- 相關(guān)推薦
醉桃源/阮郎歸原文及賞析
醉桃源/阮郎歸原文及賞析1
[宋]周邦彥
冬衣初染遠(yuǎn)山青。雙絲云雁綾。夜寒袖濕欲成冰。都緣珠淚零。
情黯黯,悶騰騰。身如秋后蠅。若教隨馬逐郎行。不辭多少程。
作品賞析:
這首小令,寫(xiě)一個(gè)婦女相思情深的衷懷。首句寫(xiě)衣服的新和美。“冬衣初染”,表明這衣服是新的。
“遠(yuǎn)山青”是說(shuō)衣服的顏色如遠(yuǎn)山的青色。舊說(shuō)“趙合德為薄眉,號(hào)遠(yuǎn)山黛,乃晴明遠(yuǎn)山之色也”。又可見(jiàn)這“遠(yuǎn)山青”色是很美的。
次句著重寫(xiě)衣上的花紋。“雙絲”,言此衣質(zhì)地精致;“云雁”指衣上花紋。這種精心描繪婦女衣飾的手法,在溫庭筠詞里很常見(jiàn),如“鳳凰相對(duì)盤(pán)金縷”(《菩薩蠻》),說(shuō)衣上的花紋是一對(duì)用金線繡成的鳳凰;“金雁一雙飛,淚痕沾繡衣”(《菩薩蠻》),這金雁雖可解釋成箏柱或首飾,但也可解釋成衣服上繡著一雙金碧輝煌的雁;至于“新貼繡羅襦,雙雙金鷓鴣”(《菩薩蠻》),更把這“襦”(短襖)的美寫(xiě)得無(wú)以復(fù)加了。從溫詞的“鳳凰相對(duì)”、“金雁一雙”、“雙雙金鷓鴣”來(lái)看,無(wú)不寓有物則成雙、人則孤凄的內(nèi)涵。這里周邦彥用的是“云雁”字樣,但雁從來(lái)不單飛。所不同的是,溫詞寓意易現(xiàn),周詞寓意頗深,須婉曲才達(dá)。
接著“夜寒袖濕欲成冰,都緣珠淚零”兩句,寫(xiě)伊人在寒冷的深夜里,袖子溫了一大片,都要結(jié)成冰了,原來(lái)是因?yàn)闇I水不停地流下來(lái)。從這兩句的語(yǔ)氣看,她是直到最后才感覺(jué)到“袖濕欲成冰”的。
“清黯黯,悶騰騰”,過(guò)片緊承上闋寫(xiě)人的哀傷、凄苦。下面說(shuō)這位心情愁苦悶悶不樂(lè)的`人此時(shí)是“身如秋后蠅”。這個(gè)比喻,十分奇特,而由來(lái)頗久。唐張鷟《朝野僉載》卷四記:“或問(wèn)張?jiān)辉唬骸疤K(味道)、王(方慶)孰賢?”答曰:“蘇九月得霜鷹,王十月被凍蠅”得霜鷹俊捷,被凍蠅頑怯!比朐(shī)有韓愈《送侯參謀赴河中幕》之“默坐念語(yǔ)笑,癡如遇寒蠅”、歐陽(yáng)修《病告中懷子華原父》之“而今癡鈍若寒蠅”,及以后陸游《杭湖夜歸》之“今似窗間十月蠅”等,但運(yùn)用入詞,宋人似僅見(jiàn)于此”“秋后”,天氣冷了,最怕冷的蠅,此時(shí)軟綿綿、懶洋洋,動(dòng)都不想動(dòng),勉強(qiáng)撲到窗前有陽(yáng)光的地方,也茫然癡呆,似乎再也沒(méi)有安身立命之所了?墒沁@個(gè)比喻的特具精彩,還得和下兩句聯(lián)起來(lái)看:“若教隨馬逐郎行,不辭多少程!眱删浠钣谩跋壐襟K尾以致千里”的典故。惟愿方才的“情黯黯,悶騰騰”,一掃而去,惟愿“隨馬逐郎行”。身如秋后蠅”,妙在語(yǔ)似平鋪,而含意深婉。這五個(gè)字,是“情黯黯。悶騰騰”的形象描繪,給人以“靜”感,同時(shí)又是開(kāi)啟下文的鑰匙,因句突現(xiàn),這時(shí)的“蠅”如附奔馬,完全給人以“動(dòng)”感了。
這首小詞,上片平淡無(wú)奇,但下片奇句突現(xiàn),則詞意“紆徐曲折”,人的感情“入微盡致”(陳廷焯評(píng)周詞語(yǔ))”此詞可證明代譚元春所證:“必一句之靈能回一篇之運(yùn),一篇之樸能養(yǎng)一句之神”(《題簡(jiǎn)遠(yuǎn)堂詩(shī)》)。
