清明節(jié)小報(bào)圖片內(nèi)容簡(jiǎn)潔又好看
清明節(jié)是我們一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,是非常重要的,關(guān)于清明節(jié)小報(bào)你會(huì)做了嗎?下面是百分網(wǎng)小編找來(lái)的清明節(jié)小報(bào)資料,一起來(lái)看下吧!
簡(jiǎn)潔的清明節(jié)小報(bào)
清明節(jié)小報(bào)內(nèi)容:清明節(jié)的故事及傳說(shuō)
在墓前祭祖掃墓,這個(gè)習(xí)俗在中國(guó)起源甚早。早在西周時(shí)對(duì)墓葬就十分重視。東周戰(zhàn)國(guó)時(shí)代《孟子·齊人篇》也曾提及一個(gè)為人所恥笑的齊國(guó)人,常到東郭墳?zāi)雇蚴臣滥沟募榔,可見?zhàn)國(guó)時(shí)代掃墓之風(fēng)氣十分盛行。到了唐玄宗時(shí),下詔定寒食掃墓為當(dāng)時(shí)“五禮”之一,因此每逢清明節(jié)來(lái)到,“田野道路,士女遍滿,皂隸傭丐,皆得父母丘墓。”(柳宗元《與許京兆書》)掃墓遂成為社會(huì)重要風(fēng)俗。
而在仍有些寒冷的春天,又要禁火吃冷食,怕有些老弱婦孺耐不住寒冷,也為了防止寒食冷餐傷身,于是就定了踏青、郊游、蕩秋千,踢足球、打馬球、插柳,拔河,斗雞等戶外活動(dòng),讓大家出來(lái)曬曬太陽(yáng),活動(dòng)活動(dòng)筋骨,增加抵抗力。 因此,清明節(jié)除了祭祖掃墓之外,還有各項(xiàng)野外健身活動(dòng),使這個(gè)節(jié)日,除了有慎終追遠(yuǎn)的感傷情懷,還融合了歡樂(lè)賞春的氣氛;既有生離死別的`悲酸淚,又到處是一派清新明麗的生動(dòng)景象。真是一個(gè)極富特色,非常特別的節(jié)日。 清明祭掃墳塋是和喪葬禮俗有關(guān)的節(jié)俗。據(jù)載,古代“墓而不墳”,就是說(shuō)只打墓坑,不筑墳丘,所以祭掃就不見于載籍。后來(lái)墓而且墳,祭掃之俗便有了依托。秦漢時(shí)代,墓祭已成為不可或缺的禮俗活動(dòng)。
《漢書.嚴(yán)延年傳》載,嚴(yán)氏即使離京千里也要在清明“還歸東海掃墓地”。就中國(guó)人祖先崇拜和親族意識(shí)的發(fā)達(dá)、強(qiáng)固來(lái)看,嚴(yán)延年的舉動(dòng)是合情合理的。因此后世把上古沒(méi)有納入規(guī)范的墓祭也歸入五禮之中:“士庶之家,宜許上墓,編入五禮,永為常式。”得到官方的肯定,墓祭之風(fēng)必然大盛。
清明節(jié)是一個(gè)紀(jì)念祖先的節(jié)日。主要的紀(jì)念儀式是掃墓,掃墓是慎終追遠(yuǎn)、敦親睦族及行孝的具體表現(xiàn),基于上述意義,清明節(jié)因此成為華人的重要節(jié)日。 清明節(jié)是在仲春與暮春之交,也就是冬至后的106天。掃墓活動(dòng)通常是在清明節(jié)的前10天或后10天。有些籍貫人士的掃墓活動(dòng)長(zhǎng)達(dá)一個(gè)月。
清明節(jié)小報(bào)資料:清明節(jié)的英文例句
為什么我們?cè)谇迕鞴?jié)要掃墓啊?。
Why must we go and sweep the tomb on Tomb Sweeping Day?
清明節(jié)的時(shí)候,我們?nèi)橹伊覓吣埂?/p>
In early April, we went to sweep the martyrs' graves.
你清明節(jié)有放假嗎?
Do you have holidays on Tomb Sweeping Festival?
清明節(jié)對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō)是一個(gè)很重要日子。
Tomb-sweeping day is an important day for chinese.
寫出了清明節(jié)的特殊氣氛。
Write the tomb-sweeping day special atmosphere.
清明節(jié)我們放假三天。
We have three days free on Tomb-sweeping Day.
清明節(jié)在中國(guó)大陸地區(qū)是法定節(jié)假日。
The Qingming Festival is a statutory public holiday in mainland China.
隨著時(shí)間的推移,寒食也為清明節(jié)所替代。
Over time, Hanshi Day was replaced with tomb-sweeping day.
四月份的清明節(jié)期間,對(duì)原該縣百姓開放。
It reopened to former residents during Qingming, or tomb-sweeping day, in April.
在這個(gè)追思逝者的清明節(jié),人們卻更多地感受到了生命的力量、生命的頑強(qiáng),他們表達(dá)著來(lái)自同胞的關(guān)愛與對(duì)國(guó)家救援的贊賞。
In this Tomb Sweeping Day for memorizing the deceased, people nevertheless sensed more of the power of life and showed great concern to their compatriots and great compliment to our state’s rescue.
清明節(jié)是掃墓拜祭先人的日子。
The Qingming Festival in spring is the occasion for visiting ancestral graves.
據(jù)中國(guó)傳統(tǒng)習(xí)俗,人們通常在清明節(jié)放風(fēng)箏。
【清明節(jié)小報(bào)圖片內(nèi)容簡(jiǎn)潔又好看】相關(guān)文章:
新年小報(bào)圖片內(nèi)容簡(jiǎn)潔又好看12-11
法制小報(bào)圖片內(nèi)容簡(jiǎn)潔又好看12-29
簡(jiǎn)潔好看的秋天了小報(bào)圖片內(nèi)容10-24
簡(jiǎn)潔又好看的春節(jié)小報(bào)圖片內(nèi)容11-23
簡(jiǎn)潔又好看的體育小報(bào)圖片內(nèi)容11-21
法制手抄小報(bào)圖片內(nèi)容簡(jiǎn)潔又好看12-04
安全手抄小報(bào)圖片內(nèi)容簡(jiǎn)潔好看12-20