《八六子》秦觀(guān)賞析
八六子是北宋文學(xué)家“蘇門(mén)四學(xué)士”之一的秦觀(guān)的作品,八六子是一個(gè)很常見(jiàn)的詞牌名,秦觀(guān)的這首八六子全名是《八六子·倚危亭》,這首詞表達(dá)了秦觀(guān)跟曾經(jīng)愛(ài)戀的一位歌女之間的離別相思之情。
原文:
八六子
秦觀(guān)
倚危亭,恨如芳草,萋萋刬盡還生。念柳外青驄別后,水邊紅袂分時(shí),愴然暗驚。
無(wú)端天與娉婷,夜月一簾幽夢(mèng),春風(fēng)十里柔情。怎奈向、歡娛漸隨流水,素弦聲斷,翠綃香減,那堪片片飛花弄晚,蒙蒙殘雨籠晴。正銷(xiāo)凝,黃鸝又啼數(shù)聲。
八六子翻譯:
我獨(dú)自靠在危亭子上,那怨情就像春草,剛剛被清理,不知不覺(jué)又已長(zhǎng)出來(lái)。一想到在柳樹(shù)外騎馬分別的場(chǎng)景,一想到水邊與那位紅袖佳人分別的情形,我就傷感不已。佳人,上天為何賜你如此美麗?讓我深深投入無(wú)力自拔?當(dāng)年在夜月里,我們共同醉入一簾幽夢(mèng),溫柔的春風(fēng)吹拂著你我。真是無(wú)可奈何,往日的歡樂(lè)都伴隨著流水遠(yuǎn)去,綠紗巾上的`香味漸漸淡去,再也聽(tīng)不到你那悅耳的琴聲。如今已到了暮春時(shí)令,片片殘紅在夜色中飛揚(yáng),點(diǎn)點(diǎn)細(xì)雨下著下著又晴了,霧氣一片迷迷蒙蒙。我的愁思正濃,忽然又傳來(lái)黃鸝的啼叫聲,一聲一聲。
八六子字詞解釋?zhuān)?/strong>
①八六子:杜牧始創(chuàng)此調(diào),又名《感黃鸝》。
、诤奕绶疾荩豪铎稀肚迤綐(lè)》:離恨恰如芳草,更行更遠(yuǎn)還生!
③刬(chǎn):同“鏟”。
、芮囹嫞╟ōng):毛色青白相間的馬。
⑤袂(mèi)紅:紅袖,指女子,情人。
、捩常╬īng)婷:美貌,指美人。
、摺按猴L(fēng)”句:杜牧《贈(zèng)別》詩(shī):“春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如!
⑧怎奈向:即怎奈、如何。宋人方言,“向”字為語(yǔ)尾助詞。
、徜N(xiāo)凝:消魂凝恨。
⑩黃鸝:又名黃鶯。
八六子背景:
此詞為一首懷人之作,寫(xiě)于元豐三年(1080年),適時(shí)秦觀(guān)三十二歲,還未能登得進(jìn)士第,更未能謀得一官半職。在這種處境下,憶想起以往與佳人歡娛的美好時(shí)光,展望著今后的路程,使他不能不感懷身世而有所慨嘆。
八六子賞析:
這是一首寫(xiě)離別相思之情的詞作。詞人曾與一位歌女有過(guò)戀情,久別之后倍加思念,于是倚危亭,往事一 幕幕涌上心頭,但現(xiàn)實(shí)是無(wú)情的,美好的回憶之后,就會(huì)陷入更深的愁恨之中。起句直入主題,用一個(gè)“恨”字將離愁與芳草相聯(lián)系,被后來(lái)評(píng)論家稱(chēng)為“神來(lái)之筆”;“柳外青驄,水邊紅袂”是虛景實(shí)寫(xiě),然而色澤鮮明、畫(huà)面清晰。下片無(wú)端怨天,看似無(wú)理,實(shí)則有情,而且正是作者那種不能自制的癡呆之情;結(jié)句“黃鸞又啼”,是怨其啼聲擾亂了詞人凝神相思,還是因鳥(niǎo)啼春歸之愁而更愁?作才含而為露,留給了讀者足夠的想像空間,饒有余味。本詞抒寫(xiě)離別相思之情。上片由登亭眺望,見(jiàn)春日芳景而引起對(duì)與情人分別的無(wú)限遺憾。換頭三句追思當(dāng)時(shí)歡聚的樂(lè)事,寫(xiě)得風(fēng)情搖蕩,幽美凄清!霸跄蜗颉比涓袊@夢(mèng)斷香消,她景已逝。結(jié)處融景入情,表達(dá)對(duì)情人的無(wú)限懷念。開(kāi)篇以景起,出筆突兀!昂奕绶疾荨眱删,兼有寫(xiě)景與比喻兩意,意象很美,思巧語(yǔ)也巧。“念柳外”兩句已彩錦麗,“青驄”對(duì)“紅袂”,暗示出當(dāng)時(shí)心情的歡快明朗。全詞用語(yǔ)含蓄,意象朦朧。
個(gè)人資料:
秦觀(guān)(1049-1100)字太虛,又字少游,漢族,北宋高郵(今江蘇省高郵市)人,別號(hào)邗溝居士、淮海居士,世稱(chēng)淮海先生!疤K門(mén)四學(xué)士”之一,被尊為婉約派一代詞宗,官至太學(xué)博士,史館編修。代表作品:《鵲橋仙》《淮海集》《淮海居士長(zhǎng)短句》;
秦觀(guān)是北宋文學(xué)史上的一位重要作家,但在秦觀(guān)現(xiàn)存的所有作品中,詞只有三卷100多首,而詩(shī)有十四卷430多首,文則達(dá)三十卷共250多篇,詩(shī)文相加,其篇幅遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)詞若干倍。
秦觀(guān)一 生坎坷,所寫(xiě)詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過(guò)揚(yáng)州,親自看望秦觀(guān),正巧孫覺(jué)、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩(shī)作賦,一時(shí)傳為佳話(huà)。秦觀(guān)生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦觀(guān)祠,麗水的秦觀(guān)塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書(shū)院等。秦觀(guān)墓在無(wú)錫惠山之北粲山上,墓碑上書(shū)“秦龍圖墓”幾個(gè)大字。有秦家村、秦家大院以及省級(jí)文物保護(hù)單位古文游臺(tái)。后于元豐八年(1085年)考中進(jìn)士,初為定海主簿、蔡州教授,元祐二年(1087年)蘇軾引薦為太學(xué)博士,后遷秘書(shū)省正字,兼國(guó)史院編修官。哲宗于紹圣元年親政后(1094年)“新黨”執(zhí)政,“舊黨”多人遭罷黜。秦觀(guān)出杭州通判,道貶處州,任監(jiān)酒稅之職,后徙郴州,編管橫州,又徙雷州。徽宗即位后秦觀(guān)被任命為復(fù)宣德郎,之后在放還北歸途中卒于藤州。
【《八六子》秦觀(guān)賞析】相關(guān)文章:
八六子如花貌翻譯及賞析05-30
八六子·洞房深原文及賞析08-28
《八六子》的意思及全詞翻譯賞析07-03
八六子·倚危亭原文及賞析07-21
《八六子·倚危亭》原文及賞析08-21
秦觀(guān)《望海潮》賞析07-12
秦觀(guān)鵲橋仙原文賞析03-23
鵲橋仙秦觀(guān)的賞析翻譯07-11