亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

牡丹原文及賞析

時(shí)間:2023-11-14 12:27:55 賞析 我要投稿

牡丹原文及賞析15篇[必備]

牡丹原文及賞析1

  原文:

牡丹原文及賞析15篇[必備]

  此花名價(jià)別,開(kāi)艷益皇都。香遍苓菱死,紅燒躑躅枯。

  軟光籠細(xì)脈,妖色暖鮮膚。滿蕊攢黃粉,含棱縷絳蘇。

  好和薰御服,堪畫(huà)入宮圖。晚態(tài)愁新婦,殘妝望病夫。

  教人知個(gè)數(shù),留客賞斯須。一夜輕風(fēng)起,千金買(mǎi)亦無(wú)。

  譯文

  這花聲價(jià)不同其他花草,綻放時(shí)刻溢滿整個(gè)國(guó)都。

  丹籠處處苓蔆羞愧欲死,顏色火紅躑躅失色枯萎。

  柔和光華籠罩纖細(xì)肢體,妖艷色彩溫暖嬌嫩肌膚。

  花朵中填滿金粉般花蕊,翻卷花瓣如同大紅流蘇。

  籠味和順可以熏染御服,姿圍美麗應(yīng)當(dāng)畫(huà)入宮圖。

  將謝如淡淡哀愁的新婦,凋零同望著病夫的女子。

  請(qǐng)大家知道這花時(shí)短暫,客人再留下欣賞片刻吧。

  一夜清風(fēng)吹起花事結(jié)束,即使千金也難買(mǎi)回花開(kāi)。

  注釋

  賞牡丹:這是詩(shī)人居官長(zhǎng)安時(shí)寫(xiě)的一首賞牡丹詩(shī)。全詩(shī)圍繞一個(gè)“賞”字,寫(xiě)自己看牡丹時(shí)的審美感受。

  名價(jià)別:(牡丹)聲名、身價(jià)都有別于他花。名價(jià)猶聲價(jià)。北齊顏之推《顏氏家訓(xùn)·勉學(xué)》:“有一俊士,自許史學(xué),名價(jià)甚高!卑矗禾迫耸饶档,到王建生活的中唐時(shí)期此風(fēng)注盛。

  皇都:國(guó)都,此處指唐上都長(zhǎng)安。唐韓愈《早春呈張水部》詩(shī):“最是一年春好處,絕勝花柳滿皇都!币妫核绯銎髅螅艘隇闈M。

  籠遍:籠滿。苓蓤(líng):《全唐詩(shī)》作苓菱。唐人認(rèn)為苓即荷花。唐人李善《文選注》云:“苓,古‘蓮’字!睗h代枚乘《七發(fā)》云:“蔓草丹苓!毖云湟缘せ\著稱。菱一名芰,與荷花同是丹籠花卉,有詞牌《芰荷籠》可證。此句謂牡丹花籠四溢,使苓蔆相形見(jiàn)拙,羞愧欲死。

  紅燒:花色紅艷如火。躑(zhí)躅(zhú):指山躑躅,又名紅躑躅,山石榴、映山紅、杜鵑花。見(jiàn)《本草綱目》卷一七。白居易《山石榴寄元九》詩(shī):“高枝濯濯辛夷紫,密葉深深躑躅紅!

  軟光:柔和的光澤。細(xì)脈:猶言氣脈。此句寫(xiě)牡丹的韻致。 脈在古文中解釋為似血管一樣連貫成系統(tǒng)的東西。參考?xì)v代詩(shī)文,細(xì)脈多實(shí)指細(xì)水流,這里翻譯為細(xì)水流或能做一說(shuō),但是結(jié)合全篇來(lái)看,這里應(yīng)該詩(shī)正面描寫(xiě)牡丹的姿圍,細(xì)脈指牡丹的.枝干更合適一些。

  妖色:艷麗姿色。白居易《牡丹丹》詩(shī):“減卻牡丹妖艷色!迸涸,據(jù)席本、《全唐詩(shī)》補(bǔ)。鮮膚:鮮指新而華美。鮮膚指嬌嫩美麗的肌膚。陸機(jī) 《日出東南隅行》:“鮮膚一何潤(rùn),秀色若可餐!

  蕊:原作葉,據(jù)《全唐詩(shī)》作蕊。攢金粉:碎蕊細(xì)聚如金粉狀。韓琮《詠牡丹未開(kāi)者》詩(shī):“嫩蕊包金粉,重葩結(jié)秀囊!

  含棱:翻卷的花瓣?|絳蘇:像一縷縷大紅色流蘇。

  “好和”句:寫(xiě)牡丹的花籠,可以熏染御衣。御服:帝王所用的衣服。《漢書(shū)·外戚傳下·孝成許皇后》:“椒房?jī)x法,御服輿駕,所發(fā)諸官署,及所造作,遺賜外家群臣妾。”《宋書(shū)·恩幸傳序》:“侍中身奉奏事,又分掌御服!

  “堪畫(huà)”句:寫(xiě)牡丹的麗質(zhì)如美人,可以畫(huà)成選入宮中的美女圖。

  晚圍:寫(xiě)將謝的牡丹花的花圍。愁新婦:像含有淡淡哀愁的新婦。

  殘妝:寫(xiě)已凋零的牡丹花的花臺(tái)。望病夫:像鬢釵不整,形容憔悴望著有病丈夫的妻子。

  知個(gè)數(shù):個(gè)代指“這”或“那”,個(gè)數(shù)指道理,和起來(lái)就是其中道理的意思。這里謂知道花事何時(shí)將了,心中有數(shù)。

  賞:席本作貴。斯須:片刻、一會(huì)兒。曹植《贈(zèng)白馬王彪》詩(shī):“變故在斯須!

  賞析:

  王建生活的中唐時(shí)期,京城長(zhǎng)安盛行賞牡丹之風(fēng)俗,“家家習(xí)為俗,人人迷不悟。”文人墨客也多以牡丹為詩(shī)料吟詠,此詩(shī)便是其中一篇。此詩(shī)約略作于憲宗元和七年(813年)歸京之后,而細(xì)不可考。

牡丹原文及賞析2

  何人不愛(ài)牡丹花,占斷城中好物華。

  疑是洛川神女作,千嬌萬(wàn)態(tài)破朝霞。

  翻譯

  有哪個(gè)人不喜歡牡丹花呢,盛開(kāi)時(shí)獨(dú)占了城中的美景。

  莫不是洛水女神在那里翩舞吧,千嬌萬(wàn)態(tài)如同燦爛的朝霞飛騰。

  注釋

  牡丹:屬毛茛科植物,又名木芍藥、洛陽(yáng)花,初夏 開(kāi)花,單生,大朵,一般有 紅、白、紫三色。

  占斷:占絕。獨(dú)占的意思。

  好物華:美好的景物。

  洛川神女,即“洛神”。三國(guó)魏曹植作有《洛神賦》。洛川:洛水。

  破:突破,超出、勝過(guò)的意思。

  賞析

  該詩(shī)贊美牡丹花的仙氣神韻。前二句說(shuō)明牡丹人人愛(ài)。 “好物華”就是好景色,洛陽(yáng)城里的好景色讓牡丹花占據(jù)并壟斷了,誰(shuí)人不喜歡,從人們的普遍愛(ài)好和崇尚著筆,直截了當(dāng)。表面是提問(wèn),實(shí)是表明牡丹人人皆愛(ài),“占斷城中好物華”一句,即是對(duì)提問(wèn)的回答。暮春時(shí)節(jié),群芳凋謝,牡丹獨(dú)開(kāi),享盡春光,占斷萬(wàn)物之風(fēng)光,無(wú)怪人稱牡丹是“國(guó)色天香”。

  “疑是洛川I神女作”,以虛擬之筆,將牡丹與傳說(shuō)中的`美女洛神比類,曹植《洛神賦》描繪洛川神女是:“仿佛兮若輕云之蔽月,飄飆兮若流風(fēng)之回雪。遠(yuǎn)而望之,皎若太陽(yáng)升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出淥波!贝嗽(shī)結(jié)句“千嬌萬(wàn)態(tài)破朝霞”,即取意于《洛神賦》,將牡丹之形、態(tài)、色以一“破”字托出。洛神是“皎若太陽(yáng)升朝霞”,而牡丹是“千嬌萬(wàn)態(tài)破朝霞”,猶言牡丹花放射著洛神的靈氣,干姣百媚、千姿百態(tài),神女般地鉆出,猶如朝霞樣的神奇。 “破”字形象,有種活靈活現(xiàn)的態(tài)勢(shì)。詩(shī)人以洛神喻牡丹,可謂青出于藍(lán)而勝于藍(lán),可見(jiàn)詩(shī)人是用了加倍襯托的藝術(shù)手法,其詩(shī)法之精妙,自不待言。

  創(chuàng)作背景

  徐凝,約813年前后在世,與施肩吾、白居易、元稹友善,方干曾師事之長(zhǎng)慶三年,嘗于杭州開(kāi)元寺題牡丹詩(shī),以“千古長(zhǎng)如白練飛,一條界破青山色”之句,為白所賞,被白舉薦。唐文宗大和五至七年(831--833年)間曾游洛陽(yáng),與白居易等相唱和,此時(shí)疑為此間所做。

牡丹原文及賞析3

  原文:

  下苑他年未可追,西州今日忽相期。

  水亭暮雨寒猶在,羅薦春香暖不知。

  舞蝶殷勤收落蕊,佳人惆悵臥遙帷。

  章臺(tái)街里芳菲伴,且問(wèn)宮腰損幾枝。

  浪笑榴花不及春,先期零落更愁人。

  玉盤(pán)迸淚傷心數(shù),錦瑟驚弦破夢(mèng)頻。

  萬(wàn)里重陰非舊圃,一年生意屬流塵。

  前溪舞罷君回顧,并覺(jué)今朝粉態(tài)新。

  譯文

  其一

  在曲江林苑往年不可回憶,在西州今天忽然相互盼望。

  水邊亭舞幕天大雨春寒之氣還存在,絲羅褥子春天散香雖溫暖讓人沒(méi)感知。

  飛舞的蝴蝶專注采收落”之粉,美人在遠(yuǎn)處憂愁地臥在帷幕中。

  長(zhǎng)安章舞街里還有其他”朵為伴,暫且圃您牡丹”如楚宮女的細(xì)腰在風(fēng)雨后又減損多少枝?

