李商隱《賈生》詩(shī)詞評(píng)析
《賈生》
作者:李商隱
宣室求賢訪逐臣,賈生才調(diào)更無(wú)倫。
可憐夜半虛前席,不問(wèn)蒼生問(wèn)鬼神。
【注解】:
。、宣室:漢未央宮前正室;
2、逐臣:指賈誼曾被貶謫。
。场⒉耪{(diào):才氣。
【韻譯】:
漢文帝在宣室求問(wèn)被貶謫的賢臣,
賈誼的才華和格調(diào)更是無(wú)可比倫。
談至深夜?jié)h文帝挪動(dòng)雙膝靠近他,
可惜他不垂詢(xún)民生卻是窮究鬼神。
【評(píng)析】:
這是一首托古諷時(shí)詩(shī),意在借賈誼的遭遇,抒寫(xiě)詩(shī)人懷才不遇的'感慨。詩(shī)選取漢
文帝宣室召見(jiàn)賈誼,夜半傾談的情節(jié),寫(xiě)文帝不能識(shí)賢,任賢;“不問(wèn)蒼生問(wèn)鬼神”
卻揭露了晚唐皇帝服藥求仙,荒于政事,不能任賢,不顧民生的昏庸特性。詩(shī)寓慨于
諷,諷刺效果頗好。
【李商隱《賈生》詩(shī)詞評(píng)析】相關(guān)文章:
李商隱賈生原文及賞析09-10
《早秋》的詩(shī)詞評(píng)析10-02
《風(fēng)雨》的詩(shī)詞評(píng)析09-30
李商隱端居詩(shī)詞賞析07-23
《春思》的詩(shī)詞評(píng)析10-01
《貧女》的詩(shī)詞評(píng)析10-02
《宿府》的詩(shī)詞評(píng)析10-02
《闕題》的詩(shī)詞評(píng)析09-30