2017年外貿(mào)常用詞匯匯總
在金錢的出現(xiàn)(以及后來的信用證、鈔票以及非實(shí)體金錢)大大簡(jiǎn)化和促進(jìn)了貿(mào)易。兩個(gè)貿(mào)易者之間的貿(mào)易稱為雙邊貿(mào)易,多于兩個(gè)貿(mào)易者的則稱為多邊貿(mào)易。那么在貿(mào)易交易過程中的所使用的英語單詞應(yīng)該怎么說呢?
外貿(mào)常用詞匯匯總(E-F)
E.&O.E.
有錯(cuò)當(dāng)查
E.D.(ex dividend)
股息除外
Ea.(each)
每
Earth Quake or Volcanic Eruption
地震或火山爆發(fā)
ECB(international competitive bidding)
國際競(jìng)爭(zhēng)性投標(biāo)
economic result
經(jīng)濟(jì)效益
effective date
有效期
enclosure(Encl)
附件
Endorsee
被背書人
Endorsement
背書
Endorser
背書人
Enquiry sheet
詢價(jià)單
entrance
入口,進(jìn)口
Eq.(equivalent)
等值
errors and omissions excepted(E&O.E)
差錯(cuò)待查
essential accessory
必需部件
evaluation criteria
評(píng)估準(zhǔn)則
evaluation
評(píng)價(jià)
ex factory price
工廠交貨價(jià)
Ex Ship's Hold
艙底交接
Ex-pit Trade
場(chǎng)外交易
ex
在外
Exchange for Physicals
期貨換現(xiàn)貨
Exclusion
除外責(zé)任
Exclusive Agent or Sole Agent
獨(dú)家代理
Exclusive Sales
包銷
Exd.(examined)
已檢查
Explosion
爆炸
Export Contract
出口合同
Exs.(expense)
費(fèi)用
extension of a contract
合同有效期的延長(zhǎng)
extension
展期
Extra charges on Heavy Lifts
超重附加費(fèi)
Extra charges on Over lengths
超長(zhǎng)附加費(fèi)
F.O.B.(free on board)
船上交貨單
F.P.(fully paid)
付訖
F.W.R.D.(Fresh Water Rain Damage)
淡水雨淋險(xiǎn)
F/o(for orders)
準(zhǔn)備出售
Fac.(facsimile)
影本
factor
因素
Failure to Delivery Risk
交貨不到險(xiǎn)
Fair Average Quality(F.A.Q)
良好平均品質(zhì)
Fairs and Sales
展賣
FAS(Free Along Side)
裝運(yùn)港船邊交貨
favorable terms
優(yōu)惠條款
FCA(Free Carrier)
貨交承運(yùn)人
FCL
整箱貨
FCM(Futures Commission Merchant)
期貨傭金商
feasibility study
可行性研究
feature
特點(diǎn),性能
February(Feb)
2月
feedback
反饋
Fi.t.(free of income tax)
免所得稅
finance
財(cái)政
Fire
失火
First Demand Guarantee
見索即付保函
fiscal year
財(cái)政年度
Fixed Date
指定日期付款
Flexible Range
機(jī)動(dòng)幅度
Floor Brokers
場(chǎng)內(nèi)經(jīng)紀(jì)人
FMI(International Monetary Fund)
國際貨幣基金組織
foot
英尺
For reference only
僅供參考
Force Majeure
不可抗力
Force Majeure
人力不可抗拒力
foreign exchange
外匯
Forward Contract
遠(yuǎn)期交貨合同
FPA(Free from Particular Average)
平安險(xiǎn)
fragile
易碎
free in and out(FIO)
船方不負(fù)擔(dān)裝卸貨費(fèi)用
free in(Fi)
船方不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)用
free of charge
免費(fèi)
free of tax
免稅
free on board stowed and trimmed(FOB stowed & trimmed)
離岸價(jià)(船上交貨)包括理艙費(fèi)和平艙費(fèi)
free on board stowed(FOB stowed)
離岸價(jià)(船上交貨)包括理艙費(fèi)
free on board unstowed(FOB unstowed)
離岸價(jià)(船上交貨)不包括理艙費(fèi)
free on board(FOB)
離岸價(jià)(船上交貨)
free on truck(F.O.T)
敞車上交貨(價(jià))
free out(F.O)
船方不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)用
Freely Negotiation Credit
自由議付信用證
Freight prepaid or Freight to collect
運(yùn)費(fèi)預(yù)付或運(yùn)費(fèi)到付
freight(Frt)
運(yùn)費(fèi)
Fresh and/or Rain Water Damage
淡水雨淋
Friday(Fri)
星期五
Frt.(freight)
運(yùn)費(fèi)
Frustration of Contract
合同落空
Full Packed
全部包裝