  其二

  不要笑石榴”盛開(kāi)遲而趕不上芳春,牡丹春過(guò)早地凋落更是愁人。

  它那”冠如潔白的玉盤(pán),淚珠飛濺,傷心屢屢;無(wú)情風(fēng)雨像急奏的錦瑟,繁弦促柱,破夢(mèng)頻頻。

  萬(wàn)里陰云密布,已不是過(guò)去”圃,一年美好生機(jī),早付與污泥流塵。

  在前溪舞歇歌殘后您若再回頭看看,定會(huì)感覺(jué)到今朝風(fēng)雨里牡丹的嬌美姿容正奇新。

  注釋

  回中:回中有二,一為汧之回中,在今陜西省隴縣西北;一為安定之回中,在今甘肅固原縣。詩(shī)題所稱回中,指后者。牡丹,富貴”,陰歷二、三月開(kāi)。

  下苑:指漢代的宜春下苑。唐時(shí)稱曲江池。追:回憶。

  西州:地名,指安定郡。相期:期待;相約。

  水亭:臨水的亭子。

  羅薦:絲綢褥子。

  殷勤:情意懇切。

  章舞:戰(zhàn)國(guó)時(shí)秦宮中舞名。

  宮腰:語(yǔ)出《韓非子·二柄》:“楚靈王好細(xì)腰,而國(guó)中多餓人!

  浪笑:漫笑。榴”:石榴”。

  先期:約定日期之前;在事情發(fā)生或進(jìn)行之前。零落:凋謝。

  玉盤(pán):指牡丹”冠。似為白牡丹。據(jù)《洛陽(yáng)”木記》記載,牡丹有叫玉盤(pán)妝的。玉盤(pán)也可能僅指形狀。

  舊圃:指往日曲江之”圃。

  流塵:飛揚(yáng)的塵土。

  粉態(tài):嬌美的姿容。

  賞析:

  第一首詩(shī)起聯(lián)謂牡丹往年植于曲江苑圃之繁華情景已不可復(fù)追,今日乃忽于此西州風(fēng)雨之中相值,喻往歲進(jìn)士登第、曲江游賞、得意盡歡之盛況已不可再,今日竟淪落寄此涇州也。三承二,四承一,謂今日處此西州水亭暮雨之中,所感者惟有寒意,而當(dāng)年置身曲江苑圃時(shí)羅薦春香之暖,竟已恍如隔世,不可想望矣(“不知”正應(yīng)上“未可追”)。五六正寫(xiě)“敗”字,謂蝶舞翩翾,似有意惜花,殷勤欲收落蕊,然牡丹為雨敗后,花事已闌,有似佳人之悵臥遙帷,意興闌珊,精采全無(wú)矣。末聯(lián)諸家多從何焯、馮浩之說(shuō),謂指在京同袍之失意者。此解固似可通,然細(xì)按亦覺(jué)可疑。蓋此二章專寫(xiě)“回中牡丹為雨所敗”,處處以曲江下苑與西州回中相對(duì)照,以見(jiàn)淪落天涯之恨。既云“章臺(tái)街里芳菲伴”,則彼等固身處京華,春風(fēng)得意者,豈有淪落之恨?然則“且問(wèn)宮腰損幾枝”者,謂其日日舞于春風(fēng)之中,恐不免瘦損宮腰也!皩m腰損幾枝”非言其失意,乃謂其得意也。姚培謙謂“失意者失意,得意這未嘗不得意也”(《李義山詩(shī)集箋注》)似得其情。

  第二首詩(shī)首聯(lián)謂榴花開(kāi)雖不及春,然不及牡丹之先期零落更令人傷心。三四寫(xiě)牡丹為雨所敗,言玉盤(pán)之上,雨珠飛濺,似頻流傷心之淚;急雨打花,如錦瑟驚弦,聲聲破夢(mèng)(《七月二十八日夜與王鄭二秀才聽(tīng)雨后夢(mèng)作》有“雨打湘靈五十弦”之句)。“傷心”“破夢(mèng)”均就牡丹言。而牡丹之傷心破夢(mèng)亦即作者之情懷遭遇。五六寫(xiě)環(huán)境與敗后情景,萬(wàn)里長(zhǎng)空,陰云密布,氣候惡劣,已非當(dāng)年曲江舊圃之環(huán)境;花落委地,一年生意,已付流塵。上六句喻己未及施展才能即遭打擊而淪落,心傷淚迸,希望成空,昔日之環(huán)境已不可再,今后之前途已不可問(wèn)。末聯(lián)則借異日花瓣落盡之時(shí)迥視今日雨中情景,猶感粉態(tài)之新艷,暗示將來(lái)之厄運(yùn)更甚于今日。聯(lián)系應(yīng)宏博試被黜情事,此詩(shī)之感遇性質(zhì)自不待言。

  這兩首詩(shī)是李商隱眾多詠物詩(shī)中的優(yōu)秀作品。其格調(diào)比《安定城樓》更為凄涼、哀婉,與后期創(chuàng)作的大部分作品風(fēng)格一致。前一首以奇特的聯(lián)想寫(xiě)牡丹,由牡丹想到遙臥的美人,用惆悵的美人寫(xiě)敗落的牡丹,讓人產(chǎn)生無(wú)盡的聯(lián)想,且意象豐富,詩(shī)境優(yōu)美,冷艷,表達(dá)精致婉曲。后一首則借牡丹寄慨身世,把自己的感受和情緒融進(jìn)物中,物我一體。把感傷情緒注入朦朧瑰麗的.詩(shī)境,用哀婉的情調(diào)、美麗的形象和詞采,寫(xiě)出了自己的心境和感受,其風(fēng)格已大不似前。而這樣托物寄情的詠物詩(shī)卻大量出現(xiàn)在他以后的詩(shī)歌創(chuàng)作中,每一首都那樣哀傷、凄艷。這組詩(shī)對(duì)他以后的詠物詩(shī)產(chǎn)生了重要的影響,也標(biāo)志著他獨(dú)特創(chuàng)作風(fēng)格的真正形成。

牡丹原文及賞析4

  牡丹

  錦幃初卷衛(wèi)夫人,繡被猶堆越鄂君。

  垂手亂翻雕玉佩,招腰爭(zhēng)舞郁金裙。

  石家蠟燭何曾剪,荀令香爐可待熏。

  我是夢(mèng)中傳彩筆,欲書(shū)花葉寄朝云。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《牡丹》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一首七律。此詩(shī)借詠牡丹抒發(fā)詩(shī)人對(duì)意中人的愛(ài)慕、相思之情,借絕色艷姝來(lái)比擬,以花寫(xiě)人,并暗示意念中的情人如花似玉。首聯(lián)結(jié)合典故描繪了一幅單株牡丹的特寫(xiě)圖,頷聯(lián)展示牡丹隨風(fēng)搖曳時(shí)的綽約豐姿,頸聯(lián)具體地描寫(xiě)了牡丹的色香,尾聯(lián)反用夢(mèng)中傳彩筆之典表明詩(shī)人心搖神蕩的興奮激動(dòng)之情。全詩(shī)構(gòu)思巧妙,借物比人,又以人擬物,明寫(xiě)牡丹,暗頌佳人,一實(shí)一虛,別具一格。

  翻譯/譯文

  織錦的簾帷剛剛卷起,是美艷的衛(wèi)夫人;絲繡的褥被還堆擁著,是俊秀的越鄂君。

  既像在垂手而舞,雕玉佩飾正零亂翻動(dòng);又像在彎腰而舞,郁金裙子正爭(zhēng)相回旋。

  它像石崇家的蠟燭,哪須常把燭芯剪去?它像荀令君的體膚,豈用香爐細(xì)細(xì)染熏?

  我是詩(shī)人江淹,在夢(mèng)中得到了那支彩筆,想把清麗的詞句,題在花葉上寄給朝云。

  注釋

  ⑴錦幃(wéi):錦帳。南朝梁簡(jiǎn)文帝《書(shū)案銘》:“廁質(zhì)錦帷,承芳綺縟!毙l(wèi)夫人:春秋時(shí)衛(wèi)靈公的夫人南子,以美艷著稱。《典略》載,孔子回到衛(wèi)國(guó),受到南子接見(jiàn)。南子在錦帷中,孔子北面稽首,南子在帷中回拜,環(huán)佩之聲璆然。此句原注:《典略》云:“夫子見(jiàn)南子在錦幃之中。”

 、啤袄C被”句:用鄂君舉繡被擁越人的典故。據(jù)《說(shuō)苑·善說(shuō)篇》記載,鄂君子皙泛舟河中,劃槳的越人唱歌表示對(duì)鄂君的愛(ài)戴,鄂君為歌所動(dòng),揚(yáng)起長(zhǎng)袖,舉繡被覆之。此將牡丹喻為繡被擁裹的越人;蛑^越鄂君系兼取美婦人美男子為比,見(jiàn)錢(qián)鐘書(shū)《談藝錄補(bǔ)訂》。

  ⑶“垂手”句:《樂(lè)府解題》:大垂手言舞而垂其手,又有小垂手及獨(dú)垂手!稑(lè)府雜錄》謂大垂手、小垂手的`舞姿或如驚鴻,或如飛燕。故舞時(shí)玉佩亂翻。

  ⑷折:一作“招”。折腰爭(zhēng)舞:一作“細(xì)腰頻換!薄段骶╇s記》:戚夫人善為翹袖折腰之舞。郁金裙:用郁金草染色的裙。

 、伞笆摇本洌籂钅档ぶ缛紵拇笃瑺T焰。《世說(shuō)新語(yǔ)·汰侈》載,石崇豪侈,“用蠟燭作炊”。蠟燭當(dāng)柴燒,無(wú)須剪芯,故說(shuō)“何曾剪”。

 、省败髁睢本洌褐^牡丹之香自然生成,不須熏得。荀令即荀彧,字文若,為侍中,曾守尚書(shū)令。曹操所有軍政之事均與他協(xié)商,呼之荀令君。

 、恕拔沂恰本洌鹤栽傆胁拧!赌鲜贰そ蛡鳌份d,江淹嘗宿于冶亭,夢(mèng)一丈夫自稱郭璞,謂淹曰:‘吾有筆在卿處多年,可以見(jiàn)還!湍颂綉阎械梦迳P一以授之,爾后為詩(shī),絕無(wú)美句。時(shí)人謂之才盡。

  ⑻葉:一作“片”。朝云:指巫山神女。戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚懷王游高唐,晝夢(mèng)幸巫山之女。后好事者為立廟,號(hào)曰“朝云”。唐元稹《白衣裳》詩(shī):“閑倚屏風(fēng)笑周昉,枉拋心力畫(huà)朝云!

