- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語E-mail寫作五原則
電子郵件是一種用電子手段提供信息交換的通信方式,是互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用最廣的服務(wù)。以下是小編為大家收集的商務(wù)英語E-mail寫作五原則,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
一、商務(wù)英語電子郵件的格式
常見的商務(wù)英語電子郵件包括以下五部分:
、賹懶湃薊mail地址、收信人Email地址、抄送收信人Email地址、密送收信人Email地址。
、跇(biāo)題。
③稱呼、開頭、正文、結(jié)尾句。
、芏Y貌結(jié)束語。
、輰懶湃巳懶湃寺殑(wù)及所屬部門、地址、電話號碼、傳真等。
其中郵件主題應(yīng)體現(xiàn)郵件主旨,要引人注目、意思明確,最好為名詞或動名詞短語;稱呼禮貌得體,符合商務(wù)英語寫作習(xí)慣,如不知對方姓名只知頭銜,可用Dear Title作為稱呼,如只知對方姓名不知性別,可用Dear 全名,如郵件為一封通函,則用DearAll作為郵件稱呼;正文應(yīng)結(jié)構(gòu)清楚,便于閱讀,如正文內(nèi)容較長,可使用小標(biāo)題、小段落,或利用星號、下劃線及段落間空行等方式使郵件眉目清楚、一目了然。
二、商務(wù)英語電子郵件寫作應(yīng)遵循的五C原則
商務(wù)英語電子郵件的正文寫作應(yīng)該遵循五C原則,即Correctness、Conciseness、Complete、Clarity和Courtesy原則。
準(zhǔn)確原則
由于商務(wù)英語電子郵件涉及的是商務(wù)活動雙方的權(quán)利、義務(wù)關(guān)系,其準(zhǔn)確性對商務(wù)治理與溝通至關(guān)重要。具體而言,不僅電子郵件的英語語法、標(biāo)點(diǎn)符號和拼寫要做到準(zhǔn)確無誤,電子郵件內(nèi)容還要敘述準(zhǔn)確,以免引起誤會糾紛。
簡潔原則
簡潔原則是商務(wù)英語寫作最重要的原則,指在不影響完整性和禮貌性的前提下,盡量使用簡單句子和簡短詞語。一封拖沓冗長、措詞復(fù)雜的電子郵件既浪費(fèi)寫的時(shí)間,也會給閱讀者帶來不必要的麻煩,故商務(wù)英語電子郵件應(yīng)以簡明扼要為第一要?jiǎng)?wù)。
在具體寫作中,商務(wù)英語電子郵件呈現(xiàn)出的句法特征是句子結(jié)構(gòu)簡單明了,有大量省略句和不完整句。其詞匯特征是用語簡潔,語言簡明扼要。
另外,為了節(jié)約時(shí)間和空間,電子郵件中可使用縮略語,如U表示you,Pls表示please,Info表示information,Qty表示quantity,P“C表示piece,L“C表示LetterofCredit,F(xiàn)OB表示FreeonBoard。
例1 It is very difficult to sell man hole covers in France.This product must have the quality certificate issued in France.
例2 Price:FOB Shanghai USD 96“PC.
例3 Hope you can accept it.
例1中的兩個(gè)單句具有明顯的因果關(guān)系,但寫并不使用表達(dá)因果關(guān)系的連接詞如since、because,這種舍長句、復(fù)合句,選短句、簡單句,喜并列、棄從屬的句法特征在商務(wù)英語電子郵件寫作中十分常見。例2中縮略語的使用,例3中不完整句的選擇,反映了與普通商務(wù)信函相比,商務(wù)電子郵件更傾向于非正式文體,更為口語化。
完整原則
商務(wù)電子郵件內(nèi)容應(yīng)力求具體、明確、完整,提供讀者所需要的信息,尤其像盤、詢問貿(mào)易條件等需要回函的電子郵件,更需要清楚完整,因?yàn)橹挥邪唧w信息的郵件,才能達(dá)到良好的溝通效果。郵件是否完整,可以用5W1H來檢驗(yàn),即who,when,where,what,why和how。
清楚原則
商務(wù)英語電子郵件的寫作要做到層次清楚,用詞準(zhǔn)確。具體表現(xiàn)在:
例1 We will deliver your goods soon.
例2 中significant一詞意為明顯的、不小的,語義模糊,故可以用具體數(shù)字替換。例2中soon表示不久、很快,語義不明確,沒有指出具體的供貨時(shí)間,可改為具體的年月日。
禮貌原則
商務(wù)英語電子郵件應(yīng)遵循措詞婉轉(zhuǎn)、禮貌的原則。鑒于電子郵件直接影響到整個(gè)交易的成敗,買賣雙方應(yīng)十分注重措辭方式,要婉轉(zhuǎn)、禮貌,使對方輕易接受。在寫作電子郵件時(shí),可以通過使用虛擬語氣、委婉語氣等方法迂回地表達(dá)觀點(diǎn),提出要求。
例1 If it is not for the larger orders we receive from a numbero four regular customers,we could not have quoted for supplies even at that price.
例2 I would appreciate it if you could give me your best quotations for 65,000 pieces.
