- 相關(guān)推薦
三種關(guān)于新年的英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)方法
新年即將到來(lái)了,學(xué)英語(yǔ)的同學(xué)你知道如何用英語(yǔ)口語(yǔ)地道的表達(dá)新年嗎?下面小編為大家搜索整理了三種關(guān)于新年的英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)方法,希望能給大家?guī)?lái)幫助!
1. Welcome the New Year
迎接新年
New Year’s Day is drawing near.
新年鄰近了。
New Year’s Day is coming on the way!
新年就要來(lái)了!
New Year’s Day is (right) around the corner.
新年就要來(lái)了。
People are going to hold a celebration on New Year’s Eve.
人們將要在新年前夕舉行慶;顒(dòng)。
Notes: 關(guān)于什么即將到來(lái)有很多種表達(dá),例如之前介紹過(guò)的on the way, near at hand, around the corner,這里有個(gè)新的短語(yǔ)draw near,它表示靠近,鄰近。例如:
The Winter Holiday is drawing near.
寒假就快到了。
His car drew near and we should go.
他把車(chē)開(kāi)過(guò)來(lái)了,我們?cè)撟吡恕?/p>
hold a celebration表示舉行慶;顒(dòng),再例如:
Let’s hold a celebration to welcome the new year.
讓我們舉行個(gè)迎新年慶;顒(dòng)吧。
2. New Year’s Resolutions
新年愿望
New Year’s Eve is coming. Have you made your New Year’s Resolutions?
新年就要到了,你許下新年愿望了嗎?
My top New Year’s resolution is making progress in language study.
我的頭號(hào)新年愿望是在語(yǔ)言學(xué)習(xí)上有進(jìn)步。
May all your New Year’s resolutions/wishes come true.
祝愿你新的一年心想事成!
Notes: resolution在這里的意義為“決心,決定”;New Year’s resolutions指“新年愿望”;make New Year’s resolutions指“制定新年計(jì)劃,許新年愿望”。再如:
It’s New Year’s Eve. Let’s make several resolutions for the coming year.
明天就是新年了,讓我們?cè)S下新年愿望吧!
3. Season’s Greetings
新年祝福
Happy new year!
新年快樂(lè)!
Best Wishes for the upcoming year.
新年一切都好!
Season’s Greetings to my dearest friends and families.
愿我的家人和朋友們新年快樂(lè)!
Wish you a very happy new year.
新年快樂(lè)!
May Happiness remain with you throughout the new year.
愿你的新年幸福滿(mǎn)滿(mǎn)!
Notes: upcoming是美式英語(yǔ),表示即將到來(lái)和出現(xiàn)的。例如:
Students are preparing for the upcoming test.
學(xué)生在為即將到來(lái)的考試做準(zhǔn)備。
英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)技巧
第一,如何用英文簡(jiǎn)單界定一個(gè)東西的技巧。
第二,如果已經(jīng)學(xué)會(huì)界定,但理解還有偏差,那就要訓(xùn)練how to explain things in different ways.
第三,我們必須學(xué)會(huì)美國(guó)人怎樣描述東西。
第四,要學(xué)會(huì)使用重要的美國(guó)習(xí)語(yǔ)。
第五,學(xué)會(huì)兩種語(yǔ)言的傳譯能力。
第六,要有猜測(cè)能力。
我們的英語(yǔ)教育就是恨不得把語(yǔ)言的大海完全籠罩在自己的懷抱里。其實(shí)知識(shí)是無(wú)涯的。我們往往把英語(yǔ)僅僅當(dāng)作一門(mén)知識(shí)在學(xué),從小學(xué)到大學(xué),到最后,還是不會(huì)說(shuō)英語(yǔ)。為什么我們花了十幾年、二十年的時(shí)間學(xué)了一大堆我們?cè)趯?shí)際生活中根本永不上的東西。我們究竟應(yīng)該用什么方法能使我們?cè)谧疃痰臅r(shí)間內(nèi)掌握英語(yǔ)的交流呢?語(yǔ)言的交流與掌握大量的詞匯、句型、語(yǔ)法是兩回事。
美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ):毫不出色 相當(dāng)平庸(音頻)
例如,在今天要學(xué)的第一個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)里shakes就是名詞,而且根據(jù)習(xí)慣這個(gè)短語(yǔ)里的shake還帶有復(fù)數(shù)詞尾-s。這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)是:no great shakes。No great shakes這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)聽(tīng)來(lái)意思是沒(méi)引起多大的震動(dòng)。換句話說(shuō)也就是平凡普通、中不溜秋的東西或者事情。
我們來(lái)聽(tīng)個(gè)例子。說(shuō)話的人在對(duì)朋友評(píng)論自己昨晚看的一場(chǎng)電影。我們聽(tīng)聽(tīng)他是否欣賞這部片子。
例句-1:Well, it was no great shakes. The story was mediocre and the acting was just so-so. I was bored except for that new actress - she can’t act but she’s a beautiful woman.