  賞析/鑒賞

  創(chuàng)作背景

  這首《牡丹》詩(shī)托物詠懷,當(dāng)為李商隱早期的作品,其具體創(chuàng)作年份未詳。

  文學(xué)賞析

  首聯(lián)是單株牡丹的特寫(xiě)圖。開(kāi)頭借用《典略》典故,以錦帷乍卷、容顏初露的衛(wèi)夫人形容牡丹初放時(shí)的艷麗奪目含羞嬌艷。次句用《說(shuō)苑》典故,原典是鄂君舉繡被擁越人,此謂“繡被猶堆越鄂君”,清人馬位《秋窗隨筆》及桂馥《札樸》已指出其為誤用(桂謂當(dāng)為“楚鄂君”)。詩(shī)人將牡丹的綠葉想象成鄂君的繡被,將牡丹花想象成繡被覆蓋的越人,傳神地描繪初開(kāi)的牡丹花在綠葉的簇?fù)碇絮r艷的風(fēng)采。“猶堆”二字刻畫(huà)花苞初盛時(shí)綠葉緊包的形狀,與“初卷”相呼應(yīng)。

  頷聯(lián)展示牡丹隨風(fēng)搖曳時(shí)的綽約豐姿。垂手、折腰都是舞名,亦指舞姿。玉佩指舞女身上佩戴的玉制飾物;郁金裙指郁金草染色的裙。這兩句以舞者翩翩起舞時(shí)垂手折腰,佩飾翻動(dòng),長(zhǎng)裙飄揚(yáng)的輕盈姿態(tài)來(lái)作比喻,牡丹花葉在迎風(fēng)起舞時(shí)起伏翻卷,搖曳多姿的形象。

  前兩聯(lián)重在描繪牡丹靜中的形態(tài),頸聯(lián)具體地描寫(xiě)了牡丹的色香!笆蚁灎T何曾剪”形容牡丹的顏色像燃燒著的大片燭火,卻無(wú)須修剪燭芯。“何曾剪”西晉石崇豪奢至極,用蠟燭當(dāng)柴,燭芯自不必剪!败髁钕銧t可待熏”是說(shuō)牡丹的芳香本自天生,豈待香爐熏烘。據(jù)說(shuō)荀彧到人家,坐處三日香。舊時(shí)衣香皆由香爐熏成,荀令自然身香,所以說(shuō)“可待熏”。

  尾聯(lián)寫(xiě)詩(shī)人陶醉于國(guó)色天香,恍惚夢(mèng)見(jiàn)了巫山神女,盼望她傳授一支生花彩筆,將思慕之情題寫(xiě)在這花葉上,寄給巫山神女。夢(mèng)中傳彩筆,典出《南史·江淹傳》,這里反其意而用之,表明詩(shī)人心搖神蕩的興奮激動(dòng)之情。

  這首詩(shī)構(gòu)思巧妙,借物比人,又以人擬物,借衛(wèi)夫人、越人、貴家舞伎、石家燃燭、荀令香爐等故事描寫(xiě)牡丹花葉的風(fēng)姿綽約、艷麗色彩和馥郁香味,使牡丹的情態(tài)畢現(xiàn)。最后詩(shī)人突發(fā)奇想,欲寄牡丹花葉于巫山神女。明寫(xiě)牡丹,暗頌佳人,一實(shí)一虛,別具一格,令人回味無(wú)窮。

  名家點(diǎn)評(píng)

  元代郝天挺注、明代廖文炳解、清代朱三錫評(píng)《唐詩(shī)鼓吹箋注》:通篇極寫(xiě)牡丹之姿態(tài)、香色,雅艷獨(dú)絕,當(dāng)亦有托而詠也。

  清代何焯《義門(mén)讀書(shū)記》:此篇亦《無(wú)題》之流也。起聯(lián)生氣涌出,無(wú)復(fù)用事之跡。

  清代黃周星《唐詩(shī)快》:義山之詩(shī),大約如賦水法,只于水之前后左有寫(xiě)之。如此詩(shī)本詠牡丹,何嘗有一句說(shuō)牡丹?又何嘗一句非牡丹?

  清代胡以梅《唐詩(shī)貫珠》:通身脫盡皮毛,全用比體,登峰造極之作。錦心靈氣,讀者細(xì)味自知。

  清代陸昆曾《李義山詩(shī)解》:牡丹名作,唐人不下數(shù)十百篇,而無(wú)出義山右者,唯氣盛故也……此篇生氣涌出,自首至尾,毫無(wú)用事之跡,而又存細(xì)膩熨貼。詩(shī)至此,纖悉無(wú)遺憾矣。

  清代屈復(fù)《玉溪生詩(shī)意》:六皆比:一花,二葉,三盛,四態(tài),五色,六香。結(jié)言花葉之妙麗可并神女也。

  清代程夢(mèng)星《重訂李義山詩(shī)集箋注》:此艷詩(shī)也。以其人為國(guó)色,故以牡丹喻之。結(jié)二語(yǔ)情致宛轉(zhuǎn),分明漏泄。

  清代紀(jì)昀《玉溪生詩(shī)說(shuō)》:八句八事,卻一氣鼓蕩,不見(jiàn)用事之跡,絕大神力。

  清代張世煒《唐七律雋》:詠物之妙,在不即不離,言有盡而意無(wú)窮,無(wú)短饤之氣……而《牡丹》之作,人工之至,天巧自來(lái),當(dāng)在羅昭諫之上。

牡丹原文及賞析5

  原文:

  詠牡丹

  宋代:王溥

  棗花至小能成實(shí),桑葉雖柔解吐絲。

  堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。

  譯文:

  棗花至小能成實(shí),桑葉雖柔解吐絲。

  棗花雖然很小,但能結(jié)果實(shí)。桑葉雖然柔軟,卻能養(yǎng)蠶吐絲。

  堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。

  可笑牡丹花形大如斗,卻什么也不能作,花謝后只剩空空枝條。

  注釋:

  棗花至小能成實(shí),桑(sāng)葉雖柔解吐絲。

  牡丹:多年生落葉小灌木,生長(zhǎng)緩慢,株型小。牡丹是我國(guó)特有的木本名貴花卉,有"花中之王"的美稱,長(zhǎng)期以來(lái)被人們當(dāng)做富貴吉祥、繁榮興旺的象征。桑葉:?浦参锷5母稍锶~,又名家桑、荊桑、桑椹樹(shù)、黃桑等。

  堪(kān)笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。

  斗大:大如斗。對(duì)小的物體,形容其大。

  賞析:

  這首《詠牡丹》是宋代大臣王溥的作品。這首詩(shī)一反人們對(duì)牡丹一向喜愛(ài)贊美的心態(tài)。詩(shī)人先拿棗桑來(lái)示例:棗花雖小,秋后有棗兒甜脆可口;桑葉很柔弱,能養(yǎng)蠶結(jié)絲,美艷的綾羅由桑葉生成。而牡丹是沒(méi)有實(shí)用價(jià)值的虛妄的外在美。

  題目用“詠”,先順從人眾的普遍心理定勢(shì),先誘導(dǎo)讀者,詩(shī)人可沒(méi)說(shuō)牡丹的壞話,是要歌詠它。讀者乍一看,心理必然想著,歌詠牡丹者多矣,王溥難以說(shuō)出什么新的東西。這樣想著,就好奇地往下讀,結(jié)果卻讀出了對(duì)牡丹的說(shuō)三道四。雖然有些生氣,但細(xì)品,詩(shī)人的審美情思落在了兩個(gè)點(diǎn)上——外表美和實(shí)用美。詩(shī)人擔(dān)心人們不服氣,先拿棗桑來(lái)示例:棗花雖小,秋后有棗兒甜脆可口;桑葉很柔弱,他能養(yǎng)蠶結(jié)絲,美艷的'綾羅由桑葉生成。還有,她的美艷,她的光彩,耀人眼目,讓人心蕩神怡,詩(shī)人是知道的,但他有意無(wú)視這些,因?yàn),這些都是沒(méi)有實(shí)用價(jià)值的虛妄的外在美,僅此一點(diǎn),牡丹不值一提。值得一提的是,她一旦開(kāi)完美艷的花,就花去枝空,空空如也,沒(méi)有什么好贊美的。詩(shī)人用詩(shī)表達(dá)了自己的觀點(diǎn),至于讀者讀不讀,讀懂讀不懂,認(rèn)同不認(rèn)同就不是詩(shī)人的事了。

牡丹原文及賞析6

  原文:

  平章宅里一欄花,臨到開(kāi)時(shí)不在家。

  莫道兩京非遠(yuǎn)別,春明門(mén)外即天涯。

  譯文

  宰相的家中有一欄牡丹花,待到開(kāi)花時(shí)主人卻不在家。

  不要說(shuō)長(zhǎng)安和洛陽(yáng)不算遙遠(yuǎn),出了春明門(mén)處處皆是天涯。

  注釋

  此詩(shī)作于大和三年(829)三月!杜f唐書(shū)·文宗紀(jì)上》:“(大和三年三月)幸已朔,以戶部尚書(shū)令狐楚為東都留守。”

  和:即唱和,古代詩(shī)人相互間應(yīng)答酬謝所作的詩(shī)詞。

  令狐相公:即令狐楚。相公指宰相,令狐楚曾任宰相,故稱。令狐楚入相在憲宗元和十四年。

  牡丹:是時(shí)京師盛行賞牡丹之風(fēng)俗,“家家習(xí)為俗,人人迷不悟。”,當(dāng)時(shí)人多以此為詩(shī)料。舒元輿《牡丹賦序》(《全唐文》七二七):“古人言花者牡丹未嘗與焉。蓋遁于深山,自幽而芳,不為貴重所知,花則何遇焉。天后之鄉(xiāng)西河也,有眾香精舍,下有牡丹,其花特異。天后嘆上苑之有闕,因命移植焉。由此京國(guó)牡丹日月寢盛。今則自禁闥洎官署,外延士庶之家,彌漫如四瀆之流,不知其止息之地,每暮春之月,遨游之士如狂焉。亦上國(guó)繁華之一事也!

  平章宅:平章即“同中書(shū)門(mén)下平章事”或“同平章事”的簡(jiǎn)稱,亦指宰相!缎绿茣(shū)·百官志一》:“貞觀八年,仆射李靖以疾辭位。詔疾小瘳,三兩日一至中書(shū)門(mén)下平章事。”中唐之后,凡任宰相,均加此銜。

  令狐楚宅在唐長(zhǎng)安城開(kāi)化坊!短苾删┏欠豢肌肪矶,長(zhǎng)安朱雀街東從北第二坊開(kāi)化坊有“尚書(shū)左仆射令狐楚宅”,注引《酉陽(yáng)雜俎》:“楚宅在開(kāi)化坊,牡丹最盛!

