亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

賞析

奉濟驛重送嚴公四韻的譯文及賞析

時間:2021-07-21 13:23:03 賞析 我要投稿

奉濟驛重送嚴公四韻的譯文及賞析

  遠送從此別,青山空復情。

  幾時杯重把?昨夜月同行。

  列郡謳歌惜,三朝出入榮。

  江村獨歸處,寂寞養(yǎng)殘生。

  【注釋】:

 、倏諒颓椋和魅欢嗲椤

 、谥兀褐匦隆

 、哿校憾嗵。

 、艹鋈耄簹v官。

  【譯文】:

  遠送你從這里就要分別了,青山空自惆悵,倍增離情。什么時候能夠再舉杯共飲,昨天夜里我們還在月色中同行。各郡的'百姓都謳歌你,不忍心你離去,你在三朝為官,多么光榮。送走你我獨自回到江村,寂寞地度過剩下的歲月。

  【賞析】:

  秦濟驛,在成都東北的綿陽縣。嚴公,即嚴武,曾兩度為劍南節(jié)度使。嚴武文才武略,品性與杜甫相投。兩人結下了深厚的友誼。寶應元年四月,肅宗死,代宗即位,六月,召嚴武入朝,杜甫送別贈詩。

  詩人送友遠行,心中對友人充滿了依戀,卻也無可奈何,倒裝句的用法更增添了情趣。而詩人對友人離去后自己生活的描述,不免有些悲切,可見詩人對友人真誠的感激及兩人間深厚的情誼。全詩語言質(zhì)樸,充滿感情,淺易中抒發(fā)沉郁的情意,凄楚感人。

【奉濟驛重送嚴公四韻的譯文及賞析】相關文章:

奉濟驛重送嚴公四韻賞析04-07

《奉濟驛重送嚴公四韻》賞析05-28

《奉濟驛重送嚴公四韻》翻譯及賞析08-20

奉濟驛重送嚴公四韻的原文及賞析01-06

《奉濟驛重送嚴公四韻》的全詩及賞析12-18

《奉濟驛重送嚴公四韻》閱讀答案附賞析07-29

劉長卿《送嚴士元》原文譯文及賞析09-28

嚴忠濟的天凈沙賞析06-01

《葛溪驛》譯文及賞析09-03