亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

《詠鵝》小學(xué)古詩(shī)優(yōu)秀

時(shí)間:2023-09-04 06:55:24 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《詠鵝》小學(xué)古詩(shī)優(yōu)秀

  在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都經(jīng)常接觸到古詩(shī)吧,古詩(shī)是中文獨(dú)有的一種文體,有特殊的格式及韻律。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?下面是小編為大家收集的《詠鵝》小學(xué)古詩(shī)優(yōu)秀,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

《詠鵝》小學(xué)古詩(shī)優(yōu)秀

《詠鵝》小學(xué)古詩(shī)優(yōu)秀1

  《詠鵝》

  唐代:駱賓王

  鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌。

  白毛浮綠水,紅掌撥清波

  譯文

  白天鵝啊白天鵝,脖頸彎彎,向天歡叫。

  潔白的羽毛,漂浮在碧綠的水面上;紅紅的腳掌,撥動(dòng)著清清水波。

  注釋

  1、曲項(xiàng):彎著脖子。歌:長(zhǎng)鳴。

  2、撥:劃動(dòng)。

  鑒賞:

  《詠鵝》相傳是駱賓王在七歲時(shí)寫的一首詩(shī),這是一首詠物的詩(shī)。這首千古流傳的詩(shī)歌,沒(méi)有什么深刻的思想內(nèi)涵和哲理,而是以清新歡快的語(yǔ)言,抓住事物(鵝)的突出特征來(lái)進(jìn)行描寫。寫得自然、真切、傳神。

  開(kāi)頭的“鵝、鵝、鵝”不只是模擬鵝的叫聲,而且把思維的那種躍動(dòng)表現(xiàn)出來(lái),融為一體。小詩(shī)人用三個(gè)“鵝”字道出鵝由遠(yuǎn)至近的`歡叫聲,讓人漸漸看清它“曲項(xiàng)”的外形和“向天歌”的得意神態(tài),再寫鵝在水中嬉戲時(shí)有聲有色的情景。表現(xiàn)小詩(shī)人細(xì)微入神的觀察力。

  小作者通過(guò)白描的手法,簡(jiǎn)單的略加勾勒,鵝的鮮明形象就脫穎而出!扒(xiàng)向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波!币环蓯(ài)的動(dòng)態(tài)的形象。

《詠鵝》小學(xué)古詩(shī)優(yōu)秀2

  《詠鵝》

  唐代:駱賓王

  鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌。

  白毛浮綠水,紅掌撥清波。

  《詠鵝》譯文

  “鵝,鵝,鵝!”面向藍(lán)天,一群鵝兒伸著彎曲的脖子在歌唱。

  潔白的羽毛漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動(dòng)著清清水波。

  《詠鵝》注釋

  曲項(xiàng):彎著脖子。

  歌:長(zhǎng)鳴。

  撥:劃動(dòng)。

  《詠鵝》創(chuàng)作背景

  小時(shí)候的駱賓王,住在義烏縣城北的一個(gè)小村子里。村外有一口池塘叫駱家塘。有一天,家中來(lái)了一位客人?腿藛(wèn)了他幾個(gè)問(wèn)題。駱賓王皆對(duì)答如流,使客人驚訝不已。駱賓王跟著客人走到駱家塘?xí)r,一群白鵝正在池塘里浮游,便指著鵝兒要他以鵝作詩(shī),駱賓王略略思索便創(chuàng)作了此詩(shī)。

  《詠鵝》鑒賞

  這首詩(shī)以一個(gè)七歲小孩的眼光看鵝游水嬉戲的神態(tài),寫的極為生動(dòng)活潑。第一句三個(gè)“鵝”字,是詩(shī)人對(duì)鵝的親切呼喚,也可以理解為模仿鵝的叫聲。第二句“曲項(xiàng)向天歌”。曲,彎曲。項(xiàng),就是脖子。曲項(xiàng),彎著脖子。歌,唱歌。這兩句讓人想象出,一個(gè)7歲的兒童在對(duì)鵝作詩(shī),他指著鵝說(shuō):鵝,鵝,鵝,彎曲著長(zhǎng)長(zhǎng)的脖子,朝著天空唱歌。一下子抓住鵝脖子長(zhǎng)的。特征,寫出它歡叫時(shí)洋洋自得的神態(tài)。

