亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

《尋隱者不遇》翻譯賞析

時(shí)間:2022-10-10 13:55:54 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《尋隱者不遇》翻譯賞析

《尋隱者不遇》翻譯賞析1

  松下問(wèn)童子,言師采藥去。

  只在此山中,云深不知處。

  「前言」

  《尋隱者不遇》是唐代詩(shī)僧賈島的作品。此詩(shī)首句寫(xiě)尋者問(wèn)童子,后三句都是童子的答話,詩(shī)人采用了寓問(wèn)于答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描繪得淋漓盡致。詩(shī)中以白云比隱者的高潔,以蒼松喻隱者的風(fēng)骨,寫(xiě)尋訪不遇,愈襯出尋者對(duì)隱者的欽慕高仰之情。全詩(shī)遣詞通俗清麗,言繁筆簡(jiǎn),情深意切,白描無(wú)華,是一篇難得的言簡(jiǎn)意豐之作。

  「注釋」

 、艑ぃ簩ぴL。隱者:隱士,隱居在山林中的人。古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。一般指的是賢士。不遇:沒(méi)有遇到,沒(méi)有見(jiàn)到。

  ⑵童子:沒(méi)有成年的人,小孩。在這里是指“隱者”的弟子、學(xué)生。

 、茄裕夯卮,說(shuō)。

  ⑷云深:指山上的云霧。處:行蹤,所在。

  「翻譯」

  蒼松下,我詢問(wèn)隱者的徒弟,他說(shuō)師傅采藥去了。就在這座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

  「賞析」

  賈島是以“推敲”兩字出名的苦吟詩(shī)人。一般認(rèn)為他只是在用字方面下功夫,其實(shí)他的“推敲”不僅著眼于錘字煉句,在謀篇構(gòu)思方面也是同樣煞費(fèi)苦心的。此詩(shī)就是一個(gè)例證。

  全詩(shī)只有二十字,作為抒情詩(shī),卻有環(huán)境,有人物,有情節(jié),內(nèi)容極豐富,其奧秘在于獨(dú)出心裁地運(yùn)用了問(wèn)答體。不是一問(wèn)一答,而是寓問(wèn)于答,幾問(wèn)幾答。 第一句省略了主語(yǔ)“我”!拔摇眮(lái)到“松下”問(wèn)“童子”, 見(jiàn)得“松下”是“隱者”的住處,而“隱者”外出!皩る[者不遇”的題目已經(jīng)交待清楚!半[者” 外出而問(wèn)其“童子”,必有所問(wèn),而這里把問(wèn)話省略了,而寫(xiě)出“童子” 的`答語(yǔ):“師采藥去。”從這四個(gè)字而可想見(jiàn)當(dāng)時(shí)松下所問(wèn)是“師往何處去”!拔摇 專程來(lái)“尋隱者”,“隱者”“采藥去”了,自然很想把他找回來(lái)。因而又問(wèn)童子:“采藥在何處?”這一問(wèn)詩(shī)人也沒(méi)有明寫(xiě),而以“只在此山中”的童子答辭,把問(wèn)句隱括在內(nèi)。最后一句“云深不知處”,又是童子答復(fù)對(duì)方采藥究竟在山前、山后、山頂、山腳的問(wèn)題。明明三番問(wèn)答,至少須六句方能表達(dá)的,賈島采用了以答句包賅問(wèn)句的手法,精簡(jiǎn)為二十字。這種“推敲”就不在一字一句間了。

  詩(shī)人巧妙地以答見(jiàn)問(wèn),收到了言外見(jiàn)意的藝術(shù)效果!拔摇钡膯(wèn)話固然見(jiàn)于言外,“我”與“童子”往復(fù)問(wèn)答的動(dòng)作、情態(tài)及其內(nèi)心活動(dòng)也見(jiàn)于言外。四句詩(shī),通過(guò)問(wèn)答的形式寫(xiě)出了“我”、“童子”、“隱者”三個(gè)人物及其相互關(guān)系,又通過(guò)環(huán)境烘托,使人物形象更加鮮明。

