亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

水龍吟翻譯及賞析

時(shí)間:2023-10-28 15:25:09 澤彪 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

水龍吟翻譯及賞析

  在平時(shí)的學(xué)習(xí)中,大家一定沒(méi)少背過(guò)文言文吧?其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無(wú)文言文這一說(shuō)法。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,下面是小編為大家收集的水龍吟翻譯及賞析,歡迎閱讀與收藏。

  原文:

  《水龍吟·登建康賞心亭》

  楚天千里清秋,水隨天去秋無(wú)際。遙岑遠(yuǎn)目,獻(xiàn)愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,欄桿拍遍,無(wú)人會(huì),登臨意。

  休說(shuō)鱸魚(yú)堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問(wèn)舍,怕應(yīng)羞見(jiàn),劉郎才氣?上Я髂辏瑧n愁風(fēng)雨,樹(shù)猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚!

  詞句注釋?zhuān)?/strong>

 、沤ǹ担航窠K南京。

 、瀑p心亭:《景定建康志》:“賞心亭在(城西)下水門(mén)城上,下臨秦淮,盡觀賞之勝!

  ⑶遙岑(cén):遠(yuǎn)山。韓愈 、孟郊《城南聯(lián)句》:“遙岑出寸碧,遠(yuǎn)目增雙明!

 、扔耵ⅲ▃ān)螺髻(jì):玉簪、螺髻:玉做的簪子,像海螺形狀的發(fā)髻,這里比喻高矮和形狀各不相同的山嶺。韓愈《送桂州嚴(yán)大夫同用南字》:“江作青羅帶,山如碧玉簪!

  ⑸斷鴻:失群的孤雁。

 、蕝倾^:唐李賀《南園》:“男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州!眳倾^,古代吳地制造的一種寶刀。這里應(yīng)該是以吳鉤自喻,空有一身才華,但是得不到重用。

 、恕镑|魚(yú)堪膾”三句:用西晉張翰典,見(jiàn)《晉書(shū)·張翰傳》。另外,《世說(shuō)新語(yǔ)·識(shí)鑒篇》:“張季鷹辟齊王東曹掾,在洛,見(jiàn)秋風(fēng)起,因思吳中菰菜、莼羹、鱸魚(yú)膾,曰:“人生貴得適意爾,何能羈宦數(shù)千里以要名爵?”遂命駕便歸。俄而齊王敗,時(shí)人皆謂見(jiàn)機(jī)!焙髞(lái)的文人將思念家鄉(xiāng)稱(chēng)為莼鱸之思。季鷹:張翰,字季鷹。

  ⑻“求田問(wèn)舍”三句:典出《三國(guó)志·魏書(shū)·陳登傳》:后許汜與劉備共在荊州牧劉表坐,表與備共論天下人,汜曰:“陳元龍湖海之士,豪氣不除!眰渲^表曰:“許君論是非?”表曰:“欲言非,此君為善士,不宜虛言;欲言是,元龍名重天下。”備問(wèn)汜:“君言豪,寧有事邪?”汜曰:“昔遭亂過(guò)下邳,見(jiàn)元龍。元龍無(wú)客主之意,久不相與語(yǔ),自上大床臥,使客臥下床!眰湓唬骸熬袊(guó)士之名,今天下大亂,帝主失所,望君憂國(guó)忘家,有救世之意,而君求田問(wèn)舍,言無(wú)可采,是元龍所諱也,何緣當(dāng)與君語(yǔ)?如小人,欲臥百尺樓上,臥君於地,何但上下床之間邪?”求田問(wèn)舍:置地買(mǎi)房。劉郎:劉備。才氣:胸懷、氣魄。

 、土髂辏毫魇诺臅r(shí)光。

 、螒n愁風(fēng)雨:風(fēng)雨,比喻飄搖的國(guó)勢(shì)。化用宋蘇軾《滿庭芳》:“百年里,渾教是醉,三萬(wàn)六千場(chǎng)。思量,能幾許,憂愁風(fēng)雨,一半相妨。”

 、蠘(shù)猶如此:出自北周詩(shī)人庾信《枯樹(shù)賦》:”樹(shù)猶如此,人何以堪!”又典出《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》:“桓公北征經(jīng)金城,見(jiàn)前為瑯邪時(shí)種柳,皆已十圍,慨然曰:‘木猶如此,人何以堪!’攀枝執(zhí)條,泫然流淚!贝颂幰浴皹(shù)”代“木”,抒發(fā)自己不能抗擊敵人、收復(fù)失地,虛度時(shí)光的感慨。

