《子夜四時(shí)歌春歌》全文賞析
春歌
春風(fēng)動(dòng)春心,流目矚山林。
山林多奇采,陽(yáng)鳥吐清音。
注析:
流目,意為轉(zhuǎn)動(dòng)目光。
矚,有“注視”之意。
采,此處當(dāng)同“彩”。
陽(yáng)鳥,此處泛指陽(yáng)春三月的鳥。
賞析:
春風(fēng)和煦,百花盛開,令人胸中涌起濃濃的春意,流轉(zhuǎn)的目光,凝望著遠(yuǎn)處色彩絢爛的山林,久久不忍離去。在那色彩絢爛的山林深處,從南方飛回的小鳥,在明媚的陽(yáng)光下歡快地鳴囀啼叫,清脆,明快,悅耳,悠揚(yáng)。
這首詩(shī)出自于《南北朝樂府民歌》之《子夜四時(shí)歌》,屬南朝民歌。
這首詩(shī)以樸素的.語(yǔ)言,細(xì)膩的筆法,為讀者描繪了一幅清新明快,繽紛多彩,鳥語(yǔ)花香,充滿生機(jī)的醉人的春天景象。詩(shī)人喜愛春天,熱愛生活的美好情懷,無(wú)不流諸筆端,可謂觸景生情,借景抒情,于景寓情。
詩(shī)人首先從感官入手,從春風(fēng)起筆,渲染心中令人陶然的情懷;繼之從視覺的角度寫看到的奇光異彩,把讀者帶入了一個(gè)山花爛漫,芳香四溢的神奇的山林;最后又從聽覺落筆,描繪了一個(gè)蟬噪林靜,鳥鳴山幽的佳境,令人不勝追尋與向往。
《春歌》這首小詩(shī),咋讀起來(lái)似乎覺得很平淡,然而反復(fù)讀之,便覺其中別有洞天。它能流傳至今,不在于詞句的華麗,也不在于格律的嚴(yán)整,更不在于藝術(shù)手法的高超,而在于它的韻味,在于它的平淡無(wú)奇。整首詩(shī)讀來(lái)如行云流水一樣,平實(shí),樸素,自然,渾厚而又幽遠(yuǎn)。
【《子夜四時(shí)歌春歌》全文賞析】相關(guān)文章:
子夜四時(shí)歌春歌原文及賞析06-24
子夜秋歌全文及賞析05-12
《子夜四時(shí)歌·夏歌》原文賞析06-19
子夜四時(shí)歌:冬歌原文及賞析12-23
《子夜四時(shí)歌·夏歌》全詩(shī)及賞析07-29
子夜吳歌賞析04-30
《子夜吳歌》賞析02-18
《子夜吳歌》原文及賞析04-03
李白的子夜吳歌賞析04-14