短篇英語(yǔ)美文摘抄的內(nèi)容
英語(yǔ)是我們每個(gè)人都會(huì)學(xué)習(xí)到的東西,下面就由小編為大家整理短篇英語(yǔ)美文摘抄的內(nèi)容,歡迎大家查看!
短篇英語(yǔ)美文摘抄
A man’s favorite donkey falls into a deep precipice; He can’t pull it out no matter how hard he tries; He therefore decides to bury it alive.
一名男子心愛(ài)的毛驢落入深崖中。無(wú)論他怎么努力,他都無(wú)法把它拉出來(lái),因此他決定把毛驢活埋。
Soil is poured onto the donkey from above. The donkey feels the load, shakes it off, and steps on it; More soil is poured.
泥土從毛驢上方傾瀉而下。毛驢感受到了負(fù)重,于是把泥土抖掉,然后踩了上去。
The more the load was poured, the higher it rose; By noon, the donkey was grazing in green pastures.
落下的泥土越多,毛驢就升的越高。到中午的時(shí)候,它就已經(jīng)回到牧場(chǎng)上吃草了。
After shaking off (of problems) and stepping up (learning from them), one will graze in GREEN PASTURES.
擺脫(問(wèn)題)之后,更上一步(并從中吸取教訓(xùn)),你將得到自己想要的結(jié)果。
What doesn't kill you makes you stronger.
沒(méi)能殺死你的,終將使你更強(qiáng)大。
During a research experiment a marine biologist placed a shark into a large holding tank and then released several small bait fish into the tank.
在一個(gè)研究實(shí)驗(yàn)中,一個(gè)海洋生物學(xué)家把一條鯊魚(yú)放進(jìn)一個(gè)大的水箱中,然后投放了一些小的誘餌魚(yú)進(jìn)去。
As you would expect, the shark quickly swam around the tank, attacked and ate the smaller fish.
你可能已經(jīng)預(yù)料到了,鯊魚(yú)快速地在水箱里四處游動(dòng),攻擊并吃掉了那些較小的魚(yú)。
The marine biologist then ed a strong piece of clear fiberglass into the tank, creating two separate partitions. She then put the shark on one side of the fiberglass and a new set of bait fish on the other.
然后海洋生物學(xué)家將一面強(qiáng)韌的透明纖維玻璃插入到容器中,創(chuàng)建了兩個(gè)單獨(dú)的分區(qū)。然后,她把鯊魚(yú)放在纖維玻璃的'一邊,另一邊是一組新的誘餌魚(yú)。
Again, the shark quickly attacked. This time, however, the shark slammed into the fiberglass divider and bounced off. Undeterred, the shark kept repeating this behavior every few minutes to no avail. Meanwhile, the bait fish swam around unharmed in the second partition. Eventually, about an hour into the experiment, the shark gave up.
再次,鯊魚(yú)迅速攻擊。然而,這一次,鯊魚(yú)撞上了玻璃纖維隔板并被彈了回來(lái)。每隔幾分鐘,鯊魚(yú)就不信邪地重復(fù)這徒勞的行為。同時(shí),那些作為誘餌的魚(yú)在另一個(gè)區(qū)域里毫發(fā)無(wú)傷地游來(lái)游去。最后,經(jīng)過(guò)大約一個(gè)小時(shí)的實(shí)驗(yàn),鯊魚(yú)放棄了。
This experiment was repeated several dozen times over the next few weeks. Each time, the shark got less aggressive and made fewer attempts to attack the bait fish, until eventually the shark got tired of hitting the fiberglass divider and simply stopped attacking altogether.
在接下來(lái)的幾個(gè)星期里,這個(gè)實(shí)驗(yàn)重復(fù)了幾十次。每一次,鯊魚(yú)的攻擊性都變得更弱,并較少嘗試攻擊誘餌魚(yú),直到最終鯊魚(yú)厭倦了沖擊纖維玻璃隔板,并完全停止攻擊。
The marine biologist then removed the fiberglass divider, but the shark didn’t attack. The shark was trained to believe a barrier existed between it and the bait fish, so the bait fish swam wherever they wished, free from harm.
