亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

英語 百文網(wǎng)手機(jī)站

嵌套定語從句

時(shí)間:2021-07-06 18:48:52 英語 我要投稿

嵌套定語從句

  嵌套定語從句

  1. Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic and dispassioned manner 社會(huì)學(xué)科是知識(shí)探索的一個(gè)分支,它致力于研究人類及其所作所為,使用和自然科學(xué)家研究自然現(xiàn)象一樣的理性的,有序的,系統(tǒng)的,冷靜的方式。

  2.On the other, it links these concepts to everyday realities ?in a manner? (which is parallel to the links( 另一方面,它以一種平行于記者在報(bào)道和評(píng)論新聞時(shí)在日常事實(shí)上造假的方式與日常關(guān)系概念相連。

  同位語&同位語從句

  1【.Being interested in the relationship of language and thought】, Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought in a society.

  Whorf對(duì)語言與思維關(guān)系很感興趣,隨即提出了社會(huì)中語言結(jié)構(gòu)決定習(xí)慣思維的主張。

  2.But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media.

  但是記者必須比普通市民對(duì)法律有更深刻理解的主張?jiān)谟趯?duì)既成慣例的理解和對(duì)新聞媒體的特殊責(zé)任。

  3.In Europe, as elsewhere, multi-media groups have been increasingly successful; bring together television, radio, newspapers, magazines and publishing houses that work in relation to one another.

  歐洲和其他地方一樣,多媒體集團(tuán)越來越成功,這些團(tuán)體把相互關(guān)系的電視、電臺(tái)、報(bào)紙、雜志、出版社整合到了另一個(gè)地方。

  狀語從句

  1.While comment and reaction from lawyers may enhance stories, it is for journalists to rely on their own notions of significance and make their own judgments.

  律師們的評(píng)論和回應(yīng)也許能增強(qiáng)新聞報(bào)道,但是對(duì)記者來說依靠他們對(duì)重要性的理念做出自己的決定才是最可取的。

  2.Until these issues are resolved a technology of behavior will continue to be rejected, and with it possibly the only way to solve our problems.

  這些問題不被被解決,行為的科學(xué)將會(huì)繼續(xù)被排斥,這也將可能是解決我們問題的唯一方法。

  動(dòng)賓分隔

  1.I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in Socratic (蘇格拉底的')way about moral problem。

  我把他定義為這樣一個(gè)人,他把用蘇格拉底方式思考道德問題作為首要責(zé)任和生活的樂趣。

  2.We are thus led to distinguish, within the broad educational process which we have been so far —that of direct tuition or schooling.

  在我們長(zhǎng)期考慮的廣泛的教育過程下,我們?nèi)^(qū)分更正式的教育方式,那就是直接的指導(dǎo)和教學(xué)。

  后置定語

  1.The role of natural selection in evolution was formulated only a little more than a hundred years ago, and the selective role of the environment in shaping and maintaining the behavior of the individual is only beginning to be recognized and studied.

  自然選擇的作用僅僅在一百年錢形成,環(huán)境在塑造和維持個(gè)人行為的選擇作用僅僅開始被認(rèn)識(shí)和研究。

  2.He asserted, also, that his power (to follow a long and purely abstract train of thought) was very limited, for which reason he felt certain that he never could have succeeded with mathematics. 他也斷言:他去追隨長(zhǎng)期而純粹地抽象思維的力量是有限的,因?yàn)樗_切的感受到他用不會(huì)再數(shù)學(xué)方面成功。

  分詞

  1.Furthermore, humans have the ability to modify the environment in which they live, thus subjecting all other life forms to their own peculiar ideas and fancies.

  而且,人類有能力改變他們居住的環(huán)境,因此讓其他所有的生命屈服于他們的奇特想法和想象。

  2.The emphasis on data gathered first-hand, combined with a cross-cultural perspective brought to the analysis of cultures past and present, makes this study a unique and distinctly important social science.

  強(qiáng)調(diào)收集第一手資料,結(jié)合對(duì)過去和現(xiàn)在文化的分析的跨文化視角,使得這個(gè)研究成為獨(dú)特唯一的重要的學(xué)科。

  3.Tylor defined culture as “?that complex whole which includes belief, art, morals, law, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society.”

  Tylor把文化定義為,“文化是包括信仰,藝術(shù),道德,法律,風(fēng)俗和其他人類作為一個(gè)社會(huì)成員所必須的能力和習(xí)慣”。

  被動(dòng)語態(tài)

  1. The behavioral sciences have been slow to change partly because the explanatory items often seem to be directly observed and partly because other kinds of explanations have been hard to

  find.

  行為科學(xué)變化緩慢,部分原因在于似乎能直接觀察出解釋,并且部分原因在于找不到它的其他解釋。

  2.It may be said that the measure of the worth of any social institution is its effect in enlarging and improving experience; but this effect is not a part of its original motives.

  可以說任何社會(huì)機(jī)制的價(jià)值舉措在于它在擴(kuò)大和提高經(jīng)驗(yàn)的影響上,但這種影響不是原始動(dòng)機(jī)的一部分。

  3. Only gradually was the by-product of the institution noted, and only more gradually still was this effect considered as a directive factor in the conduct of the institution.

  只有當(dāng)這種制度的副產(chǎn)品被逐漸注意到,而且在制度實(shí)施中被考慮為直接因素的這種影響會(huì)更加緩慢。

【嵌套定語從句】相關(guān)文章:

嵌套式定語從句07-13

定語及定語從句01-28

經(jīng)典定語從句07-20

that定語從句07-18

that的定語從句07-15

定語從句01-27

定語從句as07-13

定語從句that07-18

定語從句與后置定語07-14