亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

《嘲魯儒》原文賞析

時間:2023-08-06 07:38:21 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

《嘲魯儒》原文賞析

《嘲魯儒》原文賞析1

  魯叟談五經,白發(fā)死章句。

  問以經濟策,茫如墜煙霧。

  足著遠游履,首戴方山巾。

  緩步從直道,未行先起塵。

  秦家丞相府,不重褒衣人。

  君非叔孫通,與我本殊倫。

  時事且未達,歸耕汶水濱。

  翻譯

  魯地老叟談論《五經》,白發(fā)皓首只能死守章句。

  問他經國濟世的策略,茫茫然如同墜入煙霧。

  腳穿遠游的文履,頭戴方山的頭巾。

  沿著直道緩援邁步,還沒抬腳,已掀起了塵土。

  秦相李斯不重用儒生。

  你也不是達于時變的通儒叔孫通,和我原本就不是同流。

  什么適合時代的形勢都未曉得,還是回到汶水邊去躬耕吧。

  注釋

  魯:春秋時魯國,在今山東省南部。魯儒,魯地的儒生。

  魯叟:魯地的老頭子,指魯儒。五經,指五部儒家經典,即《詩》、《書》、《禮》、《易》、《春秋》。

  章句:分析古書章節(jié)、句讀。死章句,老死于章句之學中。

  經濟策:治理國家的方略。

  茫:茫然,模糊不清的樣子。

  兩句意為:如果問魯儒怎么樣治理國家,就如墜煙霧,茫無所知。

  著:穿。

  遠游履:鞋名。方山巾,古代一種方形頭巾。

  從:沿著。

  秦家丞相:指李斯。

  褒衣:儒生穿的一種寬大的衣服。褒衣人,指儒生。

  叔孫通:漢初薛縣(今山東棗莊薛城)人。

  殊倫:不是同一類人物。

  汶水:今山東大汶河。汶水濱,指魯儒的故鄉(xiāng)。

  創(chuàng)作背景

  《嘲魯儒》這首詩,大約作于開元末年李白移居東魯不久,有人認為此詩作于開元二十五年(727年)。李白寓居的瑕丘,就是今天的兗州,其地距孔子故里曲阜不過數十里之遙,正是“盛產”儒生的地方。李白來到這里,見到大批“魯儒”,一旦與之交接,心所鄙之,因此寫詩以諷。

  鑒賞

  這是一首諷刺詩,諷刺的對象是東魯(今山東)的儒生。魯地有儒者雖皓首窮經,卻死守章句,不懂經邦治國之策。李白自視有“經濟之才”、“王霸大略”,或曾受到某“魯儒”的輕視和嘲笑,故以此詩反譏之。

  開頭四句說,那些白發(fā)蒼蒼的“魯叟”們,言必稱“五經”,他們以畢生的精力,將《詩》、《書》、《禮》、《易》、《春秋》這幾部儒家圣賢之書的章句背得滾瓜爛熟,學問可算是很大了。但是,假如向他們請教一下經國濟世的方略,就如墜煙霧,茫然不知所對。這里將魯儒的精通經書和不諳時務相對比,揭示了他們的無能本質。

  然而,標志著儒生身分的儀容卻是絲毫馬虎不得的。詩人接著以漫畫筆法,活靈活現地描摹了魯儒們迂腐可笑的舉止:他們腳下穿著文飾考究的遠游履,頭上戴著平整端重的方山巾,不慌不忙,很有風度地上了大路,寬大的襟袖拖在地上,步子還未邁動,先揚起了一片塵土。魯儒們故做莊嚴的神態(tài)與其實際上給人的滑稽感構成的對比,產生出一種喜劇效果;同時,魯儒們外表的矜持與其內里的無能構成的對比,又更加突現了他們的迂闊。

