- 相關(guān)推薦
陳子龍《山花子·春愁》原文譯文及賞析
賞析,是一個(gè)漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編幫大家整理的陳子龍《山花子·春愁》原文譯文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
【原文】
山花子·春愁
陳子龍
楊柳迷離曉霧中,杏花零落五更鐘。寂寂景陽(yáng)宮外月,照殘紅。
蝶化彩衣金縷盡,蟲銜畫粉玉樓空。惟有無情雙燕子,舞東風(fēng)。
【譯文】
在薄薄的迷霧中,楊柳依依,杏花飄落,五更的鐘聲響起。寂靜凄涼景陽(yáng)殿上的月兒照著殘花。五彩的遺衣化作了蝴蝶,連金絲縷也銷蝕殆盡,早已失去帝王家的氣象。
昔日的皇官,玉宇瓊樓早已朽蝕一空,剝落的畫粉飛飛揚(yáng)揚(yáng),留下蕭瑟悲涼之景。只有一雙燕子,在風(fēng)中飛舞。
【注釋】
[1]杏花零落:唐溫庭筠《菩薩蠻》“雨后卻斜陽(yáng),杏花零落香”,宋秦觀《畫堂春》“雨余芳草斜陽(yáng),杏花零落燕泥香”
[2]五更鐘:李商隱《無題》“來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘”。
[3]景陽(yáng)宮:即景陽(yáng)殿,是南朝陳的宮殿,故址在今南京市北玄武湖畔一帶。
[4]蝶化彩衣:《羅浮山志》載有葛洪成仙,遺衣化為彩蝶的故事。《羅浮志》載:“仙蝶為仙人彩衣所化,大如盤而五色!
【創(chuàng)作背景】
明朝滅亡,作者感嘆故國(guó)的覆亡,沉思亡明的教訓(xùn)。一是亡國(guó)亡家的君主,二是圖謀恢復(fù)的志士。昔日繁華景象不復(fù)返。作者來到景陽(yáng)宮前,看到蕭瑟的宮殿,看景生情,寫下了《山花子·春愁》這首詩(shī)。
【作品鑒賞】
陳子龍的詞婉麗風(fēng)流,獨(dú)具神韻,無論敘私情,還是言國(guó)事,都“以濃艷之筆,傳凄婉之神”(陳延焯《白雨齋詞話》)。這首《山花子》詞就是一首凄麗悲婉的佳作。詞題為“春恨”,但非關(guān)春情,也非關(guān)春光,而是以眼前的春色為契機(jī),發(fā)抒悲懷故國(guó)的一腔遺恨。
上片從殘春的景象入筆,自然引發(fā)一脈凄婉的傷逝情愫。
“楊柳迷離曉霧中,杏花零落五更鐘”,開篇兩句,呈現(xiàn)了四種意象——彌漫的曉霧,迷離的楊柳,零落的杏花,凄清的鐘聲,釀造了一種殘敗清冷的氛圍。這是殘春的景象,令人仆恓惶惆悵。五更鐘,用語本于李商隱《無題》“來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘”。這里暗用宋朝滅亡的舊典!端问贰の逍兄尽份d,宋初有“寒在五更頭”的民謠,“五更”諧音“五庚”,預(yù)兆宋朝的國(guó)祚在第五個(gè)庚申之后終止。宋太祖立國(guó)于公元960年(建降元年庚申),到公園1259(理宗開慶元年)正好為五個(gè)庚申。果然,二十年后,宋朝就宣告滅亡。如今,這五更的鐘聲響起,不啻如一聲聲家破國(guó)亡的喪音,敲打著詞人憂傷的心靈。下面“寂寂景陽(yáng)宮外月,照殘紅”兩句,又以冷月、舊宮、殘花三種意象,進(jìn)一步渲染寂寞、凄涼的景況!熬瓣(yáng)宮”,即景陽(yáng)殿,是南朝陳的宮殿,故址在今南京市北玄武湖畔。公元589年(禎明三年),隋軍南下過江,攻占臺(tái)城(故址在今南京市北玄武湖畔一帶),陳后主聞?dòng),即與妃子張麗華投景陽(yáng)宮井藏匿,至夜,被隋軍擒獲。明朝和陳朝都建都南京。這里是用象征陳朝段滅的景陽(yáng)宮舊事影射明朝的亡國(guó)。曾經(jīng)照徹陳朝景陽(yáng)宮殿、目睹過陳后主投井被擒一幕的明月,如今宛如深邃明睿的見證人,冷峻地觀照著明朝滅亡后的慘淡景象——暮春的紅花在寂寞中紛紛凋殘,意味頗為深長(zhǎng)。
下片切入人事滄桑,抒寫憑吊故國(guó)的感傷。