  第二句寫鵝鳴叫的神態(tài),給人以聲聲入耳之感。鵝的聲音高亢嘹亮,一個(gè)“曲”字,把鵝伸長(zhǎng)脖子,而且仰頭彎曲著嘎嘎嘎地朝天長(zhǎng)鳴的形象寫得十分生動(dòng)。這句先寫所見(jiàn),再寫所聽(tīng),極有層次。

  以上是寫鵝在陸地上行進(jìn)中的`情形,下面兩句則寫鵝群到水中悠然自得游泳的情形。小詩(shī)人用一組對(duì)偶句,著重從色彩方面來(lái)鋪敘鵝群戲水的情況。鵝兒的毛是白的,而江水卻是綠的,“白”“綠”對(duì)照,鮮明耀眼,這是當(dāng)句對(duì);同樣,鵝掌是紅的,而水波是青的,“紅”“青”映襯,十分艷麗,這也是當(dāng)句對(duì)。而兩句中又“白”“紅”相對(duì),“綠”“青”相對(duì),這是上下對(duì)。這樣,回環(huán)往復(fù),都是對(duì)仗,其妙無(wú)窮。

  在這組對(duì)偶句中,動(dòng)詞的使用也恰到好處!案 弊终f(shuō)明鵝兒在水中悠然自得,一動(dòng)不動(dòng)!皳堋弊謩t說(shuō)明鵝兒在水中用力劃水,以致掀起了水波。這樣,動(dòng)靜相生,寫出了一種變化美。

  《詠鵝》作者介紹

  駱賓王(約619—約687年)字觀光,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)。唐初詩(shī)人,與王勃、楊炯、盧照鄰合稱“初唐四杰”。又與富嘉謨并稱“富駱”。高宗永徽中為道王李元慶府屬,歷武功、長(zhǎng)安主簿,儀鳳三年,入為侍御史,因事下獄,次年遇赦,調(diào)露二年除臨海丞,不得志,辭官。有集。駱賓王于武則天光宅元年,為起兵揚(yáng)州反武則天的徐敬業(yè)作《代李敬業(yè)傳檄天下文》,敬業(yè)敗,亡命不知所之,或云被殺,或云為僧。

《詠鵝》小學(xué)古詩(shī)優(yōu)秀3

  詠鵝

  駱賓王

  鵝鵝鵝,曲項(xiàng)向天歌。

  白毛浮綠水,紅掌撥清波。

  [作者簡(jiǎn)介]

  駱賓王(約640— 684以后),婺州義烏(今屬浙江)人。七歲能詩(shī),號(hào)稱“神童”。早年喪父,家境窮困。龍朔初,道王李元慶辟為府屬。后拜奉禮郎,曾從軍西域,又入蜀從征云南。返京后,任武功主簿,轉(zhuǎn)明堂主簿,遷侍御史。被誣入獄,遇赦后出為臨海丞。為徐敬業(yè)草討武檄文,討武兵敗,逃亡不知所終。其為五律,精工整煉,不在沈、宋之下,尤擅七言長(zhǎng)歌,排比鋪陳,圓熟流轉(zhuǎn),或被譽(yù)為“絕唱”。

  公元684年,唐高宗剛剛?cè)ナ啦痪,武則天廢掉了自己的兒子中宗,另立溫順的兒子李旦為帝,同時(shí)大開(kāi)殺戒,清除李唐宗室元老。這年九月,開(kāi)國(guó)元?jiǎng)仔靹薜膶O子徐敬業(yè)在揚(yáng)州起兵反叛,舉起了討武的大旗。