  這首詩(shī)除了語(yǔ)音簡(jiǎn)練,形象鮮明,還很講究色調(diào)。從表面看,這首詩(shī)似乎不著一色,白描無(wú)華,是淡妝而非濃抹。其實(shí)它的造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,這青與白,這松與云,它的形象與色調(diào)恰和云山深處的隱者身份相符。而且未見(jiàn)隱者先見(jiàn)其畫(huà),青翠挺立中隱含無(wú)限生機(jī);而后卻見(jiàn)茫茫白云,深邃杳靄,捉摸無(wú)從,令人起秋水伊人無(wú)處可尋的浮想。從造型的遞變,色調(diào)的先后中也映襯出作者感情的與物轉(zhuǎn)移。

  詩(shī)中隱者采藥為生,濟(jì)世活人,是一個(gè)真隱士。所以賈島對(duì)他有高山仰止的欽慕之情。詩(shī)中白云顯其高潔,蒼松贊其風(fēng)骨,寫(xiě)景中也含有比興之義。惟其如此,欽慕而不遇,就更突出其悵惘之情了。另外,作者作為一個(gè)封建社會(huì)的知識(shí)分子離開(kāi)繁華的都市,跑到這超塵絕俗的青松白云之間來(lái)“尋隱者”,其原因也是耐人尋味,引人遐想的。

《尋隱者不遇》翻譯賞析2

  尋隱者不遇

  作者:賈島

  松下問(wèn)童子,言師采藥去。

  只在此山中,云深不知處。

  注釋

  1、云深:指山深云霧濃。

  譯文

  蒼松下,我詢問(wèn)了年少的學(xué)童;

  他說(shuō),師傅已經(jīng)采藥去了山中。

  他還對(duì)我說(shuō):就在這座大山里,

  可是林深云密,不知他的行蹤。

  賞析

  這是一首問(wèn)答,但詩(shī)人采用了寓問(wèn)于答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描摹得淋漓盡致。其言繁,其筆簡(jiǎn),情深意切,白描無(wú)華。以白云比隱者的`高潔,以蒼松喻隱者的風(fēng)骨。寫(xiě)尋訪不遇,愈襯出欽慕高仰。這首詩(shī)有人認(rèn)為是孫革所作,題為《訪夏尊師》。

《尋隱者不遇》翻譯賞析3

  詩(shī)文

  松下問(wèn)童子,言師采藥去。只在此山中,云深不知處。

  唐代:賈島

  譯文

  蒼松下詢問(wèn)年少的學(xué)童,他說(shuō)他的師傅已經(jīng)去山中采藥了。

  只知道就在這座大山里,可山中云霧繚繞不知道他的行蹤。

  注釋

  尋:尋訪。隱者:隱士,隱居在山林中的人。古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。一般指的是賢士。

  不遇:沒(méi)有遇到,沒(méi)有見(jiàn)到。

  童子:沒(méi)有成年的人,小孩。在這里是指“隱者”的弟子、學(xué)生。

  言:回答,說(shuō)。

  云深:指山上的云霧。

  處:行蹤,所在。

  賞析

  賈島是以“推敲”兩字出名的苦吟詩(shī)人。一般認(rèn)為他只是在用字方面下功夫,其實(shí)他的“推敲”不僅著眼于錘字煉句,在謀篇構(gòu)思方面也是同樣煞費(fèi)苦心的。這首詩(shī)就是一個(gè)例證。

  “松下問(wèn)童子,言師采藥去!边@首小詩(shī)的前兩句是說(shuō),蒼松下,我詢問(wèn)了年少的學(xué)童;他說(shuō),師傅已經(jīng)采藥去了山中。這首詩(shī)的特點(diǎn)是寓問(wèn)于答!八上聠(wèn)童子”,必有所問(wèn),而這里把問(wèn)話省去了,只從童子所答“師采藥去”這四個(gè)字而可相見(jiàn)當(dāng)時(shí)松下所問(wèn)的是“師往何處去”。

  “只在此山中,云深不知處!毙≡(shī)的后兩句是說(shuō),他還對(duì)我說(shuō):就在這座大山里,可是林深云密,不知他的行蹤。在這里又把“采藥在何處”這一問(wèn)句省略掉,而以“只在此山中”的童子答詞,把問(wèn)句隱括在內(nèi)。最后一句“云深不知處”,又是童子答復(fù)采藥究竟在山前、山后、山頂、山腳的問(wèn)題。

  在這首詩(shī)中,明明三番問(wèn)答,至少須六句方能表達(dá)的,賈島采取了以答句包含問(wèn)句的手法,精簡(jiǎn)為二十字。這種“推敲”就不在一字一句間了。

