晨讀英語(yǔ)美文
在閱讀中感受時(shí)光的慢慢流逝,是一件多么愜意的事情。下面是小編整理的晨讀英語(yǔ)美文,希望大家喜歡,更多消息請(qǐng)關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)。
晨讀英語(yǔ)美文一
The Props to Help Man Endure
I feel that this award was not made to me as a man,but to my work -- a life's work in the agony andsweat of the human spirit, not for glory and least ofall for profit, but to create out of the materials of thehuman spirit something which did not exist before.So this award is only mine in trust. It will not be difficult to find a dedication for the moneypart of it commensurate with the purpose and significance of its origin. But I would like to dothe same with the acclaim too, by using this moment as a pinnacle from which I might belistened to by the young men and women already dedicated to the same anguish and travail,among whom is already that one who will some day stand here where I am standing.
Our tragedy today is a general and universal physical fear so long sustained by now that wecan even bear it. There are no longer problems of the spirit. There is only the question: Whenwill I be blown up? Because of this, the young man or woman writing today has forgotten theproblems of the human heart in conflict with itself which alone can make good writing becauseonly that is worth writing about, worth the agony and the sweat.
He must learn them again. He must teach himself that the basest of all things is to be afraid;and, teaching himself that, forget it forever, leaving no room in his workshop for anything butthe old verities and truths of the heart, the old universal truths lacking which any story isephemeral and doomed -- love and honor and pity and pride and compassion andsacrifice.
作者簡(jiǎn)介:
威廉?思{(1897—1962),美國(guó)作家,先后創(chuàng)作了十幾篇長(zhǎng)篇小說(shuō)和幾十篇短篇小說(shuō),描述了以美國(guó)南方200年來(lái)南北戰(zhàn)爭(zhēng)為中心事件的社會(huì)變遷,各種家族的興衰,各種人物的沉浮。他的小說(shuō)常描寫美國(guó)的黑暗面,1949年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。本篇是他在接受該獎(jiǎng)時(shí)所發(fā)表的演講。這是一篇膾炙人口的演講詞。然而,由于?思{本人對(duì)語(yǔ)言運(yùn)用的獨(dú)特性和精深性,所以對(duì)初學(xué)者來(lái)說(shuō),這篇美文也許頗有些難度。
參考翻譯:
我認(rèn)為這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)不是授給我個(gè)人而是授給我的工作---------一項(xiàng)艱辛而痛苦的畢生投入的人類精神的工作,既不為名也不土利,而是要從人類的精神原材料中創(chuàng)造一些前所未有的東西。因此這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)我只是代為保管。要該獎(jiǎng)項(xiàng)的`款項(xiàng)按照最初的目的和意義并不難。但我更歡迎這樣做,利用這一時(shí)機(jī),把它作為一個(gè)頂點(diǎn),向聽(tīng)我話的有志于此的年輕人發(fā)出號(hào)召,他們中必定有人會(huì)站在我今天的位置。
我們的悲劇在于長(zhǎng)期與來(lái)我們一直承受著肉體上的恐懼,不再有任何精神方面的問(wèn)題。有的只是一個(gè)問(wèn)題,我什么時(shí)候會(huì)被炸的粉身碎骨?因此,如今年輕人的作品已經(jīng)忘記了處于矛盾沖突中的人類心靈問(wèn)題,而這本身就能夠創(chuàng)造出好作品,因?yàn)檫@值得去寫,值得為此辛勞。
人們一定要了解這些,一定要叫自己認(rèn)識(shí)到最可鄙莫過(guò)于害怕,一定告戒自己永遠(yuǎn)不要忘記,工作中除了心靈的正直誠(chéng)實(shí)不要給任何東西留有空間,過(guò)去的那些正直誠(chéng)實(shí)的普遍品質(zhì)包括愛(ài)情、榮譽(yù)、憐憫、尊嚴(yán)、同情和犧牲,缺乏了它們?nèi)魏巫髌范际嵌虝旱暮妥⒍ㄒ〉摹?/p>
晨讀英語(yǔ)美文二
Relationship That Lasts
If somebody tells you, " I'll love you for ever," will you believe it?
I don't think there's any reason not to. we are ready to believe such commitment at themoment, whatever change may happen afterwards. As for the belief in an everlasting love,that's another thing.
Then you may be asked whether there is such a thing as an everlasting love. I'd answer i believein it. But an everlasting love is not immutable.
You may unswervingly love or be loved by a person. But love will change its composition withthe passage of time. It will not remain the same. In the course of your growth and as a result ofyour increased experience, love will become something different to you.
In the beginning you believed a fervent love for a person could last indefinitely. By and by,however," fervent" gave way to " prosaic" . Precisely because of this change it became possiblefor love to last. Then what was meant by an everlasting love would eventually end up in a sortof interdependence.