  兩京:指當(dāng)時(shí)的上都長(zhǎng)安和東都洛陽(yáng),此處因舊習(xí)以西京稱長(zhǎng)安東京稱洛陽(yáng),合而稱兩京。

  春明門(mén):唐代長(zhǎng)安城外郭東面正中的`城門(mén)!短屏洹吩疲骸熬⿴煐|面三門(mén),中曰春明!币嘁(jiàn)《唐兩京城坊考》卷二。楚自長(zhǎng)安東出赴洛陽(yáng),出此門(mén),即離開(kāi)長(zhǎng)安城,故舉此為言。

  天涯:天邊,意極遙遠(yuǎn)。唐代詩(shī)人王建罷官后,卜居長(zhǎng)安西南“百里”之遙的原上,曾賦詩(shī)“長(zhǎng)安無(wú)舊識(shí),百里是天涯!保ā对闲戮邮住菲淙

  賞析:

  此詩(shī)寫(xiě)于唐文宗大和三年(公元829年)三月,作者劉禹錫在長(zhǎng)安任集賢殿學(xué)士。令狐楚元和十五年被貶衡州,大和二年剛剛被召回京師任戶部尚書(shū),不及半年又被調(diào)任為東都留守。唐人以京官為重,東都留守實(shí)是閑職,遠(yuǎn)離京國(guó)使令狐楚怏怏作《赴東都別牡丹》,劉禹錫亦為其不平而唱和作此詩(shī)。

牡丹原文及賞析7

  原文:

  賣(mài)殘牡丹

  [唐代]魚(yú)玄機(jī)

  臨風(fēng)興嘆落花頻,芳意潛消又一春。

  應(yīng)為價(jià)高人不問(wèn),卻緣香甚蝶難親。

  紅英只稱生宮里,翠葉那堪染路塵。

  及至移根上林苑,王孫方恨買(mǎi)無(wú)因。

  譯文及注釋:

  譯文

  頻頻嘆息花被狂風(fēng)吹落太多,芳香漸消失又要過(guò)一個(gè)春天。

  應(yīng)是價(jià)格太高人們不敢詢問(wèn),又因香氣太濃蝴蝶難以親近。

  只有皇宮才配生長(zhǎng)這種鮮花,哪能忍受讓它沾染路上灰塵。

  等到把花移植到皇宮上林苑,王孫貴族才為沒(méi)有買(mǎi)而遺恨。

  注釋

  牡丹,原產(chǎn)山西一帶,唐初移植長(zhǎng)安,成為珍品,譽(yù)為國(guó)花。貞元(唐德宗年號(hào),785—805)時(shí),對(duì)牡丹玩賞更成為長(zhǎng)安之社會(huì)風(fēng)氣。柳渾《牡丹》詩(shī)曰:“近來(lái)無(wú)奈牡丹何,數(shù)十千錢(qián)買(mǎi)一棵。”

  頻:頻頻不斷。潛消:暗暗地消失。

  緣:因?yàn)椤?/p>

  紅英:鮮花。稱:配,夠格。

  上林苑:秦舊苑,漢武帝擴(kuò)建,周圍三百里,有離宮七十所。苑中養(yǎng)禽獸,供皇帝春秋打獵。此指唐代宮苑。

  王孫:借指富貴人家子弟!妒酚洝せ搓幒盍袀鳌罚骸拔岚鯇O而進(jìn)食,豈望報(bào)乎!”

  賞析:

  詩(shī)題“賣(mài)殘牡丹”不能理解為“出賣(mài)殘敗的牡丹”,正確解讀應(yīng)為“賣(mài)剩下的牡丹”或“未賣(mài)出的牡丹”。此類句法在唐宋詩(shī)十分常見(jiàn),例如喬知之的“床積讀殘書(shū)”,這里“讀殘書(shū)”不是指“閱讀殘破的書(shū)”,而是“讀了一半是書(shū)”或“未讀完的書(shū)”。再如許棐的詩(shī)聯(lián)“仆溫?cái)y剩酒,鄰送賣(mài)殘蔬”,鄰居并非送來(lái)”殘敗的蔬菜“,而是”賣(mài)剩下的蔬菜“或”未賣(mài)出的蔬菜。

  此詩(shī)還是一首出色的詠物詩(shī)。此詩(shī)表面是詠牡丹花,實(shí)則是以牡丹自況,以物喻人,寄托著女詩(shī)人的身世之感,表現(xiàn)了詩(shī)人因清高不被賞識(shí)、因才高不被接納的處境,道出了詩(shī)人衰微不幸的遭際和孤傲清潔的品格。全詩(shī)風(fēng)格清婉,寄托深遠(yuǎn)。

  此詩(shī)首句的“臨風(fēng)興嘆落花頻”,“落花”并非指牡丹,而是晚春時(shí)紛紛飄落的普通花卉,用來(lái)點(diǎn)明季節(jié)。事實(shí)上,牡丹通常在其它花卉飄落的暮春時(shí)節(jié)開(kāi)放。如李山甫《牡丹》一詩(shī)所云:“邀勒東風(fēng)不早開(kāi),眾芳飄后上樓臺(tái)!币虼耍拙涞穆浠ㄔ谠(shī)中為第二、三聯(lián)中盛開(kāi)的牡丹起了反襯的作用。

  牡丹在中國(guó)一直被譽(yù)為花之皇后。在唐代,尤其是在九至十世紀(jì)間,長(zhǎng)安和洛陽(yáng)人格外喜愛(ài)牡丹。暮春時(shí)節(jié),牡丹到處開(kāi)放和售賣(mài),詩(shī)人們則外出欣賞和撰寫(xiě)贊美牡丹的詩(shī)。在魚(yú)玄機(jī)的詩(shī)中,那些未賣(mài)出的牡丹是最出色的:她們的價(jià)格是最高的,故無(wú)人買(mǎi)得起。雖然她們未被賣(mài)出,這些驕傲的花仍然對(duì)自己的價(jià)值充滿自信,相信將來(lái)會(huì)被移植入皇家花園。她們最終將自己從失敗者轉(zhuǎn)為勝利者:缺乏眼光的`王孫貴族將后悔未在還可得到她們時(shí)購(gòu)買(mǎi)。

  花是女性的古老象征。這些高尚的、美麗的牡丹可以看成是詩(shī)人自己的象征,花的購(gòu)買(mǎi)者象征那些不誠(chéng)實(shí)的情人,而在唐詩(shī)中皇家宮苑總是與天上宮苑成為同義詞。與這些美麗的牡丹相似,魚(yú)玄機(jī)也是未被賞識(shí)和“出售”,也與這些驕傲的牡丹相似,她相信自己的價(jià)值:她是無(wú)價(jià)之寶,只配居住于最崇高的地方——帝王的宮苑或天上的仙境(即道教的神仙世界)。這種自尊自重的、性別化的主體意識(shí)在中國(guó)古女史上是十分突出的。明代批評(píng)家鐘惺雖然仍然批評(píng)魚(yú)玄機(jī)的自尊意識(shí)及對(duì)輕浮男子蔑視為不符合“正意”,但是他明顯地表示了對(duì)她的遭遇的同情,及對(duì)她的感情和尊嚴(yán)的理解和贊賞。

  整首詩(shī)都籠罩著一層濃重的悲劇色彩,一個(gè)簡(jiǎn)單的“潛”字帶有悄悄地,不知不覺(jué)的意思,把那些悲傷、痛苦的情緒都掩埋其中。

  魚(yú)玄機(jī)以牡丹自喻,無(wú)人問(wèn)津是因?yàn)闃?biāo)價(jià)太高;而那些蜂蝶難以親近,卻是因?yàn)橄銡膺^(guò)于濃郁。一方面傾訴的悲慘遭遇,另一方面自視很高,難覓知音人,有卓爾不群之志。

  詩(shī)中“紅英”“翠葉”等詞道出了女詩(shī)人非比尋常的身世,表現(xiàn)其純潔清麗、一塵不染的孤傲品格。此詩(shī)深刻地表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自己婚姻生活的悲慨,她將這無(wú)限的忿恨都寄托在了這牡丹傾瀉出來(lái)。這樣的詩(shī)句不禁讓讀者產(chǎn)生惻隱之心,為詩(shī)人的悲慘遭遇而傷心難過(guò),同時(shí)也被詩(shī)人的不凡氣度與品格所折服。

  這首詩(shī)又是魚(yú)玄機(jī)寫(xiě)得最多和最得心應(yīng)手的七言律詩(shī),中二聯(lián)對(duì)牡丹形象的描繪對(duì)偶工致而含蘊(yùn)豐富。傳統(tǒng)詩(shī)論對(duì)此題材詩(shī)歌的要求是既生動(dòng)描繪所詠之物的外在形相和內(nèi)在精神,又將詩(shī)人或其他人的個(gè)性或情感投射于所詠之物。此詩(shī)完美地達(dá)成此兩個(gè)目標(biāo)。詩(shī)中不僅描繪了牡丹不同尋常的美麗外貌、香味和顏色,而且傳達(dá)了她們的高尚品性、精神和價(jià)值。更為重要的是,詩(shī)中字字皆可讀為既指牡丹,又指詩(shī)人,花即人,人即花,人花合一,不可分離。

牡丹原文及賞析8

  詠牡丹

  朝代:宋代

  作者:王溥

  原文:

  棗花至小能成實(shí),桑葉雖柔解吐絲。

  堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。

  注釋:①詠牡丹:亦指王隨,王曙作。②牡丹:多年生落葉小灌木,生長(zhǎng)緩慢,株型小,株高多在0。5~2米之間;根肉質(zhì),粗而長(zhǎng),中心木質(zhì)化,長(zhǎng)度一般在0。5~0。8米,極少數(shù)根長(zhǎng)度可達(dá)2米。牡丹是我國(guó)特有的木本名貴花卉,花大色艷、雍容華貴、富麗端莊、芳香濃郁,而且品種繁多,素有"國(guó)色天香"、"花中之王"的美稱,長(zhǎng)期以來(lái)被人們當(dāng)做富貴吉祥、繁榮興旺的象征。③桑葉:?浦参锷5母稍锶~,又名家桑、荊桑、桑椹樹(shù)、黃桑等。④斗大:大如斗。對(duì)小的物體,形容其大。南朝宋劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·尤悔》:“周曰:‘今年殺諸賊奴,當(dāng)取金印如斗大系肘后!鼻宥妒薮赫Z(yǔ)》卷下:“不能如介子定遠(yuǎn)輩,投筆立功,勒銘燕然,以博取斗大懸肘之印!