Fundamental Breach
更本性違約
future value
未來價(jià)格
Futures Exchanges
期貨交易所
Futures Marker
期貨市場(chǎng)
Futures Trading
期貨合同
外貿(mào)常用詞匯匯總(G-H)
G.A. Contribution
共同海損的分?jǐn)?/p>
G.A.(General Average)
共同海損
gain
收益,獲得
gallon
加倫
General Agent
總代理
general list
總清單
general procurement notice
一般采購公告
General Terms and Condition
一般交易條件
GNP
國民生產(chǎn)總值
Gr.Wt.(gross weight)
毛重
Grade of Goods
商品的等級(jí)
grade
等級(jí)
gram
克
grant
贈(zèng)款
Greenwich mean time(G.M.T)
格林威治時(shí)間
gross for net
毛凈重
gross weight(Gr or Gr.Wt)
毛重
Gross weight
毛重
gross
籮
Grounding
擱淺
GSP(Generalized System of Preferences Documents)
普惠制單據(jù)
Guangzhou Trade Fair
廣州交易會(huì)
Guarantee Letter of Credit
保證信用證
Guarantor
保證人
guaranty(guar)
保證
H.P.(horse-power)
馬力
handbook
手冊(cè)
handle with care
小心裝卸,小心搬運(yùn)
handling
處理
haul
起吊點(diǎn),此處起吊
head office(H.O)
總公司
heave here
從此提起
Heavy Weather
惡劣氣候
Hedging
套期保值,又稱為海琴
height(H)
高度
hertz
赫茲
hesitate
猶豫
Hook Damage
鉤損險(xiǎn)
外貿(mào)常用詞匯匯總(I-K)
I.C.C.(Institute Cargo Clauses)
協(xié)會(huì)貨物條款
I.S.O.(International Standard Organization)
國際標(biāo)準(zhǔn)化組織
I/L(import licence)
進(jìn)口許可證
IBRD loan
世界銀行的貸款
IBRD(international bank of reconstruction and development)
世界銀行
ICB(International Competitive Bidding)
國際競(jìng)爭(zhēng)性招標(biāo)
IDA credit
國際開發(fā)協(xié)會(huì)信貸
IDA(international development association)
國際開發(fā)協(xié)會(huì)
identification
識(shí)別,鑒定
IFC(international finance corporation)
國際金融公司
Immediate shipment
立即裝運(yùn)
implementation
實(shí)施,執(zhí)行
Import Contract
進(jìn)口合同
Import Duty Risk
進(jìn)口關(guān)稅險(xiǎn)
import tax
進(jìn)口稅
improvement
改進(jìn),改良
IMR(International monetary fund)
國際貨幣基金會(huì)
In Bulk
散裝
inconsistent
先后不一致
indent number(Ind No)
訂單號(hào)
indent(Ind)
訂單
independence
獨(dú)立
Indicative Mark
指示性標(biāo)志
Indirect Offset
間接抵銷
individually
個(gè)別地
inflammable
易燃物,怕火
inflation
通貨膨漲
information
資料
Initial Margin
初始保證金
Initial Price
初步價(jià)格
Injured Party
受害方
Inland Water transportation
內(nèi)河運(yùn)輸
inquiry number(Inq.No)
查詢號(hào)
Inquiry
詢盤
inside diameter(ID)
內(nèi)(直)徑
inside dimensions(ID)
內(nèi)部尺寸
inside
內(nèi)部,里面
Inspection Certificate of Health
衛(wèi)生檢驗(yàn)證書
Inspection certificate of Origin
產(chǎn)地檢驗(yàn)證書
Inspection Certificate of Quality
品質(zhì)檢驗(yàn)證書
Inspection Certificate of Quantity
數(shù)量檢驗(yàn)證書
Inspection certificate of Value
價(jià)值檢驗(yàn)證書
Inspection Certificate of Weight
重量檢驗(yàn)證書
Inspection Certificate on Damaged Cargo
驗(yàn)殘檢驗(yàn)證書
inspection certificate
檢查證明書
inspection
檢查,驗(yàn)收
inspector
鑒定者
installation
安裝
instant
立即
Insurance Certificate
保險(xiǎn)憑證
insurance claim
保險(xiǎn)索賠
Insurance Policy
保險(xiǎn)單
insurance
保險(xiǎn)
insure
保證
Int.(interest)
利息
interchange
交換,互換
International Fair
國際博覽會(huì)