  然而,這首詩(shī)的成功,不僅在于簡(jiǎn)煉;單言繁簡(jiǎn),還不足以說(shuō)明它的'妙處。詩(shī)貴善于抒情。這首詩(shī)的抒情特色是在平淡中見(jiàn)深沉。一般訪友,問(wèn)知他出,也就自然掃興而返了。但這首詩(shī)中,一問(wèn)之后并不罷休,又繼之以二問(wèn)三問(wèn),其言甚繁,而其筆則簡(jiǎn),以簡(jiǎn)筆寫(xiě)繁情,益見(jiàn)其情深與情切。而且這三番答問(wèn),逐層深入,表達(dá)感情有起有伏!八上聠(wèn)童子”時(shí),心情輕快,滿懷希望;“言師采藥去”,答非所想,一墜而為失望;“只在此山中”,在失望中又萌生了一線希望;及至最后一答:“云深不知處”,就惘然若失,無(wú)可奈何了。

  而詩(shī)的抒情要憑借藝術(shù)形象,要講究色調(diào)。從表面看,這首詩(shī)似乎不著一色,白描無(wú)華,是淡妝而非濃抹。其實(shí)它的造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,這青與白,這松與云,它的形象與色調(diào)恰和云山深處的隱者身份相符。而且未見(jiàn)隱者先見(jiàn)其畫(huà),青翠挺立中隱含無(wú)限生機(jī);而后卻見(jiàn)茫茫白云,深邃杳靄,捉摸無(wú)從,令人起秋水伊人無(wú)處可尋的浮想。從造型的遞變,色調(diào)的先后中也映襯出作者感情的與物轉(zhuǎn)移。

  詩(shī)中隱者采藥為生,濟(jì)世活人,是一個(gè)真隱士。所以賈島對(duì)他有高山仰止的欽慕之情。詩(shī)中白云顯其高潔,蒼松贊其風(fēng)骨,寫(xiě)景中也含有比興之義。惟其如此,欽慕而不遇,就更突出其悵惘之情了。另外,作者作為一個(gè)封建社會(huì)的知識(shí)分子,離開(kāi)繁華的都市,跑到這超塵絕俗的青松白云之間來(lái)“尋隱者”,其原因也是耐人尋味,引人遐想的。

《尋隱者不遇》翻譯賞析4

  【原文】

  尋隱者不遇

  賈島

  松下問(wèn)童子,

  言師采藥去。

  只在此山中,

  云深不知處。

  【韻譯】:

  蒼松下,我詢問(wèn)了年少的學(xué)童;

  他說(shuō),師傅已經(jīng)采藥去了山中。

  他還對(duì)我說(shuō):就在這座大山里,

  可是林深云密,不知他的行蹤。

  【注解】:

  1·隱者:古代指不肯做官而隱居在山野之間的人。

  2·不遇:沒(méi)有見(jiàn)到。3· 言:回答說(shuō)。

  4·云深:指山深云霧濃。

  【評(píng)析】:

  這是一首問(wèn)答詩(shī),但詩(shī)人采用了寓問(wèn)于答的手法,把尋訪不遇的焦急心情,描摹得淋漓盡致。其言繁,其筆簡(jiǎn),情深意切,白描無(wú)華。以白云比隱者的高潔,以蒼松喻隱者的風(fēng)骨。寫(xiě)尋訪不遇,愈襯出欽慕高仰。這首詩(shī)有人認(rèn)為是孫革所作,題為《訪夏尊師》。

  賈島是以“推敲”兩字出名的苦吟詩(shī)人。一般認(rèn)為他只是在用字方面下功夫,其實(shí)他的“推敲”不僅著眼于錘字煉句,在謀篇構(gòu)思方面也是同樣煞費(fèi)苦心的。此詩(shī)就是一個(gè)例證。

  這首詩(shī)的特點(diǎn)是寓問(wèn)于答!八上聠(wèn)童子”,必有所問(wèn),而這里把問(wèn)話省略了,只從童子所答“師采藥去”這四個(gè)字而可想見(jiàn)當(dāng)時(shí)松下所問(wèn)是“師往何處去”。接著又把“采藥在何處”這一問(wèn)句省掉,而以“只在此山中”的童子答辭,把問(wèn)句隱括在內(nèi)。最后一句“云深不知處”,又是童子答復(fù)對(duì)方采藥究竟在山前、山后、山頂、山腳的問(wèn)題。明明三番問(wèn)答,至少須六句方能表達(dá)的,賈島采用了以答句包賅問(wèn)句的手法,精簡(jiǎn)為二十字。這種“推敲”就不在一字一句間了。