  ⑿倩(qìng):請(qǐng)托。

  ⒀紅巾翠袖:女子裝飾,代指女子。

 、覔h(wèn):擦拭。

  譯文1:

  楚地的天空,千里彌漫著清爽的秋氣,江河水流向天邊,秋色天際。遠(yuǎn)望遙遠(yuǎn)的山嶺,有如插著玉簪的螺髻,向人們呈獻(xiàn)愁恨。流落江南的游子。在落日的時(shí)候,在失群孤雁的哀鳴聲中,站在樓上了望。把寶刀吳鉤看完,把欄干拍遍,但沒(méi)有人領(lǐng)會(huì),我登臨樓臺(tái)的用意。

  不要說(shuō)鱸魚(yú)正好可以切碎煮熟品嘗,秋風(fēng)吹遍大地,張季鷹怎么還沒(méi)有回鄉(xiāng)?如果只想像許汜一樣,買(mǎi)田置屋,怕會(huì)羞于看見(jiàn)才氣橫溢的劉備。可惜年華如水流去,憂愁風(fēng)雨,樹(shù)木猶如此。請(qǐng)誰(shuí)喚來(lái)身穿鮮麗衣服的美女拿著紅巾,揩拭英雄流下的眼淚?

  譯文2:

  南方的天空彌漫著清冷的秋氣,江水流向天邊,無(wú)邊無(wú)際。遙望遠(yuǎn)山,就如插著玉簪的螺髻,在訴說(shuō)著愁苦和怨恨。落日時(shí)分,流落江南的游子在失群孤雁的哀鳴聲中,站在樓上瞭望。撫著寶刀,把欄干拍遍,但沒(méi)有人領(lǐng)會(huì),我登臨的用意。

  不要說(shuō)鱸魚(yú)的美味,秋風(fēng)已吹遍大地,張季鷹怎么還沒(méi)有回鄉(xiāng)?想學(xué)許汜,買(mǎi)田置屋,但就怕因此而羞于看見(jiàn)才氣橫溢的劉備?上耆A如水般逝去,樹(shù)木尚憂風(fēng)愁雨,更何況人?請(qǐng)誰(shuí)喚來(lái)身穿鮮麗衣服的美女拿著紅巾,幫我拭去英雄流下的眼淚?

  譯文3:

  楚地的天空,處處彌散著秋日的清爽,浩浩蕩蕩的長(zhǎng)江水流向天邊,秋色無(wú)邊無(wú)際。遠(yuǎn)望遙遠(yuǎn)的山嶺,那一層層、一疊疊,有的象美人頭上插戴的玉簪,有的象美人頭上螺旋形的發(fā)髻,可是在滿腹憂愁的人們眼中看來(lái)只是徒增愁恨罷了。流落江南的游子,在夕陽(yáng)的余暉里,在失群孤雁的哀鳴聲中,站在樓上向遠(yuǎn)處眺望,把寶刀看了又看,只有借拍打欄干來(lái)發(fā)泄胸中說(shuō)不出來(lái)的抑郁苦悶之氣,卻始終沒(méi)有人能夠領(lǐng)會(huì),我的用意和抱負(fù)。

  不要象張季鷹一樣只是因?yàn)榍锾祺|魚(yú)鮮美正好品嘗,便匆匆回鄉(xiāng)?也不要像許汜一樣,不思進(jìn)取而只顧著買(mǎi)田置屋,象你們這樣的瑣屑小人,有什么面目去見(jiàn)象劉備那樣的英雄人物呢?可惜年華似水,樹(shù)都已長(zhǎng)得這么高大了,人又怎么能不老大呢!是誰(shuí)喚來(lái)身穿鮮麗衣服手持紅巾的歌妓,來(lái)揩拭英雄流下的眼淚?

  背景

  辛棄疾從二十三歲南歸,一直不受重視,二十六歲上《美芹十論》,提出抗金策略,又不被采納。宋孝宗淳熙元年(1174年),辛棄疾將任東安撫司參議官。這時(shí)作者南歸已八、九年了,卻投閑置散,任了一介小官,一次,他登上建康的賞心亭,極目遠(yuǎn)望祖國(guó)的山川風(fēng)物,百感交集,更加痛惜自己滿懷壯志而老大無(wú)成,于是寫(xiě)下一首《水龍吟》詞。一說(shuō)此詞為孝宗乾道四年至六年(1168年—1170年)辛棄疾在建康任通判時(shí)所作。