  賞析:王溥的這首之所以能給人耳目一新的直覺(jué)印象,是他一反人們對(duì)牡丹一向喜愛(ài)贊美的心態(tài)。題目用“詠”,先順從人眾的普遍心理定勢(shì),先誘導(dǎo)你,鄙人可沒(méi)說(shuō)牡丹的壞話,我是要歌詠它。讀者乍眼一看,心理必然想著,歌詠牡丹者夥矣,王溥還能說(shuō)出什么?這樣想著,就好奇的往下讀,結(jié)果卻讀出了對(duì)牡丹的說(shuō)三道四。雖然有些生氣,但細(xì)品,詩(shī)人的審美情思落在了兩個(gè)點(diǎn)上——外表美和實(shí)用美。他擔(dān)心人們不服氣,先拿棗桑來(lái)示例:棗花雖小,秋后有棗兒甜脆可口;桑葉很柔弱,他能養(yǎng)蠶結(jié)絲,美艷的`綾羅由桑葉生成。這回晾晾牡丹的底吧:花朵真大呀!大得無(wú)法形容,好像人們喜歡用“斗”來(lái)形容大,那就說(shuō)她“如斗大”吧。還有,她的美艷,她的光彩,耀人眼目,讓人心蕩神怡,詩(shī)人是知道的,但他有意無(wú)視這些,因?yàn),這些都是沒(méi)有實(shí)用價(jià)值的虛妄的外在美,僅此一點(diǎn),不值一提,值得一提的是,她一旦開(kāi)完美艷的花,就花去枝空,空空如也,有什么好贊美的呢?詩(shī)我可寫(xiě)完了,讀不讀是你的事,讀懂讀不懂更是你的事,認(rèn)同不認(rèn)同我也不管你,我只寫(xiě)我的詩(shī)。詩(shī)人表完態(tài)了,我也表態(tài):僅就詩(shī)而言絕對(duì)是好詩(shī),如果取作對(duì)待人生的價(jià)值觀,那就不好了。人生既離不開(kāi)更多具有實(shí)用價(jià)值的東西,也離不了一些外表美而虛無(wú)縹緲的事物,人們有時(shí)喜歡畫(huà)餅充“饑”和做夢(mèng)——化蝶夢(mèng)或黃粱夢(mèng)。

牡丹原文及賞析9

  昭君怨·牡丹

  宋代:劉克莊

  曾看洛陽(yáng)舊譜,只許姚黃獨(dú)步。若比廣陵花,太虧他。

  舊日王侯園圃,今日荊榛狐兔。君莫說(shuō)中州,怕花愁。

  譯文

  在歐陽(yáng)修的《洛陽(yáng)牡丹記》中,我曾經(jīng)見(jiàn)到過(guò)你。文章中說(shuō)只有洛陽(yáng)的姚黃才是獨(dú)步天下的名花。(現(xiàn)在)與芍藥和瓊花相比,真是虧待了你。

  昔日你生長(zhǎng)在花圃中,王侯將相爭(zhēng)相觀賞,如今花圃荊棘叢生,你與狐兔相伴。請(qǐng)不要說(shuō)起中州的慘境,恐怕花也要哀愁。

  注釋

  昭君怨:詞牌名,又名《宴西園》《一痕沙》。四十字,全闋四換韻,兩仄兩平遞轉(zhuǎn),上下片同。

  洛陽(yáng)舊譜:古代洛陽(yáng)盛產(chǎn)牡丹,故“洛陽(yáng)舊譜”指牡丹譜之類的書(shū)。

  姚黃:牡丹珍貴品種之一,被譽(yù)為花王,北宋時(shí)十分名貴。歐陽(yáng)修《洛陽(yáng)牡丹記·風(fēng)俗記第三》記載道:“姚黃者,千葉黃花,出于民姚氏家!庇衷疲骸拔杭一ㄕ,千葉肉紅花,出于魏相仁溥家!

  廣陵花:指芍藥和瓊花。廣陵:地名,在今揚(yáng)州,古時(shí)以產(chǎn)芍藥聞名。

  虧:委屈。

  舊日王侯園圃(pǔ),今日荊榛(zhēn)狐兔:舊時(shí)王侯的園圃長(zhǎng)滿了荊榛,狐貍、兔子亂竄。荊榛:荊棘;狐兔:暗喻敵兵。

  中州:以洛陽(yáng)為中心的中原地帶,時(shí)在金人占領(lǐng)之下。

  賞析

  大多數(shù)詞人寫(xiě)牡丹,多贊其雍容華貴,國(guó)色天香,充滿富貴氣象?傊蠖贾赜谝粋(gè)喜字,而詞人獨(dú)辟蹊徑,寫(xiě)牡丹的.不幸命運(yùn),發(fā)之所未發(fā),從而寄托詞人憂國(guó)傷時(shí)之情。

  上片首二句“曾看洛陽(yáng)舊譜,只許姚黃獨(dú)步”寫(xiě)牡丹的身世。姚黃魏紫在當(dāng)時(shí)是牡丹中的名貴品種,這里單舉姚黃,是以姚黃代名貴牡丹花種。“獨(dú)步”二字,準(zhǔn)確、簡(jiǎn)潔地說(shuō)出這些牡丹的美麗和名貴。三、四句轉(zhuǎn)寫(xiě)目前。芍藥、瓊花和牡丹都是天下名花,前二者雖經(jīng)戰(zhàn)火摧殘,但仍近朝廷,常為詞人詠歌。而牡丹命運(yùn)獨(dú)苦,淪落于敵人的鐵蹄下,猶如昭君,成為朝廷孱弱的的犧牲品。這是對(duì)牡丹的同情,也是對(duì)朝廷當(dāng)政者的怨憤。

  下片“舊日王侯園圃,今日荊榛狐兔”描繪了國(guó)破家亡后中州的慘象,同時(shí)也形象地表明了牡丹的處境。盛世繁華時(shí)姚黃魏紫,傾國(guó)傾城;山河破碎中的一片焦土,牡丹也就只剩下與荒煙衰草,荊榛狐兔相伴的命運(yùn)了。詞人的憂國(guó)之心,離黍之哀,也通過(guò)這些形象的描寫(xiě),得到充分的表現(xiàn)。文字極為精煉,含義極為豐富。“君莫說(shuō)中州,怕花愁”蘊(yùn)含著詞人極為復(fù)雜而深沉的感情。怕人說(shuō)中州的慘境,并非怯懦,而是更翻進(jìn)一層,說(shuō)明愛(ài)中州之深,言明光復(fù)中州之心的迫切,也說(shuō)明未能渡江驅(qū)敵的憤恨心情。在堂堂男子漢空懷壯志、報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的南宋末年,詞人那種不平靜的心潮是不言而喻的。結(jié)句“怕花愁”,實(shí)則是自己愁不堪忍。而詞人采用曲折寫(xiě)法,不僅能表現(xiàn)出惜花的深厚情意,而且也能引讀者進(jìn)入境界,仿佛與牡丹相對(duì),見(jiàn)其愁態(tài),而不能無(wú)動(dòng)于衷。

  全詞構(gòu)思精妙,對(duì)比鮮明,感情深沉,達(dá)意委婉。雖是一首小詞,卻做到敘事、議論、抒情相結(jié)合,并且結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),層層相扣。借詠牡丹而生發(fā)出一個(gè)富有積極意義的主題來(lái),是與詞人的一腔愛(ài)國(guó)熱情緊緊相連的。感時(shí)傷世,寄情于花,充分表現(xiàn)了對(duì)國(guó)家人民命運(yùn)的時(shí)刻關(guān)注。

  創(chuàng)作背景

  北宋末年,徽欽二帝被虜北行,諸后妃相隨,淪落金邦。南宋愛(ài)國(guó)詩(shī)人念及此辱,無(wú)不憤慨感傷,生活在南宋末年的詞人,痛感朝廷腐敗,國(guó)勢(shì)衰頹,報(bào)國(guó)無(wú)門(mén),故托牡丹以發(fā)憤,寫(xiě)下這首詞,抒其黍離之哀。

  作者簡(jiǎn)介

  劉克莊(1187~1269) 南宋詩(shī)人、詞人、詩(shī)論家。字潛夫,號(hào)后村。福建莆田人。宋末文壇領(lǐng)袖,辛派詞人的重要代表,詞風(fēng)豪邁慷慨。在江湖詩(shī)人中年壽最長(zhǎng),官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創(chuàng)作,提出了許多革新理論。

牡丹原文及賞析10

  原文:

  詠牡丹

  [宋代]陳與義

  一自胡塵入漢關(guān),十年伊洛路漫漫。

  青墩溪畔龍鐘客,獨(dú)立東風(fēng)看牡丹。

  譯文

  自從金人的鐵蹄踏碎了祖國(guó)的河山,十年歲月,回望故鄉(xiāng)洛陽(yáng),仍是漫漫長(zhǎng)路歸途無(wú)望。

  作為身在異鄉(xiāng)的龍鐘老人,看到青墩溪畔的牡丹花開(kāi)了,就想起了洛陽(yáng)的牡丹,只能孤獨(dú)地站在春風(fēng)中默默觀看。

  注釋

  一自:自從。

  胡塵:指金兵。入漢關(guān):指入侵中原。

  十年:從靖康二年(1126)金兵攻陷汴京到詩(shī)人作此詩(shī)時(shí)整整十年。

  伊洛:河南的伊水和洛水!秶(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)》云:“昔伊洛竭而復(fù)之!币虼,“伊洛”既指詩(shī)人的故鄉(xiāng)洛陽(yáng),又暗寓他亡國(guó)的悲痛。

  青墩:在今浙江桐鄉(xiāng),當(dāng)時(shí)詩(shī)人所居處。

  龍鐘:年老體衰,行動(dòng)不便的樣子,詩(shī)人自指。時(shí)詩(shī)人四十七歲,卻有老態(tài)之感。

  賞析:

  借詠牡丹以抒發(fā)國(guó)家興亡之感,思念故園之情,是這首絕句的特色。在構(gòu)思和手法上與杜甫的《江南逢李龜年》極為相似。

  杜甫用“江南好風(fēng)景”來(lái)烘托感昔傷今和漂泊他鄉(xiāng)的凄苦之情,陳與義用看異鄉(xiāng)的牡丹來(lái)抒發(fā)萬(wàn)千感慨,都是以樂(lè)景寫(xiě)哀情,起到倍增其哀的強(qiáng)烈藝術(shù)效果。

  前半回憶往事,既有岑參“故園東望路漫漫”的意味,也有屈原“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”的'感慨!皣(guó)破家亡欲何之”這和杜甫因安史之亂而漂泊江湖,走投無(wú)路的境況也很相似。對(duì)于歷史背景的交代陳與義更為明確。

  后兩句化用張商英“小臣有淚皆成血,忍向東風(fēng)看牡丹”,但陳與義寫(xiě)得更為含蓄,更為深沉。杜、陳二人體驗(yàn)生活的深度和廣度一樣,所表現(xiàn)的情景都和自己的生活血肉相連,所以寫(xiě)得一樣深刻。而藝術(shù)技巧還是杜甫技高一籌,寫(xiě)得更含蓄。