海洋生物學(xué)家然后拿走了纖維玻璃隔板,但鯊魚(yú)沒(méi)有攻擊。鯊魚(yú)被訓(xùn)練得相信了它和誘餌之間存在一道屏障,所以魚(yú)兒游到任何地方,都不會(huì)受傷害。
The moral: Many of us, after experiencing setbacks and failures, emotionally give up and stop trying. Like the shark in the story, we believe that because we were unsuccessful in the past, we will always be unsuccessful. In other words, we continue to see a barrier in our heads, even when no ‘real’ barrier exists between where we are and where we want to go.
寓意:我們中的許多人,在經(jīng)歷挫折和失敗后,會(huì)從情感上選擇放棄,并停止嘗試。好比這個(gè)故事中的鯊魚(yú),因?yàn)檫^(guò)去失敗過(guò),所以就覺(jué)得永遠(yuǎn)不會(huì)成功。換句話說(shuō),我們經(jīng)常會(huì)在我們的腦中看到一個(gè)障礙,即使我們所在的位置和我們想要達(dá)到的位置之間并沒(méi)有“真正的”障礙。
How To Make Friends And Connect With People In Challenging Times
在逆境中如何與人交朋友并建立牢固的關(guān)系。
It can be difficult to make friends living in a big city, especially when you don’t know many people.
生活在一個(gè)大城市里是很難交到朋友的,尤其是當(dāng)你還不認(rèn)識(shí)很多人的時(shí)候。
Over years of experience and studying social skills, I discovered that it’s possible to make friends without even trying. There are just a few strategies that you have to use on a consistent basis.
短篇英語(yǔ)美文摘抄50字
1、All that is beautiful poems and passages of life things do not change;we change.sell your clothes and keep your thoughts. 萬(wàn)物不變,是我們?cè)谧儭D愕囊路梢再u掉,但要保留你的思想
2、Don’t wait to be lonely, to recognize the value of a friend.不要等到寂寞了,才明白朋友的價(jià)值。
3、I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes. 我今晨坐在窗前,世界如一個(gè)路人似的,停留了一會(huì),向我點(diǎn)點(diǎn)頭又走過(guò)去了。
4、Man is a born child, his power is the power of growth. 人是一個(gè)初生的孩子,他的力量,就是生長(zhǎng)的力量。
5、Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.有一次,我們夢(mèng)見(jiàn)大家都是不相識(shí)的。我們醒了,卻知道我們?cè)窍嘤H相愛(ài)的。
6、Power said to the world, "You are mine." The world kept it prisoner on her throne. Love said to the world, "I am thine." The world gave it the freedom of her house.權(quán)勢(shì)對(duì)世界說(shuō)道:"你是我的。"世界便把權(quán)勢(shì)囚禁在她的寶座下面。愛(ài)情對(duì)世界說(shuō)道:"我是你的。"世界便給予愛(ài)情以在它屋內(nèi)來(lái)往的自由。
7、Remember: Friendship is like wine, it gets better as it grows older.記得:友誼像醇酒,越久越濃。經(jīng)典語(yǔ)句大全.
8、The mist, like love, plays upon the heart of the hills and bring out surprises of beauty. 霧,象愛(ài)情一樣,在山峰的心上游戲,生出種種美麗的變幻。
9、The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the sword.刀鞘保護(hù)刀的鋒利,它自己則滿足于它的遲鈍。
10、These are times of finer houses,but more broken homes; 現(xiàn)在的住房越來(lái)越精致,但我們也有了更多破碎的家庭;
11、think it over... 好好想想…… 12、we have much more food,but less nutrition; 我們有了更多的食物,但所能得到的營(yíng)養(yǎng)卻越來(lái)越少了來(lái)源.
13、we have multiplied out possessions,but reduced out values; 我們擁有的財(cái)富倍增,但其價(jià)值卻減少了。
14、we reached the moon and came back,but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors; 我們可以往返月球,但卻難以邁出一步去親近我們的左鄰右舍。
15、What you are you do not see, what you see is your shadow. 你看不見(jiàn)你自己,你所看見(jiàn)的只是你的影子。
【短篇英語(yǔ)美文摘抄的內(nèi)容】相關(guān)文章:
短篇美文摘抄內(nèi)容06-20
精選短篇美文摘抄06-20
勵(lì)志美文短篇摘抄01-26
高一英語(yǔ)美文短篇摘抄(精選7篇)01-26
英語(yǔ)短篇美文01-26
英語(yǔ)美文短篇02-16
摘抄美文短篇(精選52篇)04-30
勵(lì)志短篇美文摘抄01-25