  賞析

  這首詞起句突兀,立意遼遠(yuǎn)。雖然說(shuō)氣勢(shì)上稍遜東坡名句:“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物!钡辰绲拈煷、胸襟的磊落卻是一樣的。它仿佛令你拔地凌空、極目游騁。仰則天高,俯則水遠(yuǎn)。天高水遠(yuǎn),無(wú)邊無(wú)垠。象這樣的壯觀景象,一般的凡夫俗子難得有心領(lǐng)略,而鷦鷯偃鼠之輩則消受不起。范開(kāi)曾在《稼軒詞序》中論道:“器大者聲必閎,看志高者意必遠(yuǎn)!彼囊(jiàn)解是比較本質(zhì)地點(diǎn)出了辛詞的藝術(shù)特色。

  南宋時(shí)代,民族的矛盾沖突貫穿始終,是激烈而緊張的。盡管辛棄疾出生在金朝統(tǒng)治之下的北方,但他自小受到祖父影響,心系南宋,懷有愛(ài)國(guó)之情,立志推翻異族壓迫,實(shí)現(xiàn)祖國(guó)統(tǒng)一。為此,他很早就投身到抗金斗爭(zhēng)中去。年二十一歲時(shí),便聚義民二千余眾參加耿京隊(duì)伍,矛頭指向金政權(quán)。后來(lái)事變,他又能獨(dú)帶五十余騎,于五萬(wàn)敵軍之中,孤膽擒縛叛徒張安國(guó)。辛棄疾平生自詡有濟(jì)世報(bào)國(guó)之才,而他的過(guò)人膽識(shí),雄偉的志向又使他不甘平庸一生。因此反映到藝術(shù)創(chuàng)作中,他的詞寫(xiě)來(lái)便豪邁奔放。不過(guò),同是做為豪放派的詞人,蘇東坡似乎參透了人生、生死成敗無(wú)計(jì)于心,所以他的詞達(dá)觀瀟灑、不乏恢諧。而辛棄疾則以氣節(jié)自負(fù),以功業(yè)自許,執(zhí)著于人生理想的追求,所以他的詞中時(shí)時(shí)流露出壯志未酬的沉郁、悲憤和愁苦。于是我們看到,當(dāng)辛棄疾的筆從第一句的水天一色的遼遠(yuǎn)之處稍微近縮了一下的時(shí)候,那如簪似髻的山影便牽動(dòng)了他久蓄的閑愁。

  閑愁萬(wàn)種,萬(wàn)種閑愁都映襯在落日余暉的夕照里,應(yīng)合著離群孤雁的哀鳴,使得飄無(wú)定所的辛棄疾,此刻感到了從未有的凄清和冷寂,自從他南歸宋朝,就一腔熱血,伺機(jī)報(bào)效國(guó)家,建立功業(yè)。然而在政治上,他并沒(méi)有得到施展才華的機(jī)遇。非但沒(méi)有人來(lái)與他共論北伐大計(jì),相反卻橫遭朝中權(quán)貴們的猜忌,始終難酬壯志。顧此,他摘下佩刀,默視良久,拍欄長(zhǎng)嘆。意謂此刀不正如我,本來(lái)它是用來(lái)殺敵建功的,而今置閑,何時(shí)是了?孤獨(dú)的他,找不到理解的知音。

  在上片,辛棄疾登高望遠(yuǎn),觸景生情,情隨景遷,由遠(yuǎn)及近,層層推進(jìn),將自己的遠(yuǎn)大抱負(fù)和壯志難酬的苦恨委曲地抒發(fā)出來(lái)。到了下片,作者進(jìn)一步闡明自己的人生信念是堅(jiān)定不可動(dòng)搖的,盡管一時(shí)不算得志,但是決不消沉退縮。

  他說(shuō),不要提什么鱸魚(yú)切得細(xì)才味美,你看,秋風(fēng)已盡,張翰還鄉(xiāng)了嗎?據(jù)《晉書(shū)》講,張翰在任齊王冏大司馬東曹掾時(shí),因懼怕成為上層權(quán)力斗爭(zhēng)的犧牲品,同時(shí)又生性自適,便借著秋風(fēng)起,聲言自己思念家鄉(xiāng)的菰菜、莼羹、鱸魚(yú)膾而辭歸故里。這里,辛棄疾是借張翰來(lái)自比的,不過(guò)卻是反用其意。他表明自己很難忘懷時(shí)事、棄官還鄉(xiāng)。