牡丹原文及賞析11

  牡丹芳,牡丹芳,黃金蕊綻紅玉房。

  千片赤英霞爛爛,百枝絳點(diǎn)燈煌煌。

  照地初開(kāi)錦繡段,當(dāng)風(fēng)不結(jié)蘭麝囊。

  仙人琪樹(shù)白無(wú)色,王母桃花小不香。

  宿露輕盈泛紫艷,朝陽(yáng)照耀生紅光。

  紅紫二色間深淺,向背萬(wàn)態(tài)隨低昂。

  映葉多情隱羞面,臥叢無(wú)力含醉妝。

  低嬌笑容疑掩口,凝思怨人如斷腸。

  濃姿貴彩信奇絕,雜卉亂花無(wú)比方。

  石竹金錢(qián)何細(xì)碎,芙蓉芍藥苦尋常。

  遂使王公與卿士,游花冠蓋日相望。

  庳車軟輿貴公主,香衫細(xì)馬豪家郎。

  衛(wèi)公宅靜閉東院,西明寺深開(kāi)北廊。

  戲蝶雙舞看人久,殘鶯一聲春日長(zhǎng)。

  共愁日照芳難駐,仍張帷幕垂陰涼。

  花開(kāi)花落二十日,一城之人皆若狂。

  三代以還文勝質(zhì),人心重華不重實(shí)。

  重華直至牡丹芳,其來(lái)有漸非今日。

  元和天子憂農(nóng)桑,恤下動(dòng)天天降祥。

  去歲嘉禾生九穗,田中寂寞無(wú)人至。

  今年瑞麥分兩岐,君心獨(dú)喜無(wú)人知。

  無(wú)人知,可嘆息。

  我愿暫求造化力,減卻牡丹妖艷色。

  少回卿士愛(ài)花心,同似吾君憂稼穡。

  翻譯

  牡丹芳香啊牡丹芳香,黃金的花蕊開(kāi)綻在紅玉的花房;

  幾千片花瓣赤霞似的燦爛,幾百枝花朵絳燭似的輝煌。

  照地生輝,剛展開(kāi)錦繡的身段,迎風(fēng)飄香,卻沒(méi)帶蘭麝的香囊。

  仙人的琪樹(shù),被比得蒼白無(wú)色,王母的桃花,也顯得細(xì)小不香。

  宿露浸潤(rùn),泛起紫閃閃的奇艷,朝陽(yáng)照耀,放出紅燦燦的異光;

  紅紫深淺,呈現(xiàn)著不同的色調(diào),向背低昂,變幻出無(wú)數(shù)的形狀。

  無(wú)力地臥在花叢,將息帶醉的身軀,多情地映著花葉,隱藏含羞的面龐。

  嬌生生的笑容,仿佛想掩住香口,怨悠悠的情懷,好像在撕裂柔腸。

  稱姿貴彩,的確是超凡絕俗,雜卉亂花,哪里能比美爭(zhēng)芳。

  石竹、金錢(qián),固然是十分細(xì)碎,芙蓉、芍藥,也不過(guò)那么平常。

  于是乎引動(dòng)了王公卿相,冠蓋相接地趕來(lái)觀賞;

  還有輕車軟轎的貴族公主,和那香衫細(xì)馬的豪家。

  寂靜的衛(wèi)公宅閉了東院,幽深的西明寺開(kāi)放北廊。

  雙雙舞蝶殷殷地陪伴看客,聲聲殘鶯苦苦地挽留春光。

  擔(dān)心太陽(yáng)曬損嬌姿,張起帷幕遮取陰涼。

  花開(kāi)花落,二十來(lái)天,滿城的人們都像發(fā)狂。

  三代以后文采勝過(guò)實(shí)質(zhì),一般人都重華而不重實(shí);

  重華直重到牡丹的芳菲,由來(lái)已久,并非始于今日。

  元和皇帝很關(guān)心農(nóng)桑,由于他體恤下民,天降吉祥。

  去年的嘉禾長(zhǎng)出九穗,田中寂寞,沒(méi)有人理睬。

  今年的麥子分出兩枝,但是這些卻無(wú)人知曉,唯獨(dú)天子一個(gè)人內(nèi)心感到喜悅。

  天降吉祥,沒(méi)人理會(huì)真叫人嘆息。

  我愿暫求掌握造化的主宰者,減卻牡丹妖艷的顏色,

  冷卻一下卿士們愛(ài)花的心情,都象天子一樣關(guān)心農(nóng)業(yè)生產(chǎn),人民就都得到幸福了。

  注釋

  綻:裂開(kāi)。此指花開(kāi)。

  紅玉房:指紅牡丹花瓣。

  英:花瓣。

  燦燦:光彩鮮明耀眼。

  絳:深紅色。

  煌煌:光輝燦爛的樣子。

  蘭麝囊:裝著蘭草、麝香等香料的香囊。

  琪樹(shù):神話中的玉樹(shù)。

  間:更迭。

  隨:任憑。

  比方:比較。

  石竹:草名,開(kāi)紅白小花如銅錢(qián)大小。

  芙蓉:荷花。

  芍藥:觀賞植物名,花大而美。

  尋常:平常,平凡。

  王公與卿士:古時(shí)封爵,有王,有公,又論品階又有卿、大夫、士。

  游花:外出賞花。

  冠蓋:帽子與車上的帷蓋。此朝中的達(dá)官貴人。

  庳車:指一種輕便靈巧的車子。

  軟輿:軟座轎子。

  細(xì)馬:良馬。

  衛(wèi)公宅:唐李靖封衛(wèi)國(guó)公,其宅多植花木。

  西明寺:唐時(shí)玩賞牡丹的勝地。

  三代:這里指夏、商、周。

  文勝質(zhì):此處意為人們喜尚文采勝過(guò)了喜愛(ài)事物質(zhì)樸的本性。

  有漸:有所加劇。

  元和天子:指唐憲宗李純。

  恤下:撫恤下民。動(dòng)天,感動(dòng)了上天。

  造化:大自然。

  卿士:古官階有公、卿、大夫、士。這里泛指朝中官員。

  稼穡:指農(nóng)事。

  賞析

  詩(shī)人運(yùn)用描寫(xiě)、記敘、議論、抒情相結(jié)合的手法,完成了這首有名的樂(lè)府詩(shī)。先以文彩艷麗的筆法描繪了牡丹妖艷迷人的姿色。繼寫(xiě)由于牡丹的妖艷而引逗出卿士賞花的狂熱場(chǎng)面。然后筆鋒一轉(zhuǎn),一針見(jiàn)血地指出:這種重華不重實(shí)的流弊,由來(lái)已久。值得注意的是,詩(shī)人在這里沒(méi)有采取直接抨擊卿士的辦法,而是采取一種委惋的方式,說(shuō)“卿士愛(ài)花心”是由于“牡丹妖艷色”所致。希望老天施展造化力來(lái)減卻牡丹的妖艷色,削退卿士的愛(ài)花心。最后正面提出: “同似吾君憂稼穡”的主張。白居易提倡天子與卿士關(guān)心農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的主張值得肯定。

  開(kāi)始四句從正面極寫(xiě)牡丹的艷麗之態(tài):黃色的花蕊,紅色的.花瓣,成千上百的牡丹聯(lián)成一片,像那晚霞似的牡丹 燦爛輝煌!罢盏爻蹰_(kāi)錦繡段, 當(dāng)風(fēng)不結(jié)蘭麝囊。仙人琪樹(shù)白無(wú)色, 王母桃花小不香!边@四句意思是:牡丹初開(kāi)似錦繡的身段,光輝照地,香氣四溢。仙人的玉樹(shù),王母的桃花都無(wú)法相比!八蘼遁p盈泛紫艷, 朝陽(yáng)照耀生紅光。紅紫二色間深淺, 向背萬(wàn)態(tài)隨低昂!币陨纤木湟馑际牵阂孤兜淖虧(rùn),朝陽(yáng)的照耀,使牡丹變幻著不同的色彩,展示著美麗的嬌態(tài)。

  “映葉多情隱羞面, 臥叢無(wú)力含醉妝。低嬌笑容疑掩口, 凝思怨人如斷腸。濃姿貴彩信奇絕, 雜卉亂花無(wú)比方!边@幾句運(yùn)用擬人手法寫(xiě)出了華麗、高貴、嬌美的牡丹超凡脫俗,與那些雜卉亂花不可相提并論。比方即比擬。比起牡丹,這兩種花都顯得太細(xì)小了。

  “遂使”以下四句:寫(xiě)王公貴族狂熱地賞玩牡丹, 這四句的大意是:牡丹的妖艷引逗著王公卿相,貴族公主,豪家兒郎,穿著漂亮,乘坐著輕便舒適的車馬終日賞玩!靶l(wèi)公宅”以下八句:繼寫(xiě)牡丹盛開(kāi)時(shí)賞花的盛況。這里用一“閉”字。寫(xiě)盡了王公貴旋傾家出動(dòng)賞牡丹的情景。又用一“開(kāi)”字,寫(xiě)盡了牡丹開(kāi)處皆有人的情景!盎ㄩ_(kāi)花落二十日, 一城之人皆若狂。”牡丹在谷雨前后開(kāi),從開(kāi)至謝,一般為二十來(lái)天;ㄩ_(kāi)花落,僅僅二十來(lái)天,在這一年一度的花開(kāi)時(shí)節(jié),滿城的人看花。就好象發(fā)狂了似的。“三代”以下四句:議論時(shí)弊,進(jìn)入主題。 “三代”,指夏、商、周三代。 這四句的大意是說(shuō):夏、商、周三代以后,浮華勝過(guò)了質(zhì)樸,時(shí)人都重視虛華而不重視質(zhì)實(shí)。直到看重牡丹的芳菲。這種流弊并非抬自今日,而是由來(lái)已久!跋己汀币韵铝浯笠馐牵涸吞熳雍荜P(guān)心農(nóng)業(yè)生產(chǎn).由于他憐憫老百姓感動(dòng)了神靈,上天便降下了吉祥。去年地里的谷子長(zhǎng)出了九穗。但是群臣不關(guān)心百姓疾苦。以致田野里很寂寞,無(wú)人前往問(wèn)津。今年的麥子分出兩枝,真是祥瑞的征兆,但是這些卻無(wú)人理會(huì),唯獨(dú)天子一個(gè)人內(nèi)心感到喜悅。這是對(duì)皇帝的頌揚(yáng)歡捧!盁o(wú)人知”至末尾:直抒胸臆,點(diǎn)明主題。這四句的大意是:天降吉祥,沒(méi)人理會(huì)真叫人嘆息,我愿暫求掌握造化的主宰者。減卻牡丹妖艷的顏色,冷卻一下卿士們愛(ài)花的心情,都象天子一樣關(guān)心農(nóng)業(yè)生產(chǎn),人民就都得到幸福了。作者痛斥上層統(tǒng)治者狂熱地賞玩妖艷的牡丹而不關(guān)心與廣大百姓生命攸關(guān)的農(nóng)桑。但作者無(wú)回天之力,只能無(wú)可奈何地呼喊:“我愿暫求造化力,減卻牡丹妖艷色。少回卿士慢花心,同似吾君憂稼穡!弊髡邔(duì)皇帝的褒獎(jiǎng),只是一種類似辭賦中的說(shuō)反話而已。