“蝶化彩衣金縷盡,蟲銜畫粉玉樓空”,過片兩句承襲上片意脈,呈示一派亡國(guó)的衰敗景象!读_浮山志》載有葛洪成仙,遺衣化為彩蝶的故事!暗室陆鹂|盡”用其事,意謂明朝的皇族貴胄死后,五彩的遺衣化作了蝴蝶,連金絲縷也銷蝕殆盡,早已失去帝王家的氣象。昔日的皇官,玉宇瓊樓早已朽蝕一空,剝落的畫粉飛飛揚(yáng)揚(yáng),只留下蕭瑟悲涼之景。這蟲蝕樓空的意象,正是奸佞賣國(guó)的象征。“惟有無情雙燕子,舞東風(fēng)”,結(jié)拍兩句,看似描繪燕舞東風(fēng)的春景,實(shí)則以燕子的無情隱喻降清舊臣的無義,揭示出他們賣身求榮的丑惡嘴臉。他們恍如翩翩起舞的燕子春風(fēng)得意,毫無亡國(guó)的悲慟。這兩句含意隱曲,但透過言表,并不難感受到詞人的義慨和憤懣。
清陳廷焯評(píng)此詞說:“凄麗近南唐二主,詞意亦哀以思矣!”(《白雨齋詞話》),并以“凄麗”二字概括此詞特征,指出這首詞凄清婉麗的風(fēng)格與南唐二主李璟、李煜相近;“哀以思,則揭橥這首詞的內(nèi)蘊(yùn)以哀慟悲思故國(guó)為指歸,黍離麥秀之悲,家國(guó)身世之恨,久久翻騰在胸中,發(fā)而為詞,便成哀惋清麗的絕唱。”如果說,南唐后主李煜的“哀以思”,主要是哀悼失去的天堂,追思舊日的榮華富貴,那么,陳子龍的“哀以思”則更多地是哀痛故國(guó)的覆亡,沉思亡明的教訓(xùn)。一是亡國(guó)亡家的君主,一是圖謀恢復(fù)的志士,顯然,后者的作品更富思想的深度。清沈雄謂:“大樽(陳子龍?zhí)?文高兩漢,詩(shī)軼三唐,蒼勁之色與節(jié)義相符者,乃《湘真》一集,風(fēng)流婉麗如此!”(《古今詞話·詞評(píng)》)凄麗的外殼包蘊(yùn)著哀以思的崇高節(jié)義,如此解讀這首《山花子》詞,方不辜負(fù)詞人的苦心孤詣。
【作者簡(jiǎn)介】
陳子龍(1608—1647)明末官員、文學(xué)家。初名介,字臥子、懋中、人中,號(hào)大樽、海士、軼符等。漢族,南直隸松江華亭(今上海松江)人。崇禎十年進(jìn)士,曾任紹興推官,論功擢兵科給事中,命甫下而明亡。清兵陷南京,他和太湖民眾武裝組織聯(lián)絡(luò),開展抗清活動(dòng),事敗后被捕,投水殉國(guó)。他是明末重要作家,詩(shī)歌成就較高,詩(shī)風(fēng)或悲壯蒼涼,充滿民族氣節(jié);或典雅華麗;或合二種風(fēng)格于一體。擅長(zhǎng)七律、七言歌行、七絕,被公認(rèn)為“明詩(shī)殿軍”。陳子龍亦工詞,為婉約詞名家、云間詞派盟主,被后代眾多著名詞評(píng)家譽(yù)為“明代第一詞人”。
詞自元代開始衰落,到明代更加凋零,明末以陳子龍為核心的云間詞派致力為詞,勤苦唱和,使得詞藝再次煥發(fā)出迷人光彩,其中尤以陳子龍?jiān)~最為杰出。陳子龍論詞崇尚南唐李璟、李煜以及花間詞名家、北宋秦觀、周邦彥等人,風(fēng)流婉麗,蘊(yùn)藉極深,享明詞“第一”之譽(yù)。元、明詞衰微近四百年后,陳子龍的出現(xiàn)使得詞藝衰敗的趨勢(shì)得到根本的扭轉(zhuǎn),為詞藝的中興開辟了道路。
陳子龍?jiān)~在詞史上的重要地位與其詞境的成功創(chuàng)造是密不可分的。他的詞在意境方面分別表現(xiàn)出了情韻生動(dòng)、渾融自然、含蓄婉約等特征和風(fēng)貌。這些風(fēng)貌大大提升并增強(qiáng)了其詞的內(nèi)涵及價(jià)值,使得其詞在明代詞壇上熠熠生輝,詞風(fēng)影響了他去世后近半個(gè)世紀(jì),對(duì)詞壇回歸南唐、花間、北宋風(fēng)格作出了至關(guān)重要的貢獻(xiàn)。在陳子龍殉國(guó)之后,其詞即開始深刻影響詞壇,清末著名詞學(xué)家謝章鋌在《賭棋山莊詞話》續(xù)編卷三中描述了當(dāng)時(shí)的盛況:“昔大樽(陳子龍)以溫、李為宗,自吳梅村(吳偉業(yè))以逮王阮亭(王士禛)翕然從之,當(dāng)其時(shí)無人不晚唐!
