- 相關(guān)推薦
夷門(mén)原文注釋及賞析
夷門(mén)原文注釋及賞析1
原文:
晉鄙兵回為重難,秦師收旆亦西還。
今來(lái)不是無(wú)朱亥,誰(shuí)降軒車問(wèn)抱關(guān)。
注釋:
①晉鄙:指當(dāng)時(shí)魏國(guó)派遣救趙的主帥。兵回為重難:晉鄙帶領(lǐng)十萬(wàn)部眾援救趙國(guó),卻怕秦國(guó)報(bào)復(fù)而停留在鄴城安營(yíng),名義上是救趙,實(shí)際上是抱觀望雙方的態(tài)度。
②西還:指秦國(guó)在邯鄲被魏國(guó)援軍擊退。旆:旌旗。
、壑旌ィ盒帕昃'門(mén)客,他擊死晉鄙扭轉(zhuǎn)了戰(zhàn)爭(zhēng)的局面。
、苷l(shuí)降軒車問(wèn)抱關(guān):指信陵君曾經(jīng)紆尊降貴禮待小吏侯嬴、屠戶朱亥的典故。
5:兵回為重難:晉鄙帶領(lǐng)十萬(wàn)部眾援救趙國(guó)。卻怕秦國(guó)報(bào)復(fù)而停留在鄴城安營(yíng),名義上是救趙,實(shí)際上是抱觀望雙方的態(tài)度。
6:旆:旌旗。
賞析:
夷門(mén)是魏國(guó)首都大梁的城門(mén),此處指代夷門(mén)的門(mén)吏侯嬴。這是一首詠史的七言絕句。作者以戰(zhàn)國(guó)時(shí)期信陵君竊符救趙的歷史典故為題材,強(qiáng)調(diào)了人才的重要性。同時(shí)也諷刺當(dāng)今的統(tǒng)治者不能像信陵君一樣禮賢下士,使之為國(guó)效力?畤@人才報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)。
夷門(mén)原文注釋及賞析2
原文:
鸚鵡曲·夷門(mén)懷古
元代:馮子振
人生只合梁園住,快活煞幾個(gè)白頭父。指他家五輩風(fēng)流,睡足胭脂坡雨。
〔幺〕說(shuō)宣和錦片繁華,輦路看元宵去。馬行街直轉(zhuǎn)州橋,相國(guó)寺燈樓幾處。
譯文:
人生只合梁園住,快活煞幾個(gè)白頭父。指他家五輩風(fēng)流,睡足胭脂坡雨。
人生能居住在開(kāi)封古城,真是一大幸事,你看那幾位白發(fā)老頭,談笑風(fēng)生,快樂(lè)何似。他們中有的人祖上五代都生活在此,過(guò)慣了京城的安穩(wěn)日子。
〔幺〕說(shuō)宣和錦片繁華,輦路看元宵去。馬行街直轉(zhuǎn)州橋,相國(guó)寺燈樓幾處。
老頭兒們閑話起宋徽宗宣和年間,汴京城花團(tuán)錦簇,繁華之至。正月十五日元宵之夜,人們都涌上御街去觀賞燈市。從馬行街直轉(zhuǎn)至州橋,處處火樹(shù)銀花,耀如白日;更有幾處燈樓格外壯觀,坐落在那著名的大相國(guó)寺。
注釋:
人生只合梁園住,快活煞(shà)幾個(gè)白頭父。指他家五輩風(fēng)流,睡足胭(yān)脂(zhī)坡雨。
夷門(mén):戰(zhàn)國(guó)魏都大梁(今河南開(kāi)封)的東城門(mén),后遂成為開(kāi)封城的別稱。梁園:西漢梁孝王劉武所建的園囿,位于今開(kāi)封市東南。胭脂坡:唐代長(zhǎng)安地名。
〔幺〕說(shuō)宣和錦片繁華,輦(niǎn)路看元宵去。馬行街直轉(zhuǎn)州橋,相國(guó)寺燈樓幾處。
宣和:宋徽宗年號(hào),即1119年至1125年。輦路:天子車駕常經(jīng)之路。此指汴京御街。馬行街:宋代汴京(今河南開(kāi)封)地名。州橋:又名汴橋、天漢橋,在汴京御街南,正對(duì)皇宮。相國(guó)寺:原為北齊建國(guó)寺,宋太宗朝重建,為汴京著名建筑,其中庭兩廡可容萬(wàn)人。
賞析:
起句“人生只合梁園住”,是模仿唐人張祜的“人生只合揚(yáng)州死”(《縱游淮南》)的故作奇語(yǔ)。接著,以“幾個(gè)白頭父”的閑談和回憶,來(lái)支持這一結(jié)論。這其實(shí)就同唐詩(shī)的“白頭宮女在,閑坐說(shuō)玄宗”一樣,表面上是撫今追昔,實(shí)質(zhì)上卻充滿了年光飛逝的滄桑之感。
上片出現(xiàn)了“胭脂坡”的地名,這原是唐代長(zhǎng)安城中的一處所在。作者移入“夷門(mén)”,正是為了影射出此地在北宋時(shí)期作為全國(guó)都城的事實(shí)。同樣,“君子之澤,五世而斬”,而曲中強(qiáng)調(diào)“他家五輩風(fēng)流”,這“風(fēng)流”無(wú)疑是屬于宋代汴京的全盛時(shí)期。換句話說(shuō):“白頭父”們是在演說(shuō)和追念前朝,他們雖不是遺民,但父祖輩對(duì)于故國(guó)的愛(ài)國(guó)情感卻一代代傳了下來(lái)。這在元代是忌諱的,所以曲中的“快活煞”三字,只是作者使用的障眼法。
白頭父談話的主題是“說(shuō)宣和”,而且著眼于其時(shí)的“錦片繁華”。作為具有典型性的例證表現(xiàn),是正月十五元宵節(jié)的觀燈。北宋汴京的元宵燈市,是天下聞名的,其時(shí)張燈結(jié)彩,火樹(shù)銀花,金吾不禁,連大內(nèi)前的御街,也任由百姓和行人來(lái)往觀賞!拜偮贰、“馬行街”、“州橋”、“相國(guó)寺”……“白頭父”們?nèi)鐢?shù)家珍,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的.緬懷和神往!靶汀笔恰熬缚怠鼻暗哪晏(hào),也就是宋徽宗在禪位做太上皇前的最后幾年,下距北宋的滅亡已近在咫尺。老父?jìng)儗?duì)他荒政失國(guó)的過(guò)失未予責(zé)備,卻津津樂(lè)道他在元宵燈節(jié)的與民同樂(lè),并以此作為“人生只合梁園住”的一則論據(jù),可從一個(gè)側(cè)面反映出元代漢族百姓的民族情緒。“錦片繁華”在作者的時(shí)代已成為歷史陳?ài)E,詩(shī)人“夷門(mén)懷古”的用意與心情,可以想見(jiàn)。
【夷門(mén)原文注釋及賞析】相關(guān)文章:
《夷門(mén)》賞析08-23
《夷門(mén)》賞析精品(3篇)08-23
夜歸鹿門(mén)山歌 / 夜歸鹿門(mén)歌原文,注釋,賞析10-16
早秋原文注釋賞析06-09
田家原文注釋及賞析09-20
《落花》原文注釋及賞析09-30
《聊城》原文注釋及賞析08-23
落花原文,注釋,賞析09-04
《水調(diào)歌頭》原文、注釋及賞析03-01