  在起義的隊(duì)伍中,有一個(gè)人在大唐上下幾乎無(wú)人不曉,這個(gè)人就是初唐著名詩(shī)人,初唐四杰之一的駱賓王。懷才不遇的駱賓王滿懷悲憤之情,寫下了著名的討武檄文,檄文極大鼓舞了起義的將士,一時(shí)間捷報(bào)頻傳。

  然而兩個(gè)月之后,起義軍大敗。徐敬業(yè)和駱賓王一行,連夜奔赴潤(rùn)州,準(zhǔn)備入海逃往高麗,就在這時(shí),徐敬業(yè)的部下王那相突然叛變,將徐敬業(yè)等二十五人殺掉,投靠了朝廷。駱賓王從此下落不明。

  對(duì)于駱賓王的下落,史書(shū)出現(xiàn)了兩種說(shuō)法,《舊唐書(shū)》和《資治通鑒》說(shuō)駱賓王兵敗被殺,而《新唐書(shū)》卻說(shuō)駱賓王逃跑了。浙江師范大學(xué)教授,駱賓王的義烏同宗后人――駱祥發(fā)決心解開(kāi)這個(gè)千古的謎團(tuán)。

  駱祥發(fā)通過(guò)多年的'考證認(rèn)為駱賓王最終逃亡了。然而駱賓王到底是象傳說(shuō)中逃到靈隱寺做了和尚呢,還是逃往了異鄉(xiāng)?

  浙江於潛的周智先生通過(guò)研究於潛宗譜,認(rèn)為駱賓王確實(shí)到過(guò)靈隱寺,可是并沒(méi)有終老于靈隱,而是最終逃到了浙江於潛一個(gè)建于晉代的小廟――妙樂(lè)寺。

  駱祥發(fā)對(duì)周智的考證提出了質(zhì)疑,他認(rèn)為駱賓王出家靈隱寺只是后人的杜撰,揚(yáng)州兵敗后駱賓王并沒(méi)有出家靈隱寺,而是直接逃到了江蘇南通,只是滄海桑田,南通黃泥口的駱賓王墓早已淹沒(méi)在大水之中。

  對(duì)于至今矗立在駱賓王故里義烏上楓塘的駱賓王墓,駱祥發(fā)和周智卻有不同的看法。

  歷史的真相究竟為何,后人的研究考證在多大程度上接近了真相,誰(shuí)也無(wú)法真正說(shuō)清,駱賓王的下落之謎至今還是一個(gè)未解之謎,但史學(xué)界普遍認(rèn)為駱賓王終跡南通的可能性最大。

  [注釋]

  詠鵝:用詩(shī)詞來(lái)贊美鵝。是駱賓王七歲時(shí)寫的詩(shī)。

  詠:用詩(shī)來(lái)描寫景物,抒發(fā)感情。

  鵝鵝鵝:這里是描摹鵝的叫聲。

  曲項(xiàng):項(xiàng),是脖子的后部。彎曲脖子的后部,就是昂著頭。

  歌:唱歌。

  向天歌:朝著天空叫,詩(shī)人將它比作唱歌。

  。涸谒巷h浮。紅掌:鵝的紅色的腳掌。

  掌:詩(shī)中指鵝的腳掌。

  清波:清清的水波。

  撥清波:撥弄清澈的水波。

  [譯詩(shī)、詩(shī)意]

  鵝,鵝,鵝,彎著脖子向著天空唱歌。

  它雪白的羽毛飄浮在綠水上,紅色的鵝掌輕輕地劃動(dòng)著清澈的水波。

【《詠鵝》小學(xué)古詩(shī)優(yōu)秀】相關(guān)文章:

古詩(shī)《詠鵝》教案優(yōu)秀11-22

《詠鵝》教案10-21

《詠鵝》教學(xué)設(shè)計(jì)02-16

《詠鵝》教學(xué)設(shè)計(jì)09-19

詠鵝原文翻譯及賞析04-08

詠鵝原文、翻譯及賞析10-28

《詠鵝》原文及翻譯賞析12-02

小班語(yǔ)言教案詠鵝06-10

詠月古詩(shī)詞09-16