陳子龍身為烈士與英雄,詩(shī)歌中兼有英雄氣與才子氣,但其詞卻是風(fēng)流婉麗、意蘊(yùn)極深的婉約詞,與豪放詞毫無關(guān)聯(lián),后代評(píng)家對(duì)此均深為驚嘆,如康熙年間顧璟芳《蘭皋明詞匯選》中稱:“大樽先生文高兩漢,詩(shī)軼三唐,蒼勁之節(jié),與志氣相符。遒其詞風(fēng)流婉約,堪付與、十八歌喉。傳稱河南亮節(jié),作字不勝綺羅;廣平鐵心,《梅賦》偏工柔艷,吾于先生益信。”此后沈雄在《古今詞話》中引用此評(píng)價(jià)并稍加改動(dòng):“《蘭皋集》曰:有贊大樽文高兩漢,詩(shī)軼三唐,蒼勁之色,與節(jié)義相符。乃《湘真》一集,風(fēng)流婉麗如此。傳稱河南亮節(jié)。作字不勝綺羅,廣平鐵心,《梅賦》偏工清艷,吾于大樽益信。”
陳子龍?jiān)~因其杰出成就而得到了清初至今眾多評(píng)詞名家的高度肯定。著名詩(shī)人、詞人王士禛不僅對(duì)陳子龍?jiān)姼柰瞥鐐渲,?duì)其詞也同樣推崇,在《花草蒙拾》中評(píng)價(jià):“陳大樽詩(shī)首尾溫麗,湘真詞亦然!┤舭曹囻嗰R,流連陌阡,殊令人思草頭一點(diǎn)之樂!蓖跏慷G與鄒祗謨編選的《倚聲初集》評(píng)價(jià)陳子龍?jiān)~:“大樽諸詞神韻天然,風(fēng)味不盡,如瑤臺(tái)仙子獨(dú)立卻扇時(shí)。湘真一刻晚年所作寄意更緬邈凄惻!边@個(gè)評(píng)價(jià)對(duì)后代的影響很大,被近現(xiàn)代許多文學(xué)史專著采用,如近代著名國(guó)學(xué)家錢基博在《中國(guó)文學(xué)史》就承襲了這個(gè)評(píng)價(jià)并稍作擴(kuò)充:“子龍之詞,則直造唐人之奧宇!╆愖育堉断嬲骈w》、《江蘺檻》諸詞,風(fēng)流婉麗,足繼南唐后主,則得于天者獨(dú)優(yōu)也。觀其所作,神韻天然,風(fēng)味不盡,如瑤臺(tái)仙子,獨(dú)立卻扇時(shí);而《湘真》一刻,晚年所作,寄意更綿邈凄惻,言內(nèi)意外,已無遺議!庇秩缬螄(guó)恩教授的經(jīng)典著作《中國(guó)文學(xué)史》評(píng)價(jià)元明二代詞人曰:“詞發(fā)展到南宋已達(dá)到高峰。
元代散曲流行,詞乃退居次要地位。白樸、薩都剌、張翥等較有名,而張氏《蛻巖詞》為尤著。明人詞多率意之作。楊慎、王世貞稍突出,而成就不高。惟明末陳子龍是一個(gè)優(yōu)秀作家,王士禛稱其《幽蘭》、《湘真》諸集,‘意內(nèi)言外,已無遺議’?梢哉f是明詞冠軍!盵9]康熙年間的佟世南則稱:“至故明惟(劉基)《寫情》、(陳子龍)《湘真》二集,高朗秀艷,得兩宋軌則。”
直到清末,著名詞人、詞學(xué)大師譚獻(xiàn)在《復(fù)堂詞話》仍然給出高度評(píng)價(jià):“有明以來,詞家斷推湘真(陳子龍)第一!辈⒄f:“重光(李煜)后身,唯臥子(陳子龍)足以當(dāng)之。詞自南宋之季,幾成絕響。元之張仲舉(張翥)稍存比興。明則臥子直接唐人,為天才!敝x章鋌《賭棋山莊詞話》稱:“明末風(fēng)雅首陳大樽子龍,大樽門下首夏存古完淳”。
