亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

英語(yǔ) 百文網(wǎng)手機(jī)站

非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的文化意識(shí)水平及提高方法論文

時(shí)間:2021-07-10 11:43:04 英語(yǔ) 我要投稿

非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的文化意識(shí)水平及提高方法論文

  1.非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)現(xiàn)狀

非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的文化意識(shí)水平及提高方法論文

  隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化和中國(guó)與世界各國(guó)日益頻繁的交流,英語(yǔ)作為當(dāng)今社會(huì)的主流語(yǔ)言,其地位和作用不言而喻,因此國(guó)家和社會(huì)對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)水平的要求也越來(lái)越高,即使是對(duì)于非英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,許多院校或用人單位也硬性要求學(xué)生必須通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)才能獲得學(xué)位證書或予以聘用。在此大形勢(shì)下,非英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的重視力度大有提升,許多學(xué)生在大學(xué)的三四年里,花了大量的時(shí)間精力在英語(yǔ)學(xué)習(xí)上,而從過(guò)級(jí)證書上來(lái)看,收獲也頗豐。到畢業(yè)時(shí),一般的大學(xué)生手里都握著一本(四級(jí))或兩本(四級(jí),六級(jí))甚至更多(BEC,雅思,托福)的英語(yǔ)等級(jí)證書。從學(xué)生的過(guò)級(jí)率可以看出,大部分的非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在掌握英語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、句子結(jié)構(gòu)和行文造句方面己經(jīng)達(dá)到了一定的水平,有的甚至與英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生水平也不相上下。

  然而,令人遺憾的是,一方面是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人群越來(lái)越龐大,學(xué)習(xí)熱情越來(lái)越高漲,另一方面卻是非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在實(shí)際中使用英語(yǔ)的能力并沒(méi)有很大改善,高分低能、啞巴英語(yǔ)、聾子英語(yǔ)的現(xiàn)象還普遍存在于非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中。為什么會(huì)出現(xiàn)這種現(xiàn)象呢?語(yǔ)言學(xué)家和英語(yǔ)教育工作者總結(jié)出兩點(diǎn)原因:一是以往對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的教學(xué)中只重視了對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的傳授而輕視了對(duì)其實(shí)踐能力的培養(yǎng)。這點(diǎn)在新的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱中已經(jīng)得到重視并改善“培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際運(yùn)用語(yǔ)言的能力,突出教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性和針對(duì)性!倍S多院校也都相繼增加了大學(xué)英語(yǔ)的聽(tīng)力內(nèi)容和開設(shè)了口語(yǔ)課。二是注重了對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯幾項(xiàng)基本技能的培養(yǎng)和訓(xùn)練而放松甚至是完全忽略了對(duì)該語(yǔ)言文化歷史的傳播。導(dǎo)致的結(jié)果就是即使我們的學(xué)生都有較為牢固的語(yǔ)言,語(yǔ)音和語(yǔ)法基礎(chǔ),掌握了大量的詞匯,常常是能夠聽(tīng)懂或認(rèn)識(shí)所要聽(tīng)的或表達(dá)的所有單詞,但是因?yàn)榇笾辽鐣?huì)文化、歷史、制度、宗教、習(xí)俗等方面,小至對(duì)某一單詞的背景、感情色彩等方面知識(shí)的缺乏,所以往往是能夠聽(tīng)出每個(gè)單詞,卻不能較好的理解整句話的意思;如許多學(xué)生聽(tīng)到英國(guó)人說(shuō)“l(fā)et’sgoDutch”時(shí)感到不解,以為是邀請(qǐng)對(duì)方去荷蘭。實(shí)際上它的意思是指一種以費(fèi)用自付方式進(jìn)行的活動(dòng),即我們常說(shuō)的AA制。而”goDutch”的來(lái)由應(yīng)追溯到17世紀(jì),當(dāng)時(shí)英國(guó)和荷蘭是兩個(gè)互相對(duì)立的帝國(guó),因此在當(dāng)時(shí)的英語(yǔ)詞匯中就出現(xiàn)了很多貶低荷蘭人的詞語(yǔ),"goDutch”就是英國(guó)人對(duì)他們認(rèn)為節(jié)儉成風(fēng)的荷蘭譯名的諷刺。可見(jiàn)語(yǔ)言蘊(yùn)涵著歷史信息,了解該國(guó)歷史可以更好的理解該語(yǔ)言。還有一些非英語(yǔ)專業(yè)人士雖然能夠語(yǔ)音清晰語(yǔ)法恰當(dāng)?shù)臄⑹雒恳痪湓,但是卻不能使外國(guó)人正確理解自己所要表達(dá)的意思,或是由于文化習(xí)俗的不同而導(dǎo)致誤解。例如一位中國(guó)青年陪美國(guó)客人吃飯,當(dāng)他們飽嘗了中國(guó)的美味菜肴之后,中國(guó)青年問(wèn):”Whatstaplefoodwouldyoulike?”意思是說(shuō):“您想吃點(diǎn)什么主食?’,這位中國(guó)青年的英語(yǔ)從語(yǔ)音到語(yǔ)法幾乎無(wú)可挑剔,可是卻令美國(guó)人迷惑不解,因?yàn)槊绹?guó)人通常把一餐中吃得最多的事物稱為主食,而他們剛才己經(jīng)吃了很多以肉為主的菜肴,所以對(duì)這位青年的問(wèn)題讓他感到莫名其妙。而中國(guó)人則無(wú)論吃了多少菜,卻總是把米飯、面食作為主食。如果不了解這一文化差異,即使掌握了正確的詞匯和語(yǔ)法,在交際中也會(huì)出錯(cuò)。

