英語(yǔ)中無(wú)傷大雅的“謊言”的英語(yǔ)口語(yǔ)
英語(yǔ)是一種西日耳曼語(yǔ)支,最早被中世紀(jì)的英國(guó)使用,并因其廣闊的殖民地而成為世界使用面積最廣的語(yǔ)言。以下是小編為大家整理的英語(yǔ)中無(wú)傷大雅的“謊言”的英語(yǔ)口語(yǔ),僅供參考,希望能夠幫助大家。
英語(yǔ)中無(wú)傷大雅的“謊言”的英語(yǔ)口語(yǔ)1
Johnny tells everybody he got an A for every subject last term. I'm afraidhe's telling a fib - I happen to know he got at least one B, but he's tooembarrassed to admit it.
Johnny告訴大家自己上學(xué)期門門功課都得了A,恐怕他撒了個(gè)小謊,我碰巧知道他至少有一個(gè)B。他只是不好意思承認(rèn)。
Johnny雖然得了一個(gè)B,但是他還可以算是個(gè)優(yōu)秀生。他撒謊也許是因?yàn)閯e人對(duì)他期望過(guò)高,認(rèn)為他樣樣都該得A,再說(shuō)他的謊話也不會(huì)損害他人。這樣看來(lái)fib是無(wú)關(guān)緊要的小謊。
Fib是無(wú)傷大雅的小謊,有一種fib的動(dòng)機(jī)甚至更容易被理解,是出于禮貌或者為了不傷害他人的感情。這種清白無(wú)辜的謊言就稱為 white lie。White lie是動(dòng)機(jī)善良的謊話。換句話說(shuō),雖然沒(méi)說(shuō)實(shí)話,但是至少有理由這樣做。
I told Sally a white lie when she asked me how I liked her new party dress.I didn't like the color or the design but when I saw how happy she was with it,I told her it looked great.
當(dāng)Sally問(wèn)我喜不喜歡她的新宴會(huì)服的時(shí)候,我對(duì)Sally撒了個(gè)無(wú)辜的'謊言,其實(shí)我并不喜歡那件衣服的顏色和設(shè)計(jì),但我看到Sally對(duì)那衣服的滿意勁兒,我就告訴Sally那衣服真漂亮。
所以white lie就是出于好意而說(shuō)的小謊話。
英語(yǔ)中無(wú)傷大雅的“謊言”的英語(yǔ)口語(yǔ)2
Lie指的是說(shuō)話者有意欺騙聽(tīng)者的虛假陳述,可以作名詞“謊話“或動(dòng)詞“說(shuō)謊”。
例:
He looked at me, eye to eye, and told me that he didn‘t use my car on the weekend。 I know he is lying。
他看著我的眼睛告訴我他周末沒(méi)有用我的車。我知道他在說(shuō)謊。
另一種說(shuō)謊可以用fib來(lái)形容,這種謊話和lie類似,但沒(méi)那么重要,也沒(méi)什么影響,通常用來(lái)表示小孩子的說(shuō)謊,可以用作名詞或動(dòng)詞。
例:
Who ate the last apple, don‘t tell a fib, I want you to tell me now。
誰(shuí)吃了最后一個(gè)蘋果,別撒謊,我要你現(xiàn)在就告訴我。
你還可以用white lie來(lái)表示“善意的謊言”,這是一種無(wú)害或無(wú)傷大雅的謊言,通常用來(lái)避免傷害某人的感情。
例:
I had to tell her that the dress looking beautiful, but it was a white lie as I didn‘t want her to feel embarrassed。
我不得不告訴她那條裙子看起來(lái)很漂亮,但這是個(gè)善意的謊言,因?yàn)槲也幌胨械綄擂巍?/p>
Swindle可用作名詞或動(dòng)詞,名詞時(shí)通常指聽(tīng)信某人的謊話被騙錢財(cái)?shù)那闆r,即騙局、詐騙。
I lost a lot of money in the insurance swindle during the 1990s。
我在二十世紀(jì)九十年代的保險(xiǎn)騙局中失去了很多錢。
用作動(dòng)詞時(shí),swindle指的是欺騙的行為。
He swindled her out of her life savings, I hope he gets caught and goes to jail。
他騙光了她一輩子的積蓄,我希望他被抓住并被送去坐牢。
如果你mislead某人,那么你是有意給他們一個(gè)錯(cuò)誤的概念或印象。
I think he has misled me。 I am sure he told me the party was Saturday, not today, as he doesn‘t want me to be there。
我覺(jué)得他誤導(dǎo)了我。我肯定他告訴我聚會(huì)是星期六,不是今天,因?yàn)樗幌胛页霈F(xiàn)。
Fallacy指的是基于一種錯(cuò)誤或不全面觀點(diǎn)之上的信仰,類似于中文中的‘謬論’。
The idea that all babies can walk when they are one is a fallacy。
所有嬰兒一歲時(shí)都會(huì)走路的說(shuō)法是個(gè)謬論。
【英語(yǔ)中無(wú)傷大雅的“謊言”的英語(yǔ)口語(yǔ)】相關(guān)文章:
英語(yǔ)口語(yǔ)中的常用句子09-12
英語(yǔ)口語(yǔ)中是怎樣談感想的10-03
英語(yǔ)口語(yǔ):分別時(shí)的英語(yǔ)口語(yǔ)話語(yǔ)08-20
日常的英語(yǔ)口語(yǔ)02-08
工作的英語(yǔ)口語(yǔ)10-13
兔子的英語(yǔ)口語(yǔ)11-01
如何摒棄日常英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)中的中國(guó)味12-12
英語(yǔ)口語(yǔ)中九句最常用的道謝語(yǔ)10-02
常用的英語(yǔ)口語(yǔ)09-13