We used to insist on the difference between love and liking. The former seemed much morebeautiful than the latter. one day, however, it turns out there's really no need to make suchdifference. Liking is actually a sort of love. By the same token, the everlastinginterdependence is actually an everlasting love.
I wish i could believe there was somebody who would love me forever. That's, as we all know,too romantic to be true. Instead, it will more often than not be a case of lasting relationship.
參考翻譯
假如有人對(duì)你說(shuō),我永遠(yuǎn)愛(ài)你,你是否會(huì)相信呢?
我想不到有什么理由不相信。無(wú)論將來(lái)變成怎樣,那一刻,我們會(huì)愿意相信這個(gè)承諾。是否相信有永遠(yuǎn)的愛(ài),那又是另一回事。
你也許永遠(yuǎn)愛(ài)一個(gè)人,或永遠(yuǎn)被一個(gè)人所愛(ài)。但是,愛(ài)的成分會(huì)在年月中改變。愛(ài)不是只有一樣。當(dāng)你成長(zhǎng),當(dāng)你經(jīng)歷愈來(lái)愈多的事情,你對(duì)愛(ài)的體會(huì)也會(huì)不一樣了。
從前所相信的永遠(yuǎn),是永遠(yuǎn)熾熱地愛(ài)一個(gè)人。后來(lái)的永遠(yuǎn),也許是從熾熱走到平淡。因?yàn)槠降趴梢愿L(zhǎng)久。然后,所謂永遠(yuǎn),有一天又會(huì)變成互相依存。
我們?cè)?jīng)堅(jiān)持把愛(ài)和喜歡分開(kāi)。愛(ài)是比喜歡美麗許多的。終有一天,我們開(kāi)始相信,不必把喜歡和愛(ài)分開(kāi)。喜歡也是一種愛(ài)。正如,永遠(yuǎn)的依存,也是永遠(yuǎn)的愛(ài)。
我希望我能夠相信一個(gè)人永遠(yuǎn)地愛(ài)我。可是,我們都知道,那只是過(guò)于浪漫的想法。永遠(yuǎn)的關(guān)系,反而更有可能.
核心詞匯:
Commitment: a promise to do sth or to behave in a particular way; a promise to support sb/sth; the fact of committing yourself 承諾;許諾;允諾承擔(dān);保證
She doesn't want to make a big emotional commitment to Steve at the moment.
她不想在此刻對(duì)史蒂夫在感情上作出重大的承諾.
The company's commitment to providing quality at a reasonable price has been vital to its success.
這家公司保證供貨質(zhì)優(yōu)價(jià)廉的'承諾對(duì)它的成功起了決定性的作用.
the government's commitment to public services
政府對(duì)公共服務(wù)事業(yè)作出的承諾
Everlasting: continuing for ever; never changing 永久的;永恒的;經(jīng)久不變的
everlasting life/love
永生;永恒的愛(ài)
an everlasting memory of her smile
她的微笑留下的永久回憶
To his everlasting credit, he never told anyone what I'd done.
值得永遠(yuǎn)稱贊的是他從未把我做的事告訴過(guò)任何人.
Immutable: that cannot be changed; that will never change unchangeable 不可改變的;永恒不變的
an immutable fact/law
不可更改的事實(shí)╱法律
Fervent: having or showing very strong and sincere feelings about sth 熱情的;熱誠(chéng)的;熱烈的
a fervent admirer/believer/supporter
熱誠(chéng)的仰慕者;虔誠(chéng)的信徒;熱情的支持者
a fervent belief/hope/desire
虔誠(chéng)的信仰;熱望;強(qiáng)烈的愿望
核心詞組:
by the same token:for the same reasons 由于同樣的原因;同樣地
The penalty for failure will be high. But, by the sametoken, the rewards for success will be great.
失敗就要付出沉重的代價(jià),同樣,成功就會(huì)獲得很大的回報(bào).
Turn out: to happen in a particular way; to develop or end in a particular way ,,,地發(fā)展(或發(fā)生);結(jié)果...
Despite our worries everything turned out well.
盡管我們都很擔(dān)心,結(jié)果一切都順利.
You never know how your children will turn out!
你永遠(yuǎn)不會(huì)知道自己的子女會(huì)變成什么樣!
If the day turns out wet, we may have to change our plans.
如果那天下雨的話,我們可能得改變計(jì)劃.
as often as not; more often than not : usually; in a way that is typical of sb/sth 通常;往往;一貫
As often as not, he's late for work.
他上班往往遲到.
【晨讀英語(yǔ)美文】相關(guān)文章:
英語(yǔ)晨讀美文07-25
晨讀英語(yǔ)美文《Address by Engels》06-01
精選晨讀英語(yǔ)美文英漢互譯04-24
晨讀英語(yǔ)美文(通用14篇)05-10
晨讀英語(yǔ)美文:What Every Writer Wants06-13
英語(yǔ)閱讀美文04-19
經(jīng)典英語(yǔ)美文閱讀03-17
閱讀英語(yǔ)美文04-30