例1中虛擬語氣和例2中委婉語氣的使用,緩和了商務(wù)談判的語氣,既明確了自己的立場,又使對方的面子免于受損,語氣自然誠懇,禮貌得體,很輕易為對方接受。
三、結(jié)語
隨著國際商務(wù)活動的不斷擴(kuò)展,商務(wù)英語電子郵件的重要性也日益明顯。同時(shí),電子商務(wù)的普及,往往會讓寫忽視商務(wù)英語電子郵件應(yīng)有的規(guī)范和格式,難免會出現(xiàn)這樣或那樣的問題。然而準(zhǔn)確規(guī)范的英文郵件,不僅能反應(yīng)寫信人的英語及業(yè)務(wù)水平,還可以體現(xiàn)寫信人為人處事的態(tài)度和風(fēng)格,有助于建立良好的商務(wù)關(guān)系,最終對達(dá)成貿(mào)易起到重要的作用。因此,有必要熟悉商務(wù)英文電子郵件應(yīng)有的規(guī)范和格式,遵循郵件的寫作原則。
拓展:英語作文電子郵件格式
一、商務(wù)英語電子郵件的格式
常見的商務(wù)英語電子郵件包括以下五部分:
、賹懶湃薊mail地址、收信人Email地址、抄送收信人Email地址、密送收信人Email地址。②標(biāo)題。③稱呼、開頭、正文、結(jié)尾句。④禮貌結(jié)束語。⑤寫信人全名、寫信人職務(wù)及所屬部門、地址、電話號碼、傳真等。
其中郵件主題應(yīng)體現(xiàn)郵件主旨,要引人注目、意思明確,最好為名詞或動名詞短語;稱呼禮貌得體,符合商務(wù)英語寫作習(xí)慣,如不知對方姓名只知頭銜,可用 Dear+Title作為稱呼,如只知對方姓名不知性別,可用Dear+全名,如郵件為一封通函,則用DearAll作為郵件稱呼;正文應(yīng)結(jié)構(gòu)清楚,便于閱讀,如正文內(nèi)容較長,可使用小標(biāo)題、小段落,或利用星號、下劃線及段落間空行等方式使郵件眉目清楚、一目了然。
二、商務(wù)英語電子郵件寫作應(yīng)遵循的六大原則
1、親切自然:可以用We 就不要用You
每一封email往來,都是你和與收信人之間的交流。很多人以為寫商業(yè)e-mail就應(yīng)該用「生意腔」,于是把本來有感情基礎(chǔ)的e-mail寫得官樣。
把每次e-mail往來當(dāng)成是跟對方進(jìn)行了一次交談,只不過交談的界面是e-mail。用我/我們做主詞,這樣才能讓email讀起來熱情、友善,像朋友交談那樣簡單自然,親切又人性化。 官樣e-mail:Your mail has been received.
親切e-mail:I have received your mail.
官樣e-mail:Your complaint is being looked into.
親切e-mail:We are looking into your complaint.
2、一針見血:可以清楚 就不要模糊
寫email最忌諱文縐縐,要打電話給人就用call,要去拜訪人就說visit,不要刻意用自以為正式但其實(shí)意思模模糊糊的字。
模糊字:contact
清楚字:call/write/visit
模糊字:soon
清楚字:by March 15
3、言簡意賅:可以一個(gè)字就不要兩個(gè)字
大部份商業(yè)人士跟你一樣,每天都要閱讀大量e-mail。所以e-mail一定要寫得簡明扼要。與主題無關(guān)或者無助于e-mail目的之內(nèi)容,請毫不留情的舍棄。
冗長句:The paper jam had the effect of a destructive force on the copy machine. 精簡句:The paper jam destroyed the copy machine.
冗長句:We have enclosed a brochure which shows further details of manufacture. 精簡句:The enclosed brochure shows further manufacture details.
4、語匯樸實(shí):用對方看得懂的關(guān)鍵字
每個(gè)行業(yè)都有自己的行話,寫e-mail時(shí)要確定別人懂不懂你的行話,也盡量不用華麗詞藻。西方人習(xí)慣使用樸實(shí)的語言。
迂回句:We look forward to a bright and glorious future of cooperation.
樸實(shí)句:We hope to have the opportunity to work with you in the future.
迂回句:The choice of exogenous variables in relation to multi-collinearity is contingent upon the derivations of certain multiple correlation coefficients.
樸實(shí)句:Supply determines demand.
5、有技巧的表達(dá):永遠(yuǎn)讓人覺得youre helpful
同樣一件事說法不同,得到回應(yīng)就不同,有技巧的說法讓人樂于為你效勞。
拙劣說法:Obviously, if you’d read your policy carefully, you’d be able to answer these questions yourself.
漂亮說法:Im glad to clear up these questions for you.
拙劣說法:In order to complete the claim you made, simply..
漂亮說法:To complete your transaction,..
6、下一個(gè)專業(yè)的信件標(biāo)題
許很多人沒有意識到,e-mail的標(biāo)題是很重要的一部分,郵件給對方的第一印象就是透過標(biāo)題來完成。如果標(biāo)題沒有內(nèi)容,看起來像群組垃圾郵件,命運(yùn)就是直接進(jìn)入垃圾桶。 不專業(yè)標(biāo)題:How are you?
專業(yè)標(biāo)題:Introduction: Our Product Offerings for Bright Ideas Imports
不專業(yè)標(biāo)題:Can we work together?
專業(yè)標(biāo)題:Proposal: Bright Ideas Imports—ABCs Partnership Opportunity