international Rules for the interpretation of trade terms
(國際商會(huì)編寫的)國際貿(mào)易條件解釋通則
introduction
說明書,導(dǎo)言
Inv.(invoice)
發(fā)票
invention
發(fā)明
investigation
研究,調(diào)查
Invitation to offer
邀請(qǐng)發(fā)盤
Invitation to Tender
招標(biāo)
invoice number(Inv No)
發(fā)票號(hào)
Irrevocable Letter of Credit
不可撤消信用證
ISO9000
品質(zhì)管理和品質(zhì)保證標(biāo)準(zhǔn)
Issue
出票
Issuing Bank
開證銀行
item number(Item No)
品號(hào),項(xiàng)目號(hào)
J/A(joint account)
共同帳戶
January(Jan)
1月
Joint venture
合營企業(yè)
July
7月
June
6月
justification
證實(shí),證明,根據(jù)
keep dry
保持干燥,怕濕
keep in a cool place
在冷處保管
keep in a dry place
在干處保管
keep upright
勿倒置
kilogram(s)
千克
kilogram
公斤
外貿(mào)常用詞匯匯總(L-M)
L/C(letter of credit)
信用證
L/G(Letter of Guarantee)
保證書
label
標(biāo)簽
Landed Quality and Landed Weight
到岸品質(zhì)和到岸重量
Law and Practice
法律與慣例
Lay Time
裝卸時(shí)間
LCL
拼箱貨
Leakage
滲漏
lease
租憑
Legal weight
法定重量
length
長(zhǎng)度
letter of guarantee(L/G)
信用保證書
liability
責(zé)任,債務(wù),賠償義務(wù)
license
許可證
lifetime
壽命
Lighting
雷電
Limited Competitive Bidding
有限競(jìng)爭(zhēng)性招標(biāo)
limited(Ltd)
有限(股份)
Liner B/L
班輪提單
Liner Terms
班輪條件
Liner Transport
班輪運(yùn)輸
Liner's Freight Tariff
班輪運(yùn)費(fèi)
liquidated damage
損害賠償金,預(yù)訂違約金
liter
升
litre
公升
LME
英國的倫敦金屬交易所
loan agreement
貸款協(xié)議
loan committee
貸款委員會(huì)
loan document
貸款文件
loan
貸款
local shopping
國內(nèi)或地方采購
long form B/L
全式提單
long ton(Imperial ton)(l.tn.,Imp. tn.)
長(zhǎng)噸(英噸)
long ton
長(zhǎng)噸
Loss or Damage Caused by Breakage of Packing
包裝破裂險(xiǎn)
loss or damage
損失
lot number(lot No)
批號(hào)
lowest evaluated bid
最低詳標(biāo)低,估價(jià)最低之標(biāo)
lump sum contract
總付合同
lump sum
一次付清,總付
外貿(mào)常用詞匯匯總(M)
M.O.(money order)
郵匯
M/.a(my account)
本人帳戶
M/C(marginal credit)
限界信貸
M/D(memorandum of deposit)
存款單
M/T(Mail Transfer)
信匯
mail transfer
信匯
maintenance of value
保持價(jià)值
manager(Mgr)
經(jīng)理
manual
手冊(cè)
manufactured by(mfd. by)
由...制造
Manufacturer's Invoice
廠商發(fā)票
manufacturer(Mfr)
制造者,產(chǎn)品廠
March(Mar)
3月
margin of preference
優(yōu)惠差額
Margin System
保證金制度
Marking to the Market
逐日盯市
marks(mks)
嘿頭,標(biāo)記
Mate's Receipt
大副收據(jù)
material(mtl)
原料,材料
maximum amount
最大量
May
5月
Measurement Ton
尺碼噸
measurement
尺碼
memorandum
備忘錄
merit
待征,長(zhǎng)處
meter(M)
米
metric ton(M.T)
公噸
metric ton;tonne(M/T)
噸
million
百萬
Minimizing losses
減少損失
minimum amount
最小量
miscellaneous
雜項(xiàng)
misprocurement
錯(cuò)誤的采購
Missing
失蹤
mission
工作任務(wù),代表團(tuán)
model
型號(hào)
Monday(Mon)
星期一
monetary term
以貨幣值表示的
Money of Accout
計(jì)價(jià)貨幣
Money of Payment
支付貨幣
motor ship(MS)
內(nèi)燃機(jī)船
Motor vessel
內(nèi)燃機(jī)船
Multi purpose
多用途
【外貿(mào)常用詞匯】相關(guān)文章:
外貿(mào)常用詞匯匯總07-19
盤點(diǎn)外貿(mào)報(bào)關(guān)常用英語詞匯04-28
雅思外貿(mào)詞匯摘抄02-17
雅思英語必備詞匯外貿(mào)類04-24
外貿(mào)英語短語詞匯06-27
外貿(mào)分類英語詞匯03-12
外貿(mào)物流貨運(yùn)英語詞匯08-07