牡丹原文及賞析12

  原文:

  牡丹

  唐代:柳渾

  近來(lái)無(wú)奈牡丹何,數(shù)十千錢(qián)買(mǎi)一窠。

  今朝始得分明見(jiàn),也共戎葵不校多。

  譯文:

  近來(lái)無(wú)奈牡丹何,數(shù)十千錢(qián)買(mǎi)一窠。

  近來(lái)對(duì)牡丹真是沒(méi)有什么辦法,數(shù)萬(wàn)錢(qián)才能夠買(mǎi)到一株。

  今朝始得分明見(jiàn),也共戎葵不校多。

  今天早晨才得以明明白白地看見(jiàn),那牡丹跟蜀葵也相差不多。

  注釋:

  近來(lái)無(wú)奈牡丹何,數(shù)十千錢(qián)買(mǎi)一窠(kē)。

  無(wú)奈···何:沒(méi)有什么辦法。窠:棵,株。

  今朝始得分明見(jiàn),也共戎(róng)葵不校多。

  共:一樣。戎葵:即蜀葵。又名吳葵,一丈紅;ㄓ屑t、紫、白等色;ü┯^賞,根可入藥。校:相差。

  賞析:

  此詩(shī)以輕松平淡語(yǔ)言作側(cè)面譏刺。前兩句嘆牡丹價(jià)格昂貴而豪家權(quán)門(mén)揮金如土滿不在乎。三句轉(zhuǎn)出,末句直抑。以物比物,寫(xiě)牡丹花與普通蜀葵花差不多。全詩(shī)譴責(zé)官僚貴族豪華奢侈,任意揮霍民膏民血,同時(shí)流露出反對(duì)奢靡浪費(fèi)和對(duì)民生疾苦的隱憂關(guān)心之情。

  “近來(lái)無(wú)奈社丹何,數(shù)十千錢(qián)買(mǎi)一顆”,一開(kāi)始寫(xiě)出了自己愛(ài)花而又無(wú)錢(qián)買(mǎi)花的矛盾心情!盁o(wú)奈牡丹何”,即對(duì)壯丹無(wú)可奈何之意。造成這種狀況,作者交待了原因:數(shù)十千錢(qián)買(mǎi)一顆。用“數(shù)十千錢(qián)”與“一顆”,在數(shù)字上形成了強(qiáng)烈的對(duì)比,從而突出了花的昂貴,其中已經(jīng)揭示了買(mǎi)花富人的享樂(lè),以及百姓的貧苦。正如白居易寫(xiě)的“灼灼百朵紅,戔戔五束素”,一株開(kāi)了百朵花的紅牡丹,價(jià)值竟相當(dāng)于“五束素”匹帛,“一叢深色花,十戶中人賦”,買(mǎi)一叢艷麗的鮮花,竟要花掉十戶中等人家的賦稅。這無(wú)可奈何之諳中,蘊(yùn)藏著作者心中的抑郁不平之氣。

  盡管花的聲譽(yù)這么高,看來(lái)作者無(wú)力買(mǎi)花,因而難得賞玩。因?yàn)樽詈笏麑?xiě)道:今朝始得分明見(jiàn),也共戎葵不較多”,到令天他才分明看到,牡丹花與普通的.戎葵差不多。陳標(biāo)《蜀葵》詩(shī)曰:“眼前無(wú)奈蜀葵何,淺紫深紅數(shù)百案。能共牡丹爭(zhēng)幾許,得人閑處只緣多!鞭r(nóng)村里流傳著這樣的歌謠:“鄉(xiāng)下姑娘喜歡風(fēng)仙餅子花,處處人家都有它,城里姑娘喜歡牡丹富貴花,三天一過(guò)眼巴巴”,這都說(shuō)明蜀葵這種花相當(dāng)普通,品級(jí)很低。作者在這里將富貴之花壯丹同普通的蜀葵作一對(duì)比,認(rèn)為這兩者差不多。簡(jiǎn)直是震聾發(fā)聵。實(shí)際上潛臺(tái)詞是:牡丹花也不過(guò)如此,何必不顧民生疾苦,將價(jià)格抬得如此昂貴呢?言外之意尖銳諷刺了揮金如土、窮奢極欲的達(dá)官貴人。

  詠牡丹的詩(shī)多寫(xiě)其艷麗不凡和高貴風(fēng)格,這首詩(shī)一反常筆,表現(xiàn)了作者新奇立意。一個(gè)‘始”字,“也”字,寄寓了作者深沉的感慨。全詩(shī)無(wú)一明顯論褒貶之詞,然而詩(shī)人的好惡之情卻又得以充分表現(xiàn),足見(jiàn)詩(shī)人手法之妙。

牡丹原文及賞析13

  原文:

  牡丹

  [唐代]羅隱

  艷多煙重欲開(kāi)難,紅蕊當(dāng)心一抹檀。公子醉歸燈下見(jiàn),

  美人朝插鏡中看。當(dāng)庭始覺(jué)春風(fēng)貴,帶雨方知國(guó)色寒。

  日晚更將何所似,太真無(wú)力憑闌干。

  賞析:

  羅隱這首詠物詩(shī),為古代詠牡丹的名作。

  “艷多煙重欲開(kāi)難,紅蕊當(dāng)心一抹檀!痹(shī)的開(kāi)頭兩句是說(shuō):牡丹花在園中蓓蕾初放,光彩照眼,然而霧氣籠罩著它,似乎難得開(kāi)大;就開(kāi)放的花朵來(lái)說(shuō),花瓣一片粉紅,當(dāng)小包著深紅的花蕊,十分好看。這兩句是總體上寫(xiě)牡丹的外觀。詩(shī)人不完全限于對(duì)其外形、色彩的刻畫(huà),而是置之于自然環(huán)境之中,寫(xiě)它給人的直覺(jué)印象。它顏色鮮亮,富有光艷,卻被一層云氣包裹,如輕紗中的美女,更具誘人的魅力。

  “公子醉歸燈下見(jiàn),美人朝插鏡中看!鼻熬涫菍(xiě)瓶中的牡丹;后句是寫(xiě)插在美女鬢上的牡丹。醉眼所見(jiàn)及鏡中所映,皆有失于真。在那些富貴公子、千金小姐們看來(lái),這牡丹能在他們的金瓶之中、云鬢之上,真算得“富貴花”、“花中王”了,而實(shí)際上,這卻并不合于花的`本性。

  “當(dāng)庭始覺(jué)春風(fēng)貴,帶雨方知國(guó)色寒!薄爱(dāng)庭始覺(jué)春風(fēng)貴”,這一句是寫(xiě)庭院中的牡丹。是說(shuō)只有種在庭院之中,才能顯出它的魅力,竟至使得春風(fēng)更愜人意,使得春天真正顯示出它動(dòng)人的容貌。古人云:“蝶來(lái)風(fēng)有致,人去月無(wú)聊。”蝴蝶可以顯示春風(fēng)的婀娜美妙,牡丹花就更是這樣。“帶雨方知國(guó)色寒”,則是寫(xiě)雨中的牡丹。牡丹被稱為“富貴之花”,是因其本身的花繁朵大,色彩艷麗,并非由于上了富貴人的金瓶、綠鬢。它不但能使大自然更美,而且也只有在自然的變化中,才能顯示出多種姿態(tài)和良好的氣質(zhì)。在門(mén)閥觀念嚴(yán)重的唐代,“寒”總是同“微”聯(lián)系在一起,然而,“寒”同時(shí)也可以顯出嚴(yán)峻剛強(qiáng)的秉性。經(jīng)一陣雨洗風(fēng)搖,碧葉更見(jiàn)蒼翠,紅瓣更見(jiàn)鮮艷,那條條枝莖,也顯示出錚錚硬骨。“當(dāng)庭始覺(jué)春風(fēng)貴,帶雨方知國(guó)色寒”,這兩句寫(xiě)出了牡丹的剛強(qiáng)品質(zhì)與不凡氣度。但是,這兩句的深意,只有在同“公子醉歸燈下見(jiàn),美人朝插鏡中看”的比較中才能體味出來(lái),“始”、“方”二字,便透露了詩(shī)人一反一正進(jìn)行比較的用意。然而,意思的轉(zhuǎn)折方面,又十分自然;如一般地去看,中兩聯(lián)四句是排比寫(xiě)牡丹在瓶中、鬢上、庭院、雨里四種情況下的狀況,細(xì)心體味,又含著正反兩層意思。

  “日晚更將何所似,太真無(wú)力憑欄桿!笔且悦廊藯钯F妃為喻(楊玉環(huán)為女道士時(shí)曾號(hào)為“太真”)。這兩句是寫(xiě)牡丹經(jīng)過(guò)一天日曬,如同嬌輕慵懶、弱不禁風(fēng)的美女。不過(guò),這兩句詩(shī)的另一方面的作用,是引起人們對(duì)李白《請(qǐng)平調(diào)》三首的聯(lián)想。李白的詩(shī)是唐玄宗同楊貴妃賞牡丹時(shí)奉旨所作,后兩首即將牡丹與楊貴妃聯(lián)系起來(lái),“解釋春風(fēng)無(wú)限恨,沉香亭北倚欄桿”。羅隱詩(shī)的末兩句,擴(kuò)展了李白詩(shī)作的聯(lián)想范圍,使讀者從時(shí)間的、歷史的座標(biāo)去認(rèn)識(shí)牡丹的美艷絕倫。

  此詩(shī)寫(xiě)牡丹之美,而不限于花葉的描繪,一方面著眼于牡丹的生活環(huán)境,另方面著眼于對(duì)它精神氣質(zhì)方面的表現(xiàn),這二者的結(jié)合,使得詩(shī)中所寫(xiě)似乎并非純粹的花,好像還表現(xiàn)了人的一種精神風(fēng)貌。第一聯(lián)概括地寫(xiě)其給人的直覺(jué),末一聯(lián)以美人為喻,前后照應(yīng)。當(dāng)中兩聯(lián)似為排比地寫(xiě)了牡丹的四種生活環(huán)境,而實(shí)際上是正反兩種境遇,細(xì)致品味,意蘊(yùn)無(wú)窮,令人想象無(wú)限。