醉桃源/阮郎歸原文及賞析2
原文:
拍堤春水蘸垂楊。
水流花片香。
弄花喈柳小鴛鴦。
一雙隨一雙。
簾半卷,露新妝。
春衫是柳黃。
倚闌看處背斜陽(yáng)。
風(fēng)流暗斷腸。
譯文
湖水輕輕地拍打著堤岸,堤上的楊柳錘掛湖面,輕輕拂動(dòng)蕩起圈圈漣漪;水中的瓣瓣落花,隨波蕩漾,散發(fā)陣陣幽香。鴛鴦在湖上自由自在,一會(huì)兒嬉弄花瓣,一會(huì)兒又用小嘴去銜咬下垂的柳梢。
只見(jiàn)小樓上的珠簾卷處,一位佳人淡妝素雅,身穿柳黃色的春衫,背著斜陽(yáng),憑闌凝望,心中愁斷腸。
注釋
堤:沿河、沿湖或沿海的防水構(gòu)筑物,多用土石等筑成。
噆:叼;銜。
賞析:
這首詞以輕快活潑的筆調(diào),將春天的美景和此景下美人的嬌顏、春怨一一寫(xiě)出。清新自然,朗朗上口。是嚴(yán)仁的又一佳作。
春色是較為常見(jiàn)的,但寫(xiě)得更為有聲有色,有情有味,將畫(huà)境、詩(shī)意、音響感融為一體,在美學(xué)上達(dá)到一個(gè)很高的境界。首句“拍堤春水”,讓人仿佛感覺(jué)到風(fēng)吹浪起,湖水輕輕地拍打堤岸的聲音;而堤上的楊柳倒掛湖面,輕輕拂水,象是有聲,然而卻非常細(xì)微。水中的瓣瓣落花,隨波蕩漾,種種色彩,陣陣幽香,都刺激著我們的感官。然而詞人并未到此為止,又添上一對(duì)對(duì)鴛鴦。
它們?cè)诤献杂勺栽谟螒,一?huì)兒嬉弄花瓣,一會(huì)兒又用小嘴去咬下垂的柳梢。這一“噆”字非常準(zhǔn)確地表現(xiàn)了鴛鴦動(dòng)作的迅速與細(xì)巧。添上鴛鴦,整個(gè)畫(huà)面就活了,完整了,并且充滿(mǎn)了生命的氣息和動(dòng)態(tài)美。
轉(zhuǎn)入抒情。只見(jiàn)小樓上的珠簾卷處,一位佳人露出淡雅的新妝,在這新妝中最突出的一點(diǎn)是她那件柳黃色的春衫!按荷朗橇S”,同上片的“垂楊”是一樣的顏色,讓人感覺(jué)人的`裝束與周?chē)沫h(huán)境取得了和諧一致。詞人接著為讀者攝下了這樣一幅剪影:她背著斜陽(yáng),憑闌凝望。至于她的容顏和表情究竟如何,詞人并未從正面予以描畫(huà),而僅僅從側(cè)面著筆,寫(xiě)她的情韻;只是最后“風(fēng)流暗斷腸”一句,才用作者的主觀評(píng)價(jià)給她的情緒淡淡地抹上一筆哀愁的色調(diào)。這首詞前面幾句自然輕快,后面一個(gè)轉(zhuǎn)折,表現(xiàn)了輕微的哀怨。
全詞輕快靈妙的。全詞筆致輕靈,意境新穎,讀后能給人以精神上的愉悅。另外詞的下片還注意藝術(shù)上的藏和露的關(guān)系,露出的是人物最富特征的春衫和倚闌的身影,隱藏的是人物的思想感情。這就留下足夠的空間,讓讀者去想象,去回味。而成功的詞作,大多如此。
【醉桃源/阮郎歸原文及賞析】相關(guān)文章:
阮郎歸·初夏原文及賞析08-20
阮郎歸·初夏原文賞析09-24
阮郎歸·初夏原文及賞析03-08
醉桃源/阮郎歸(宋 周邦彥)全文注釋翻譯及原著賞析10-16
阮郎歸·初夏原文翻譯及賞析07-27
阮郎歸·西湖春暮原文及賞析08-31
《阮郎歸·西湖春暮》原文及賞析08-17
阮郎歸·有懷北游原文及賞析10-15
《阮郎歸·有懷北游》原文及賞析08-21
阮郎歸·客中見(jiàn)梅原文及賞析08-21