他說(shuō):嗯,這片子毫不出色。故事情節(jié)一般,演技也不過(guò)如此。除了里面的一位新的女明星之外,其它方面都讓我覺(jué)得膩煩。這位新星不會(huì)演戲,但她是個(gè)美女。
這里他用了習(xí)慣用語(yǔ)no great shakes表示這電影毫不出色、相當(dāng)平庸。
我們?cè)俾?tīng)個(gè)例子。這段話在談運(yùn)動(dòng),說(shuō)話的人最心愛(ài)的棒球隊(duì)是波士頓的紅襪隊(duì),只是聽(tīng)來(lái)紅襪隊(duì)今年的戰(zhàn)績(jī)讓他很掃興。
例句-2:I thought the Red Sox had a real chance to win the World Series this year after so long without a championship. But they turned out to be no great shakes, just like last year.
他說(shuō):我原以為紅襪隊(duì)那么久沒(méi)有得過(guò)冠軍,今年一定有可能在世界職業(yè)棒球錦標(biāo)賽中贏得勝利,但是他們卻和去年一樣成績(jī)平平。
這里的no great shakes意思是成績(jī)平平,并不出人頭地。聽(tīng)來(lái)這個(gè)失望的球迷只能耐心地再等上一年了。
今天要學(xué)的第二個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)是:shake a leg。在Shake a leg這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)里,shake顯然是個(gè)動(dòng)詞,照字面意思看shake a leg就是晃動(dòng)一條腿。我們聽(tīng)下面的例子來(lái)捉摸習(xí)慣用語(yǔ)shake a leg是什么意思吧。這是大學(xué)生在叫醒早上貪睡不起的室友Bob。注意他話里的shake a leg:
例句-3:Bob! Hey, Bob, wake up! It’s already 9:30 and you’ve got that big math test at 10 o’clock. Come on, man, shake a leg! Come on, - you’ve got to get moving right now!
他使勁叫醒Bob,因?yàn)橐呀?jīng)到九點(diǎn)半了,而B(niǎo)ob十點(diǎn)有數(shù)學(xué)大測(cè)驗(yàn)。時(shí)間緊迫,所以他要Bob必須立刻行動(dòng)起來(lái)。
顯然他說(shuō)shake a leg,是催促Bob趕快行動(dòng)。這就是這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)的意思。
再聽(tīng)個(gè)例子。說(shuō)話的人正焦灼不安地在房間里來(lái)回踱步,又一而再、再而三地看手表,他終于按捺不住,對(duì)在里屋磨蹭個(gè)沒(méi)完沒(méi)了的太太發(fā)話了,注意他話里也用了shake a leg:
例句-4:Honey, we’d better shake a leg. The wedding is at eleven and it takes an hour to drive there. It’s already 10:15 so we better get moving because we’re already late!
【三種新年的英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)方法】相關(guān)文章:
新年英語(yǔ)口語(yǔ)的地道說(shuō)法10-11
新年快樂(lè):三種和新年相關(guān)的地道表達(dá)06-01
女朋友的英語(yǔ)不同表達(dá)方法10-17
C++ 的三種訪問(wèn)權(quán)限與三種繼承方式06-07
經(jīng)典英語(yǔ)口語(yǔ)08-24
英語(yǔ)口語(yǔ):分別時(shí)的英語(yǔ)口語(yǔ)話語(yǔ)10-21
英語(yǔ)口語(yǔ)話題精選10-07
面試英語(yǔ)口語(yǔ)10-15
日常英語(yǔ)口語(yǔ)10-07