牡丹原文及賞析14

  庭前芍藥妖無(wú)格,池上芙蕖凈少情。

  唯有牡丹真國(guó)色,花開(kāi)時(shí)節(jié)動(dòng)京城。

  譯文

  庭前的芍藥妖嬈艷麗卻缺乏骨格,池中的荷花清雅潔凈卻缺少情韻。

  只有牡丹才是真正的天姿國(guó)色,到了開(kāi)花的季節(jié)引得無(wú)數(shù)的人來(lái)欣賞,驚動(dòng)了整個(gè)京城。

  注釋

  牡丹:著名的觀賞植物。古無(wú)牡丹之名,統(tǒng)稱芍藥,后以木芍藥稱牡丹。一般謂牡丹之稱在唐以后,但在唐前,已見(jiàn)于記載。

  庭前芍藥:喻指宦官、權(quán)貴。

  芍藥:多年生草本植物,屬毛茛科,初夏開(kāi)花,形狀與牡丹相似。

  妖無(wú)格:妖嬈美麗,但缺乏標(biāo)格。妖:艷麗、嫵媚。格:骨格。無(wú)格指格調(diào)不高。

  芙蕖:即蓮花。

  國(guó)色:傾國(guó)傾城之美色。原意為一國(guó)中姿容最美的女子,此指牡丹富貴美艷、儀態(tài)萬(wàn)千。

  京城:一般認(rèn)為是指長(zhǎng)安,但劉錟編的《詠花古詩(shī)欣賞》、鮑思陶等編的《中國(guó)名勝詩(shī)聯(lián)精鑒》以及謝明等編的《歷代詠物詩(shī)選讀》認(rèn)為此詩(shī)中的京城是指洛陽(yáng)。

  創(chuàng)作背景

  此詩(shī)即寫(xiě)唐人賞牡丹的盛況。關(guān)于此詩(shī)的創(chuàng)作時(shí)間與地點(diǎn),由陶敏、陶紅雨校注的《劉禹錫全集編年校注》根據(jù)詩(shī)中用李正封“國(guó)色”之語(yǔ)推測(cè)此詩(shī)為公元828年(大和二年)至五年831年作者在長(zhǎng)安所作;瞿蛻園的《劉禹錫集箋證》認(rèn)為,此詩(shī)作于唐大和年間作者重入長(zhǎng)安之時(shí)。

  賞析

  此詩(shī)乃贊頌?zāi)档ぶ,其贊頌之手法,乃用抑彼揚(yáng)此的反襯之法。詩(shī)人沒(méi)有從正面描寫(xiě)牡丹的姿色,而是從側(cè)面來(lái)寫(xiě)牡丹。詩(shī)一開(kāi)始先評(píng)賞芍藥和芙蕖。芍藥與芙蕖本是為人所喜愛(ài)的`花卉,然而詩(shī)人贊頌?zāi)档,乃用“芍藥妖無(wú)格”和“芙蕖凈少情”以襯托牡丹之高標(biāo)格和富于情韻之美!吧炙帯保緛(lái)同樣是一種具有觀賞價(jià)值的花卉,但據(jù)說(shuō)到了唐代武則天以后,“牡丹始盛而芍藥之艷衰” (王禹傅《芍藥詩(shī)序》)。以至有人將牡丹比為“花王”,把芍藥比作“近侍”。此處,劉禹錫也懷著主觀感情,把芍藥說(shuō)成雖妖嬈但格調(diào)不高!败睫 ,是在詩(shī)文中常以清高潔凈的面目出現(xiàn)的花卉,但劉禹錫大概因?yàn)樗ねび窳⒂诔孛嬷,令人只可遠(yuǎn)觀而不可近玩的緣故,說(shuō)她純潔而寡情。這里暗示了牡丹兼具妖、凈、格、情四種資質(zhì),可謂花中之最美者。

  這首詩(shī)本來(lái)是《賞牡丹》,可落筆卻不先說(shuō)牡丹,而先對(duì)芍藥和芙蕖進(jìn)行評(píng)賞。首句寫(xiě)芍藥,這種同樣具有觀賞價(jià)值的花兒,較之牡丹更早為人們所喜愛(ài)!对(shī)經(jīng)》就寫(xiě)到過(guò)周朝鄭國(guó)的男女以芍藥相贈(zèng)的歡樂(lè)場(chǎng)面,而同時(shí)期卻不見(jiàn)有關(guān)牡丹的記載。所以宋代韓琦在《北第同賞芍藥》中寫(xiě)道:“鄭詩(shī)已取相酬贈(zèng),不見(jiàn)諸經(jīng)載牡丹!钡S著時(shí)間的推移,社會(huì)習(xí)俗也在不斷地變化。到了唐代武則天執(zhí)政以后,“牡丹始盛而芍藥之艷衰”,以至于有人將牡丹比為君王,把芍藥比作近侍。芍藥地位的下降,劉禹錫認(rèn)為其格調(diào)不高,所以說(shuō)芍藥雖妖嬈而無(wú)格。

  芙蕖,即荷花,這是自屈原以來(lái)在詩(shī)文中經(jīng)常以清高潔凈面目出現(xiàn)的花。大概由于它亭亭玉立于池塘水面之上,令人只可遠(yuǎn)觀而不可近玩的緣故吧,劉禹錫覺(jué)得它雖純潔卻寡情。至此前兩句已經(jīng)分別對(duì)兩種可與牡丹并肩的花兒進(jìn)行了評(píng)賞:芍藥的種植歷史悠久,也曾受到人們的喜愛(ài),但卻“妖冶無(wú)格”;荷花也的確堪稱花中君子,清高潔凈,但卻冷艷寡情。至此為后兩句推出作者心中的最愛(ài),可謂做足了鋪墊,唯有期待著作者心中的“花王”隆重登場(chǎng)了。

  “唯有牡丹真國(guó)色,花開(kāi)時(shí)節(jié)動(dòng)京城!薄皣(guó)色”,舊指一國(guó)中最美的女子。這里用來(lái)比喻牡丹,便將牡丹的超群姿色表現(xiàn)了出來(lái)!罢妗弊蛛m是副詞,卻加強(qiáng)了語(yǔ)氣;“唯有”是一種不二的選擇,增強(qiáng)了評(píng)賞的分量,照應(yīng)了上面兩句,包含著之所以作出如此不二的選擇,是經(jīng)過(guò)了認(rèn)真比較,確認(rèn)了“非此莫屬”的地位的意思。在這樣的美好評(píng)價(jià)和高度概括之后,再以“花開(kāi)時(shí)節(jié)動(dòng)京城”作結(jié)尾,既反映了京城人賞花傾城而動(dòng)的習(xí)俗,又從側(cè)面襯托了牡丹花的誘人魅力:正是由于它具有令人傾慕的“國(guó)色”,才使得“花開(kāi)時(shí)節(jié)”京城轟動(dòng),人們奔走相告,爭(zhēng)先賞玩。

  這短短四句詩(shī),寫(xiě)了三種名花,而其中又深含了詩(shī)人豐富的審美思想。詩(shī)人沒(méi)有忘記對(duì)芍藥與荷花美好一面的贊譽(yù),卻又突出了牡丹的姿色,令人玩味無(wú)窮。作為花木,本來(lái)無(wú)所謂格調(diào)高下和感情的多寡,但詩(shī)人用擬人化和烘托的手法,巧妙生動(dòng)地把自然美變成了藝術(shù)美,給人留下了難忘的印象。

牡丹原文及賞析15

  原文:

  紅牡丹

  唐代:王維

  綠艷閑且靜,紅衣淺復(fù)深。

  花心愁欲斷,春色豈知心。

  譯文:

  綠艷閑且靜,紅衣淺復(fù)深。

  牡丹葉碧綠鮮艷,嫻靜文雅;牡丹的花瓣色彩時(shí)淺時(shí)深錯(cuò)落有致。

  花心愁欲斷,春色豈知心。

  面臨凋零,牡丹花卻是愁腸欲斷,請(qǐng)問(wèn)春光,你可懂得牡丹所想?

  注釋:

  綠艷閑且靜(jìng),紅衣淺復(fù)深。

  綠艷:指碧綠鮮艷的葉子。閑:通“嫻”,文雅的樣子。紅衣:指紅色的牡丹花瓣。淺復(fù)深:由淺到深。

  花心愁欲斷,春色豈(qǐ)知心。

  愁欲斷:形容傷心到極點(diǎn)。心:牡丹花內(nèi)心所想。

  賞析:

  這首詩(shī)前兩句寫(xiě)牡丹嬌艷可愛(ài)的豐姿和閑雅安靜的氣度,后兩句寫(xiě)花欲凋謝時(shí)的愁怨,暗言自己愁春光易逝,愁紅顏易衰。這首詩(shī)以美人喻花,意境優(yōu)美。含蓄蘊(yùn)藉,余味悠長(zhǎng)。

  “綠艷閑且靜,紅衣淺復(fù)深!边@兩句先側(cè)重寫(xiě)牡丹枝葉的狀態(tài)和花的色彩。詩(shī)人以人寫(xiě)花,說(shuō)碧綠鮮艷的牡丹葉,簇簇?fù)砹,多像一個(gè)身著綠妝嫻靜文雅的少女;那色彩時(shí)淺時(shí)深錯(cuò)落有致的紅色欲滴的'花片,又像少女的衣裙。開(kāi)首這兩句,詩(shī)人把美人和牡丹融為一體,寫(xiě)的是牡丹的外部形象。

  “花心愁欲斷,春色豈知心!边@兩句是寫(xiě)“牡丹仙子”的內(nèi)心世界,說(shuō)花兒似乎也有情感,也有愁。因?yàn)槟档せㄅc春天同在,在美好的春天里,牡丹花嬌嫩嫵媚,姿容娟秀,清香萬(wàn)里,占盡了春情。然而,春天不能永駐,誰(shuí)也無(wú)法挽留,這正是牡丹的愁心所在。它深知自己的芳香美色只能與春天同在。春天一去,它就會(huì)調(diào)零衰敗,漸漸枯萎。因此,人們只知道欣賞春色,欣賞牡丹花的鮮艷,而不知道它的一片愁心。

  這首詩(shī)在用字造句上,更是煞費(fèi)苦心。以“綠艷”襯托“紅衣”,使牡丹顯得嬌媚動(dòng)人。作者不明言自己愁春光易逝,愁紅顏易衰,而讓花兒自愁自哀自傷自嘆,真是翻奇出新,別有一番情致。全詩(shī)把牡丹花寫(xiě)得有血有肉有情感,達(dá)到了意境上的神化和形象化,是一篇較好的詠物詩(shī)。

【牡丹原文及賞析】相關(guān)文章:

牡丹原文及賞析04-16

牡丹原文及賞析【經(jīng)典】11-14

《詠牡丹》原文賞析10-23

詠牡丹原文賞析10-06

詠牡丹原文及賞析03-06

詠牡丹原文、賞析07-19

詠牡丹原文及賞析【通用】09-05

詠牡丹原文、注釋、賞析09-05

昭君怨·牡丹原文賞析10-06

[精]詠牡丹原文賞析10-17