  詩末六句,是詩人對魯儒的'評論,并且將自己擺進去與魯儒加以對比,在這種對比中表達自己的積極用世思想。詩中采用了以古喻今的寫法:當年秦始皇曾采納丞相李斯的建議,下令沒收天下的《詩》《書》等儒家之書,誰敢違抗,就施以黥刑,并被罰去筑城。當時,那些褒衣博帶的儒生確是吃了苦頭。李白對魯儒們說:正像秦代那些儒生們的可悲遭遇一樣,你們這些人斷然得不到朝廷的器重;我雖然也崇奉儒學,但卻要效法叔孫通,干一番輔弼朝廷的事業(yè),絕不與你們?yōu)槲。你們既然對時務一竅不通,那么,就請回到老家的汶水邊上種田去吧!結尾二句的嘲諷是極其辛辣的,令人如見魯儒們的窘態(tài),和李白飛揚跋扈的神情,也感受到了他的宏偉理想所迸發(fā)出的精神力量。

《嘲魯儒》原文賞析2

  原文:

  魯叟談五經,白發(fā)死章句。

  問以經濟策,茫如墜煙霧。

  足著遠游履,首戴方山巾。

  緩步從直道,未行先起塵。

  秦家丞相府,不重褒衣人。

  君非叔孫通,與我本殊倫。

  時事且未達,歸耕汶水濱。

  譯文

  魯地老叟談論《五經》,白發(fā)皓首只能死守章句。問他經國濟世的策略,茫茫然如同墜入煙霧。腳穿遠游的文履,頭戴方山的頭巾。沿著直道緩援邁步,還沒抬腳,已掀起了塵土。秦相李斯不重用儒生,你也不是達于時變的通儒叔孫通,和我原本就不是同流。什么適合時代的形勢都未曉得,還是回到汶水邊去躬耕吧。

  注釋

 、鹏敚呵飼r魯國,在今山東省南部。魯儒,魯地的儒生。

 、启斲,魯地的`老頭子,指魯儒。五經,指五部儒家經典,即《詩》、《書》、《禮》、《易》、《春秋》。

  ⑶章句,分析古書章節(jié)、句讀。死章句,老死于章句之學中。

  ⑷經濟策,治理國家的方略。茫,茫然,模糊不清的樣子。兩句意為:如果問魯儒怎么樣治理國家,就如墜煙霧,茫無所知。

  ⑸著(zhuó),穿。遠游履(lǚ),鞋名。

  ⑹方山巾,古代一種方形頭巾。

 、藦模刂。

 、獭熬彶健薄拔葱小眱删湟鉃椋郝掏痰匮刂甭孵庵,未邁開腳步,寬大袖已拂起了地上的灰塵。

 、颓丶邑┫,指李斯。

 、伟拢迳┑囊环N寬大的衣服。褒衣人,指儒生。

 、鲜鍖O通,漢初薛縣(今山東棗莊薛城)人。據《史記·叔孫通列傳》記載:劉邦建立漢王朝后,叔孫通曾到魯地招集一批魯生,為劉邦在秦儀的基礎上重訂朝儀,當時有兩個儒生不肯去,說他的做法“不合古”。叔孫通譏笑他們說:“你們真是鄙儒,不知時變。”

 、惺鈧,不是同一類人物。兩句意為:你還不如叔孫通能順應時變,和我本來不是一路人。

 、雁胨,今山東大汶河。汶水濱,指魯儒的故鄉(xiāng)。

【《嘲魯儒》原文賞析】相關文章:

《嘲魯儒》原文及賞析02-24

嘲春風原文及賞析09-01

嘲桃原文及賞析10-15

《嘲春風》原文及賞析10-15

魯連臺原文及賞析08-19

《魯連臺》原文及賞析10-15

《魯連臺》原文翻譯及賞析11-11

魯東門觀刈蒲原文及賞析08-20

魯人鋸竿入城原文及賞析08-25

天凈沙·魯卿庵中原文及賞析08-26