亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

《酬鄭戶曹驪山感懷》原文賞析

時(shí)間:2024-09-25 10:52:35 晶敏 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《酬鄭戶曹驪山感懷》原文賞析

  無論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家都聽說過或者使用過一些比較經(jīng)典的古詩吧,古詩是古代詩歌的泛稱。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?以下是小編為大家收集的《酬鄭戶曹驪山感懷》原文賞析,歡迎大家分享。

  作品介紹

  《酬鄭戶曹驪山感懷》的作者是韋應(yīng)物,被選入《全唐詩》的第190卷。

  原文

  酬鄭戶曹驪山感懷

  作者:唐·韋應(yīng)物

  蒼山何郁盤,飛閣凌上清。

  先帝昔好道,下元朝百靈。

  白云已蕭條,麋鹿但縱橫。

  泉水今尚暖,舊林亦青青。

  我念綺襦歲,扈從當(dāng)太平。

  小臣職前驅(qū),馳道出灞亭。

  翻翻日月旗,殷殷鼙鼓聲。

  萬馬自騰驤,八駿按轡行。

  日出煙嶠綠,氛氳麗層甍。

  登臨起遐想,沐浴歡圣情。

  朝燕詠無事,時(shí)豐賀國禎。

  日和弦管音,下使萬室聽。

  海內(nèi)湊朝貢,賢愚共歡榮。

  合沓車馬喧,西聞長安城。

  事往世如寄,感深跡所經(jīng)。

  申章報(bào)蘭藻,一望雙涕零。

  注釋

  蒼山:指青山。

  郁盤:形容山勢曲折盤繞。

  飛閣:凌空高懸的樓閣。

  上清:道教術(shù)語,指仙境。

  先帝:已故的皇帝。

  下元:道教節(jié)日,農(nóng)歷十月十五。

  百靈:各種神仙。

  蕭條:稀疏,冷落。

  麋鹿:一種動(dòng)物,這里象征自然的生機(jī)。

  綺襦:華麗的衣服,這里指華貴的時(shí)光。

  扈從:隨從,侍從。

  太平:和平繁榮的時(shí)期。

  小臣:作者謙稱。

  灞亭:古地名,位于長安東郊。

  殷殷:形容鼓聲宏大。

  鼙鼓:古代軍中的小鼓。

  騰驤:奔騰。

  按轡:手握馬韁,控制馬匹。

  煙嶠:云霧繚繞的山峰。

  麗層甍:裝飾在高層樓宇上的美景。

  申章:呈上詩文。

  蘭藻:美好的詩文。

  涕零:流淚的樣子。

  作者介紹

  韋應(yīng)物(737—792),中國唐代詩人。京兆長安(今陜西西安)人。15歲起以三衛(wèi)郎為玄宗近侍,出入宮闈,扈從游幸。安史之亂起,玄宗奔蜀,流落失職,始立志讀書。代宗廣德至德宗貞元間,先后為洛陽丞、京兆府功曹參軍、鄂縣令、比部員外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、蘇州刺史。公元791年(貞元七年)退職。世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。

  韋應(yīng)物是山水田園詩派著名詩人,后人每以“王孟韋柳”并稱。其詩以寫田園風(fēng)物著名,詩風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以善于寫景和描寫隱逸生活著稱,涉及時(shí)政和民生疾苦之作,亦頗有佳篇。作其品今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。

  鑒賞

  這首詩描繪了一場盛大的狩獵活動(dòng),通過對自然景象和狩獵情境的細(xì)膩描述,展現(xiàn)了詩人對于過去繁華時(shí)刻的懷念之情。開篇“蒼山何郁盤,飛閣凌上清”兩句,以壯麗的畫面勾勒出一幅宏偉的山川景象,既描繪了山勢的雄偉,又寫出了空氣的清新。接著,“先帝昔好道,下元朝百靈”表明這場狩獵活動(dòng)是仿效古代帝王的行樂之舉,其背后蘊(yùn)含著對歷史和傳統(tǒng)的尊崇。

  “白云已蕭條,麋鹿但縱橫”兩句,則轉(zhuǎn)入狩獵景象的描繪,云層變幻,野獸奔走自如,生動(dòng)地展現(xiàn)了自然與人活動(dòng)交織的情景。隨后,“泉水今尚煖,舊林亦青青”繼續(xù)強(qiáng)調(diào)了這場狩獵所處環(huán)境的宜人和靜謐。

  “我念綺襦歲,扈從當(dāng)太平”一句,詩人開始表達(dá)自己的懷舊情感,追憶起過去那些隨帝王出行、享受太平盛世的日子。緊接著,“小臣職前驅(qū),馳道出灞亭”則寫出了詩人作為小官在狩獵活動(dòng)中的角色和行動(dòng)。

  “翻翻日月旗,殷殷鼙鼓聲”兩句,以軍旗與戰(zhàn)鼓的聲音,營造了一種節(jié)慶與動(dòng)員的氣氛!叭f馬自騰驤,八駿按轡行”則描繪了狩獵時(shí)刻眾多馬匹和英俊駿馬的壯觀場景。

  “日出煙嶠綠,氛氳麗層甍”繼續(xù)渲染著自然美景,而“登臨起遐想,沐浴歡圣情”則是詩人在狩獵活動(dòng)中產(chǎn)生的感慨之情和對君王的敬仰之情。

  接下來的“朝燕詠無事,時(shí)豐賀國禎。日和弦管音,下使萬室聽”三句,寫出了和平年代的歌謠、國家的福澤以及音樂與節(jié)慶活動(dòng)的盛況!昂(nèi)湊朝貢,賢愚共歡榮”則描繪了一個(gè)國家祥和、人民團(tuán)結(jié)互助的美好景象。

  “合沓車馬喧,西聞長安城。事往世如寄,感深跡所經(jīng)”幾句,通過對車馬喧鬧聲響和對古都長安的傳聞,表達(dá)了詩人對于歷史變遷、世事無常的深刻感悟。

  最后,“申章報(bào)蘭藻,一望雙涕零”一句,以書信和蘭草為媒介,表現(xiàn)了詩人想要與遠(yuǎn)方的人溝通情意,同時(shí)也透露出一種孤獨(dú)和哀愁的情緒。

  整首詩通過狩獵活動(dòng)這一特定的歷史場景,展現(xiàn)了詩人對過去時(shí)代的懷念,對自然美景的贊嘆,以及對君王和國家的尊崇。同時(shí),也流露出了詩人個(gè)人的情感世界,既有歡愉之情,也不乏孤寂哀思。

【《酬鄭戶曹驪山感懷》原文賞析】相關(guān)文章:

《山坡羊·驪山懷古》原文及翻譯賞析12-28

《山坡羊·驪山懷古》原文、譯文及賞析04-16

《國風(fēng)鄭風(fēng)·山有扶蘇》原文翻譯及賞析03-05

送鄭十八虔貶臺(tái)州司戶原文及賞析01-13

酬張少府原文賞析08-16

酬張少府原文賞析11-04

酬張少府原文及賞析03-01

張養(yǎng)浩山坡羊驪山懷古原文翻譯及賞析11-21

山坡羊·驪山懷古原文、翻譯及古詩詞賞析11-16

《山坡羊·驪山懷古》賞析05-16