亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

《舊唐書·李絳傳》原文及翻譯

時(shí)間:2025-05-08 11:04:44 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《舊唐書·李絳傳》原文及翻譯

  原文:

  李絳,字深之,趙郡贊皇人也。拜監(jiān)察御史,充翰林學(xué)士,遷本司郎中、知制誥。皆不離內(nèi)職,孜孜以匡諫為已任。憲宗即位,叛臣李膽兵于浙右。既誅,朝廷將輦其所沒家財(cái)。絳上言曰:“李兇狡叛戾,僭侈誅求,刻剝六州之人,積成一道之苦。今輦運(yùn)錢帛,非所謂式遏亂略,惠綏困窮。伏望天慈,并賜本道,代貧下戶今年租稅!睉椬诩沃。絳后因浴堂北廊奏對(duì),極論中官縱恣、方鎮(zhèn)進(jìn)獻(xiàn)之事。憲宗怒,絳前論不已曰:“中官威福太盛,上損圣朝,臣所以不敢不論耳。”憲宗見其誠(chéng)切,改容慰喻之曰:“真忠正誠(chéng)節(jié)之臣也。他日南面,亦須如此!蹦耸谥袝崛。帝親為絳擇良笏賜之。前后朝臣裴武、白居易等,或?yàn)榧槿怂畔,特加貶黜;降每以密疏申論,皆獲寬宥。其秋,魏博節(jié)度使田季安死,其子懷諫幼弱,軍中立其大將田興,使主軍事,興卒以六州之地歸命。其經(jīng)始營(yíng)創(chuàng),皆絳之謀也。寶歷初,入為尚書左仆射。昭議節(jié)度使劉悟卒,遺表請(qǐng)以子從諫嗣襲將吏詣闕論請(qǐng)絳密奏請(qǐng)速除近澤潞四面將帥一人以充節(jié)度令倍程赴鎮(zhèn)使從諫未及拒命新使已到所謂疾雷不及掩耳時(shí)宰相李逢吉已受從諫賂,請(qǐng)以從諫留后,不能用絳言。絳以直道進(jìn)退,聞望傾于一時(shí)。然剛腸嫉惡,賢不肖太分,以此為非正之徒所忌。出為興元尹、山南西道節(jié)度使。三年冬,南蠻寇西蜀,詔征赴援。絳于本道募兵千人赴蜀;及中路,蠻軍已退,所募皆還。四年二月十日,絳晨興視事,召募卒,以詔旨喻而遣之,仍給以廩麥,皆怏怏而退。監(jiān)軍使楊叔元貪財(cái)怙寵,怨絳不奉己,乃因募卒賞薄,眾辭之際,以言激之。募卒因監(jiān)軍之言,怒氣益甚,乃噪聚趨府,劫庫兵以入使衙。絳方與賓僚會(huì)宴,不及設(shè)備。聞亂北走登陴,衙將王景延力戰(zhàn)以御之。兵折矢窮,景延死。絳乃為亂兵所害,時(shí)年六十七。絳初登陴,左右請(qǐng)絳縋城,可以避免,絳不從。

 。ü(jié)選自《舊唐書·李絳傳》)

  譯文:

  李降字深之,趙郡贊皇人。拜監(jiān)察御史,以本官充任翰林學(xué)士,升本司郎中、知制誥。均未離朝任職,勤勉不息以匡救勸諫為己任。憲宗即位時(shí),叛臣李聚兵于浙右。李被誅后,朝廷將發(fā)車運(yùn)取其被沒收的家財(cái),李降上言道:“李兇頑狡詐背叛朝廷,僭越放縱勒索百姓,剝奪六州之人,積成一道之苦,F(xiàn)在輦運(yùn)錢帛,就不是什么制叛亂、安撫困窮了。伏望圣慈,將沒收之錢帛一并賜予本道,頂替貧苦民戶今年租稅!睉椬诩卧S他。后來李絳因在浴堂北廊奏對(duì),極力抨擊中官放縱恣肆、方鎮(zhèn)奉迎進(jìn)獻(xiàn)之事,憲宗惱怒,李絳上前辯說不已,道:“他們作威作福太甚,上損盛朝,所以臣不敢不論奏。憲宗見他十分誠(chéng)摯,緩和了臉色撫慰他道:“真正是忠誠(chéng)守節(jié)之臣哪。他日為眾官之長(zhǎng),亦須如此。”于是授以中書舍人;噬嫌H自為李絳擇一良笏賜給他。前后朝臣裴武、白居易等,往往被奸人排斥陷害,朝廷特意加以貶黜。李絳每每以秘密奏疏為之辯訴,皆獲寬故。那年秋天,魏博節(jié)度使回季安死,其子田懷諫年幼力弱,軍中立其大將田興,讓他主持軍事,田興最終以六州之地歸順朝廷。此事經(jīng)營(yíng)策劃,皆出于李絳之計(jì)謀。寶歷初,入朝任尚書右仆射。二年九月,昭義節(jié)度使劃悟去世,臨終留表請(qǐng)求讓其子劉從諫承襲官職,將吏們抵宮門奏請(qǐng)。李絳秘密奏請(qǐng)立即任命靠近澤路四方的將帥一人,充任節(jié)度使,令其兼程赴鎮(zhèn),使劉從諫來不及抵拒詔命,新使已到,所謂迅雷不及掩耳。但此時(shí)字相李逢言已受劉從諫賄略,皆奏請(qǐng)讓劉從諫為節(jié)度使留后,故皇上不能采納李絳之主張。李絳進(jìn)退仕途均奉行正道,一時(shí)名望頗大。然而內(nèi)心剛直痛恨邪惡,對(duì)待賢能的人與不賢能的人態(tài)度太分明,因此被惡的人忌恨。出任興元尹、山南西道節(jié)度使。三年冬,南蠻進(jìn)犯西蜀,李絳奉詔赴西蜀救援。李絳在本道招募兵卒千人赴蜀,行至中途,蠻軍已退,所募兵卒皆返回,大和四年二月十日,李絳晨起理事,召集募卒,說根據(jù)詔令遣返他們,依例發(fā)給糧餉,募卒一個(gè)個(gè)快快而退。監(jiān)軍使楊叔元貪財(cái)恃寵,怨恨李絳不奉敬自已,于是趁募卒嫌賞賜微薄,眾口喧壤之際,用言辭刺激他們。招募的士兵因?yàn)楸O(jiān)軍的話,怒氣更加旺盛,于是喧嗓聚集涌向府庫,搶奪府庫中兵器沖進(jìn)節(jié)度使衙門。李絳正與暮僚會(huì)宴,來不及防備。聽說叛亂立即朝北奔逃登上女墻,衙將三景延力戰(zhàn)以抵御亂兵。兵刃折斷箭支用盡,王景延戰(zhàn)死,李絳亦遭亂兵殺害,時(shí)年六十七。李絳剛登上女墻時(shí),左右將校請(qǐng)他縋城出走,可以避免兇禍,李絳不從。

【《舊唐書·李絳傳》原文及翻譯】相關(guān)文章:

《舊唐書張鎰傳》原文及翻譯12-26

《舊唐書·顏杲卿傳》原文及翻譯12-20

《宋史·李壁傳》原文及翻譯03-04

《北史·李鉉傳》原文及翻譯12-26

察傳原文及翻譯02-28

《包拯傳》原文及翻譯12-20

王冕傳原文及翻譯07-02

點(diǎn)絳唇·詠風(fēng)蘭原文翻譯02-26

點(diǎn)絳唇·傷感原文翻譯及賞析12-17