亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

專八

歷年專八英語(yǔ)考試翻譯試題訓(xùn)練及譯文

時(shí)間:2025-03-20 16:34:56 專八 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

歷年專八英語(yǔ)考試翻譯試題訓(xùn)練及譯文

  在尋求真理的長(zhǎng)河中,唯有學(xué)習(xí),不斷地學(xué)習(xí),勤奮地學(xué)習(xí),有創(chuàng)造性地學(xué)習(xí),才能越重山跨峻嶺。以下是小編為大家搜索整理的歷年專八英語(yǔ)考試翻譯試題訓(xùn)練及譯文,希望對(duì)正在關(guān)注的您有所幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!

歷年專八英語(yǔ)考試翻譯試題訓(xùn)練及譯文

  part 1

  【中文原文】

  它本身不用說,已經(jīng)是望帝的化身了。有時(shí)又被認(rèn)為薄命的佳人,憂國(guó)的志士;聲是滿腹鄉(xiāng)思,血是遍山躑躅;可憐、哀惋、純潔、至誠(chéng)……在人們的心目中成了愛的象征。這愛的象征似乎已經(jīng)成為了民族的感情。而且,這種感情還超越了民族的'范圍,東方諸國(guó)大都受了感染。然而,這實(shí)在是名不符實(shí)的一個(gè)最大的例證。

  【英文譯文】

  To begin with, she is the incarnation of the legendary king of ancient Sichuan named Wang Di.She has come to be known sometimes as a beauty with misfortune and sometimes as a patriot concerned over the fate of the nation. Her call is full of longings for home; she loiters about the mountains crying and spitting up blood.She is pathetic, sad, pure and sincere…She is in the eyes of all a symbol of love, which seems to have become a national feeling. And this feeling has gone beyond the national boundary to affect most of the eastern countries. Nevertheless, all that is a typical instance of un- deserved reputation

  part 2

  【中文原文】

  萬(wàn)事萬(wàn)物由方方面面組成,而那個(gè)“男女都一樣”的口號(hào),只是向女人提出要求,卻沒有相同的口號(hào)要求男人和女人做得一樣:一樣耐心持久地?fù)嵊⒆右粯尤蝿谌卧沟夭俪旨覄?wù);一樣盡心盡責(zé)地伺奉老人。仔細(xì)想想,“男女都一樣”的'口號(hào)曾鼓勵(lì)著許多婦女竭力地建樹了和男人一樣的豐功偉績(jī),同時(shí),女人卻依然要做那些和男人不一樣的事。其實(shí),所謂“一樣”的口號(hào),使女人在做著女人的同時(shí)再做男人;其實(shí),所謂“一樣”的口號(hào),讓女人們又給自己加重了一挑擔(dān)子;其實(shí),女人和男人在根本上還是不一樣的。

  【英文譯文】

  All things under heaven and earth are made up of different parts, but the slogan "women are as good as men" makes demands on women without making a correspond-ing demand on men to be “just as good as women”:to raise children just as patiently, to do household chores just as uncomplainingly, to care for the old just as dutifully. Come to think of it, the slogan "women are as good as men” has spurred women on to achievements to challenge men’s. But at the same time,women must still do what men do not stoop to. The fact is, “women are as good as men” means that women after doing what women do, must take up another burden. Let's face it, basically women are not as the same as men.

【歷年專八英語(yǔ)考試翻譯試題訓(xùn)練及譯文】相關(guān)文章:

2017年專八英語(yǔ)考試英漢翻譯試題訓(xùn)練09-23

專八英語(yǔ)輔導(dǎo)翻譯訓(xùn)練試題09-10

英語(yǔ)專八考試翻譯模擬試題及譯文09-09

2017英語(yǔ)專八翻譯試題備考訓(xùn)練11-11

最新大學(xué)專八英語(yǔ)考試翻譯試題輔導(dǎo)09-20

2018年英語(yǔ)專八高級(jí)翻譯試題訓(xùn)練08-11

英語(yǔ)專八翻譯考試題型訓(xùn)練07-11

英語(yǔ)專八備考翻譯試題強(qiáng)化訓(xùn)練11-15

專八英語(yǔ)歷年改錯(cuò)習(xí)題訓(xùn)練08-29