亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

鄭燮傳翻譯

時(shí)間:2025-02-25 23:33:28 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

鄭燮傳翻譯

  鄭燮傳原文及譯文

  原文

  鄭燮,號(hào)板橋,乾隆元年進(jìn)士。知范縣,愛(ài)民如子。絕苞苴①,無(wú)留牘。公余輒與文士觴詠,有忘其為長(zhǎng)吏者。調(diào)濰縣,歲荒,人相食。燮開(kāi)倉(cāng)賑貸,或阻之,燮曰:“此何時(shí)?俟輾轉(zhuǎn)申報(bào),民無(wú)孑遺矣。有譴我任之!卑l(fā)谷若干石,令民具領(lǐng)券借給,活萬(wàn)余人。上憲嘉其能。秋又歉,捐廉代輸②,去之日,悉取券焚之。濰人戴德,為立祠。燮有奇才,性曠達(dá),不拘小節(jié);于民事則纖悉必周。嘗夜出,聞書(shū)聲出茅屋,詢(xún)知韓生夢(mèng)周,貧家子也,給薪水助之。韓成進(jìn)士,有知己之感焉。官東省先后十二載,無(wú)留牘,亦無(wú)冤民。乞休歸,囊橐蕭然③,賣(mài)書(shū)畫(huà)以自給。文宏博雄麗,詩(shī)宗范、陸,詞尤工妙。書(shū)出入漢隸中而別開(kāi)生面。以余事寫(xiě)蘭竹,隨意揮灑,筆趣橫生。其需次春明也④,慎郡王極敬禮之。一縑一楮,不獨(dú)海內(nèi)寶貴,即外服亦爭(zhēng)購(gòu)之⑤。著《板橋詩(shī)鈔》諸書(shū)。

  譯文

  鄭燮,號(hào)叫板橋,乾隆元年考中進(jìn)士。他做山東范縣知縣時(shí),愛(ài)老百姓,像對(duì)自己的兒子一樣。他拒絕別人的饋贈(zèng)和賄賂,處理政務(wù)勤敏,公文案卷不積壓。公事之余就和文人們一塊飲酒詠詩(shī),有人都忘記他是縣官了。后來(lái)調(diào)任山東濰縣知縣,遇上饑荒年景,出現(xiàn)人吃人的局面。鄭燮打開(kāi)官家的糧倉(cāng)救濟(jì)百姓。有人勸阻他(讓他向上級(jí)請(qǐng)示),他說(shuō):“這是什么時(shí)候?等輾轉(zhuǎn)向上級(jí)請(qǐng)示報(bào)告,老百姓就剩不下一個(gè)了。上級(jí)有什么譴責(zé),由我來(lái)承擔(dān)責(zé)任!庇谑悄贸黾Z食若干石,讓百姓辦好領(lǐng)糧的借據(jù),然后把糧食發(fā)給他們,救活了上萬(wàn)的人。上級(jí)長(zhǎng)官也表?yè)P(yáng)他有辦事才干。到了秋季又歉收,他就拿出自己的養(yǎng)廉錢(qián)替老百姓交賦稅。他在去職離任的時(shí)候,把百姓的借據(jù)全都燒了。濰縣人民對(duì)他感恩戴德,給他修建了生祠(來(lái)奉祀他)。鄭燮天生有奇才性格曠達(dá),不拘小節(jié),但對(duì)于老百姓的事情卻處理得細(xì)微詳盡,一定要做得十分周到。曾有一次夜里外出,聽(tīng)見(jiàn)從一所茅屋中傳出讀書(shū)聲,一打聽(tīng),知道這人叫韓夢(mèng)周,是窮人家子弟,就供給他一些生活費(fèi)幫助他。韓生中進(jìn)士后,感念鄭燮是自己的知己。鄭燮在山東省先后做了十二年官,從沒(méi)有積壓的公事,也從沒(méi)有受冤枉的百姓。后來(lái)他請(qǐng)求退休回家時(shí),口袋里空空如也,一無(wú)所有,靠賣(mài)字賣(mài)畫(huà)為生,他的文章寫(xiě)得宏博雄麗,詩(shī)歌效法范成大、陸游,詞尤其寫(xiě)得工巧美好。他的書(shū)法具有漢隸的特點(diǎn),但又能別開(kāi)生面,富有創(chuàng)造性。在寫(xiě)詩(shī)寫(xiě)字之作就畫(huà)蘭花和竹子。他的畫(huà)雖然足隨意揮灑,卻能妙趣橫生。他在京城候補(bǔ)的時(shí)候,慎郡王(允禧,字謙齋)十分敬重他。鄭燮畫(huà)的一張絹、一張紙、不僅國(guó)內(nèi)人看得極為寶貴,就是外國(guó)人也爭(zhēng)相購(gòu)買(mǎi)。他著有《板橋詩(shī)鈔》等書(shū)

【鄭燮傳翻譯】相關(guān)文章:

《山中雪后》鄭板橋(鄭燮)原文注釋翻譯賞析03-09

《宋史·鄭獬傳》原文及翻譯12-20

周鄭交質(zhì)翻譯09-10

周鄭交質(zhì)原文及翻譯02-29

國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨原文翻譯及賞析12-17

察傳原文及翻譯02-28

《包拯傳》原文及翻譯12-20

王冕傳原文及翻譯07-02

鄭風(fēng)·揚(yáng)之水原文翻譯及賞析12-17