  辛棄疾一方面反對(duì)逃避現(xiàn)實(shí)斗爭(zhēng)的歸隱生活,同時(shí)也更鄙視置國(guó)家危亡于腦后,只知貪戀爵祿的享樂(lè)行為。他十分贊賞劉備對(duì)于許氾的譏諷!度龂(guó)志》里講,當(dāng)許氾向劉備述說(shuō)陳登對(duì)于自己的拜見(jiàn)不但不置一言,還讓他睡在床下時(shí),劉備說(shuō)道:你是有國(guó)士之名的,而今天下大亂,帝王失所,陳登希望你能憂國(guó)忘家,有救世的主張?赡銋s向他求田問(wèn)舍、言無(wú)可采。這正是陳登最忌諱的,所以他與你也就沒(méi)有什么話好說(shuō)。如果是換上了我,那就不僅僅是讓你睡床下,我睡床上,而是要讓你睡地下,我睡百尺高樓上了。劉備天下為懷,斥責(zé)許氾,辭氣激揚(yáng),辛棄疾稱(chēng)之為“劉郎才氣”,亦以自比。他認(rèn)為,在他的英雄氣概面前,那些求田問(wèn)舍、謀取私利的朝士權(quán)臣們是無(wú)地自容的。

  然而,心志的表白并不能解脫心靈的寂寞,相反,倒增加了一份的凄苦。辛棄疾此時(shí)感到自己好象當(dāng)年?yáng)|晉北伐的桓溫,看到了十年前瑯邪栽種的柳樹(shù)已經(jīng)十圍,不禁流淚慨嘆:“木猶如此,人何以堪?”光陰無(wú)情,年復(fù)一年,時(shí)間就在風(fēng)雨憂愁,國(guó)勢(shì)飄搖中流逝,而自己的濟(jì)民救國(guó)之志尚難遂愿,好不痛惜。他太希望有人來(lái)幫助他解除心頭的郁結(jié),然而又有誰(shuí)能來(lái)給與他慰藉:這后片的最后一句與前片的最后一句正緊相呼應(yīng)。在感情上,它更深一層地抒發(fā)出辛棄疾功業(yè)未就、有志難酬的苦悶與悲恨。(劉伯淵)

  作者簡(jiǎn)介:

  辛棄疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后號(hào)稼軒,山東東路濟(jì)南府歷城縣(今山東省濟(jì)南市歷城區(qū))人。南宋官員、將領(lǐng)、文學(xué)家,豪放派詞人,有“詞中之龍”之稱(chēng);與蘇軾合稱(chēng)“蘇辛”,與李清照并稱(chēng)“濟(jì)南二安”。

  辛棄疾早年與黨懷英齊名北方,號(hào)稱(chēng)“辛黨”。青年時(shí)參與耿京起義,并擒殺叛徒張安國(guó),回歸南宋,獻(xiàn)《美芹十論》《九議》等,條陳戰(zhàn)守之策,但不被朝廷采納。先后在江西、湖南、福建等地為守臣,曾平定荊南茶商賴文政起事,又力排眾議,創(chuàng)制飛虎軍,以穩(wěn)定湖湘地區(qū)。由于他與當(dāng)政的主和派政見(jiàn)不合,故而屢遭劾奏,數(shù)次起落,最終退隱山居。開(kāi)禧北伐前后,宰臣韓侂胄接連起用辛棄疾知紹興、鎮(zhèn)江二府,并征他入朝任樞密都承旨等官,均被辛棄疾推辭。開(kāi)禧三年(1207年),辛棄疾抱憾病逝,享年六十八歲。后贈(zèng)少師,謚號(hào)“忠敏”。

  辛棄疾一生以恢復(fù)為志,以功業(yè)自許,卻命運(yùn)多舛,壯志難酬。但他始終沒(méi)有動(dòng)搖恢復(fù)中原的信念,而是把滿腔激情和對(duì)國(guó)家興亡、民族命運(yùn)的關(guān)切、憂慮,全部寄寓于詞作之中。其詞藝術(shù)風(fēng)格多樣,以豪放為主,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處,題材廣闊又善化用典故入詞,抒寫(xiě)力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛(ài)國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé),也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。有《稼軒長(zhǎng)短句》等傳世。今人輯有《辛稼軒詩(shī)文鈔存》。

【水龍吟翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《水龍吟》原文及翻譯賞析(精選16篇)02-09

《水龍吟》賞析10-26

水龍吟原文及賞析08-07

水龍吟原文及賞析11-22

水龍吟·白蓮原文及賞析09-13

【實(shí)用】水龍吟原文及賞析08-24

水龍吟·老來(lái)曾識(shí)淵明辛棄疾的詞原文賞析及翻譯10-17

水龍吟·西湖懷古原文及賞析07-31

水龍吟·過(guò)黃河原文及賞析08-13