  然而,這首詩(shī)的成功,不僅在于簡(jiǎn)煉;單言繁簡(jiǎn),還不足以說(shuō)明它的妙處。詩(shī)貴善于抒情。這首詩(shī)的抒情特色是在平淡中見(jiàn)深沉。一般訪友,問(wèn)知他出,也就自然掃興而返了。但這首詩(shī)中,一問(wèn)之后并不罷休,又繼之以二問(wèn)三問(wèn),其言甚繁,而其筆則簡(jiǎn),以簡(jiǎn)筆寫(xiě)繁情,益見(jiàn)其情深與情切。而且這三番答問(wèn),逐層深入,表達(dá)感情有起有伏!八上聠(wèn)童子”時(shí),心情輕快,滿懷希望;“言師采藥去”,答非所想,一墜而為失望;“只在此山中”,在失望中又萌生了一線希望;及至最后一答:“云深不知處”,就惘然若失,無(wú)可奈何了。

  然而詩(shī)的抒情要憑借藝術(shù)形象,要講究色調(diào)。從表面看,這首詩(shī)似乎不著一色,白描無(wú)華,是淡妝而非濃抹。其實(shí)它的造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜。郁郁青松,悠悠白云,這青與白,這松與云,它的形象與色調(diào)恰和云山深處的隱者身份相符。而且未見(jiàn)隱者先見(jiàn)其畫(huà),青翠挺立中隱含無(wú)限生機(jī);而后卻見(jiàn)茫茫白云,深邃杳靄,捉摸無(wú)從,令人起秋水伊人無(wú)處可尋的浮想。從造型的遞變,色調(diào)的先后中也映襯出作者感情的與物轉(zhuǎn)移。

  詩(shī)中隱者采藥為生,濟(jì)世活人,是一個(gè)真隱士。所以賈島對(duì)他有高山仰止的.欽慕之情。詩(shī)中白云顯其高潔,蒼松贊其風(fēng)骨,寫(xiě)景中也含有比興之義。惟其如此,欽慕而不遇,就更突出其悵惘之情了。

  【名句賞析】——“云深不知處!

  賈島的“推敲”不僅著眼于錘字煉句,在謀篇構(gòu)思方面也是同樣煞費(fèi)苦心的。此詩(shī)就是一個(gè)例證。

  明明三番問(wèn)答,至少要六句才表達(dá)的,賈島采用了以答句包賅問(wèn)句的手法,精簡(jiǎn)為二十字。這種“推敲”就不在一字一句間了。

  這首詩(shī)的抒情特色是在平淡中見(jiàn)深沉。一般訪友,問(wèn)知他出,也就自然掃興而走了。但這首詩(shī)中,一問(wèn)之后并不罷休,又二問(wèn)三問(wèn),這三番答問(wèn),逐層深入,表達(dá)感情有起有伏!八上聠(wèn)童子”時(shí),心情輕快,滿懷希望,“言師采藥去”,答非所想,一墜而為失望:“只在此山中”,在失望中又萌生了一線希望;及至最后一答:“云深不知處”,就惘然若失,無(wú)可奈何了。

  造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜,郁郁青松,悠悠白云,這青與白,這松與云,它的形象與色調(diào)恰和云山深處的隱者身份想符。而且未見(jiàn)隱者先見(jiàn)其畫(huà),青翠挺立中隱含無(wú)限生機(jī);而后卻見(jiàn)茫茫白云,捉摸無(wú)從,從造型的遞變,色調(diào)的先后中也映襯出作者感情的與物轉(zhuǎn)移。

【《尋隱者不遇》翻譯賞析】相關(guān)文章:

《尋隱者不遇》的原文及翻譯賞析07-27

《尋隱者不遇》原文及翻譯賞析12-28

《尋西山隱者不遇》原文及翻譯賞析12-28

尋隱者不遇的古詩(shī)賞析04-21

尋隱者不遇古詩(shī)賞析11-25

古詩(shī)《尋隱者不遇》賞析03-22

《尋隱者不遇》原文及賞析10-26

尋隱者不遇原文賞析12-25

尋隱者不遇原文及賞析02-02

《尋隱者不遇》全詩(shī)及賞析03-30