民國(guó)徐敬修《詞學(xué)常識(shí)》稱:“按子龍之詞,纏綿悱惻,神韻天然,為有明一代詞人之冠。……總之有明一代之詞學(xué),初則沿蛻巖(張翥)之風(fēng)軌,永樂以后,《花間》《草堂》諸集漸盛,當(dāng)時(shí)唯小令中調(diào),間有可取,其余則偏于浮靡,無一硬語,至陳子龍出,始卓然可稱一代詞宗,然已身丁季叔,而開有清風(fēng)氣之先矣!泵駠(guó)詞曲學(xué)大師吳梅《詞學(xué)通論》稱:“余嘗謂明詞,非用于酬應(yīng),即用于閨闥,其能上接風(fēng)騷,得倚聲之正則者,獨(dú)有大樽(陳子龍)而已。三百年中,詞家不謂不多,若以沉郁頓挫四字繩之,殆無一人可滿意者。……至臥子(陳子龍)則屏絕浮華,具見根柢……
二十世紀(jì)詞學(xué)大師龍榆生在《近三百年名家詞選》對(duì)陳子龍?jiān)~的評(píng)價(jià)影響最大:“詞學(xué)衰于明代,至子龍出,宗風(fēng)大振,遂開三百年來詞學(xué)中興之盛!饼堄苌衷凇栋镶n本湘真閣詩(shī)馀》中說:“明季詞人,惟青浦陳臥子子龍,衡陽(yáng)王船山夫之,嶺南屈翁山大均三氏風(fēng)力遒上,具起衰之力。臥子英年殉國(guó),大節(jié)凜然,而所作詞婉麗綿密,韻格在淮海、漱玉間,尤為當(dāng)行本色,此亦事之難解者。詩(shī)人比興之義,固不以叫囂怒罵為能表壯節(jié),而感染之深,原別有所在也。”
《中國(guó)古代文學(xué)通論明代卷》評(píng)價(jià):“陳子龍、夏完淳、孫承宗、張煌言等人構(gòu)成的英烈詞人群體,其中成就最大而且足為明詞生色的是陳子龍,他的《湘真閣》《江籬檻》二集,置于宋詞名家中亦無愧色。論明詞者,每謂兩頭最佳,明初翹楚數(shù)劉基,明季殿軍則當(dāng)推陳子龍。而且以陳子龍為領(lǐng)袖的云間詞派,對(duì)清初詞壇也具有深遠(yuǎn)的影響!
陳子龍?jiān)~集有兩部,分別為《江蘺檻》和《湘真閣存稿》,后世以“湘真”代稱詞人身份的陳子龍,即因此而來,其詞也被統(tǒng)稱為“湘真詞”,如袁行霈教授主編的《中國(guó)文學(xué)史》中稱:“揭開清詞帷幕的陳子龍于詞推尊五代北宋,以‘婉暢濃逸’為宗,滄桑變后,其《湘真詞》抒寫抗清復(fù)明之志和黍離亡國(guó)的哀思,突破閨房?jī)号睦w柔靡曼,‘上接風(fēng)騷,得倚聲之正’。
【陳子龍《山花子·春愁》原文譯文及賞析】相關(guān)文章:
山花子·春愁原文及賞析09-07
小重山·春愁原文及賞析03-21
《小重山·春愁》原文及賞析03-14
小重山·春愁原文及賞析09-03
春愁原文賞析07-29
山行原文譯文及賞析06-07
春愁原文翻譯及賞析03-17
【熱】春愁原文賞析07-30
【推薦】春愁原文賞析8篇07-29
春愁原文賞析8篇[優(yōu)秀]07-30