  2.語(yǔ)言和文化的關(guān)系

  綜上所述,語(yǔ)言和文化密不可分。語(yǔ)言是文化的一部分,是一種社會(huì)文化現(xiàn)象,是社會(huì)文化發(fā)展的產(chǎn)物。任何語(yǔ)言的生存和發(fā)展都離不開其賴以生長(zhǎng)的社會(huì)文化環(huán)境。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家薩皮爾(Sapir)曾經(jīng)說(shuō)過(guò):‘。語(yǔ)言不能脫離文化而存在!泵恳环N語(yǔ)言都與某一特定的文化相對(duì)應(yīng)。由于文化具有鮮明的民族性,即文化個(gè)性,不同的文化氛圍自然會(huì)呈現(xiàn)不同的文化形態(tài)。而這種文化差異反映到語(yǔ)言層面上,則表現(xiàn)為語(yǔ)言差異。因此,學(xué)習(xí)外語(yǔ)實(shí)際上是一個(gè)既學(xué)這門語(yǔ)言,又學(xué)這門語(yǔ)言所蘊(yùn)涵的文化的過(guò)程。而語(yǔ)言同時(shí)是文化中一個(gè)特殊的組成部分。它是整個(gè)文化的基礎(chǔ),是文化的現(xiàn)實(shí)載體。正是通過(guò)語(yǔ)言,文化才得以保存和繼承。語(yǔ)言直接反映一種文化的現(xiàn)實(shí)。因此語(yǔ)言離不開文化,文化離不開語(yǔ)言。

  人們要運(yùn)用語(yǔ)言實(shí)現(xiàn)成功的交際,除了要正確地使用一種語(yǔ)言的語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯外,對(duì)這個(gè)民族的生活習(xí)性、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、倫理道德、審美趣味等也要學(xué)習(xí)。在跨文化交際中,如果交際者沒(méi)有清晰的跨文化交際意識(shí),或者對(duì)另一方的語(yǔ)言文化不甚了解,一方面會(huì)導(dǎo)致在交際中對(duì)隱含文化內(nèi)涵的語(yǔ)言現(xiàn)象理解不準(zhǔn)確,不深刻,甚至誤解;而當(dāng)在運(yùn)用這種語(yǔ)言進(jìn)行跨文化交際時(shí),往往運(yùn)用自己的文化規(guī)約去理解對(duì)方的話語(yǔ),或無(wú)意識(shí)地將自己的觀念強(qiáng)加于另一方。其結(jié)果就是使交流受阻,影響溝通合作。因此大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中除了要訓(xùn)練學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯等語(yǔ)言能力外,更要進(jìn)行相關(guān)的文化教學(xué),提高他們對(duì)目的語(yǔ)國(guó)家文化意識(shí),以克服文化差異所導(dǎo)致的交際障礙。

  3.非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生對(duì)目的語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化能力落后于語(yǔ)言能力的原因

  與英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)比(英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的語(yǔ)言能力與社會(huì)文化能力發(fā)展相對(duì)較平衡),我們發(fā)現(xiàn)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化能力明顯落后于其對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的能力。也就是說(shuō),即使學(xué)生已經(jīng)有相當(dāng)?shù)穆?tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯的能力,但是還沒(méi)有真正理解和掌握英語(yǔ),常常不能用英語(yǔ)靈活、得體和有效地表達(dá)思想、進(jìn)行交際。導(dǎo)致這種結(jié)果的具體原因?yàn)楹文?

  3.1與英語(yǔ)專業(yè)的教學(xué)不同,目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中尚未足夠重視對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的文化教學(xué)。無(wú)論從教學(xué)大綱的制定、教材的選用還是在課堂教學(xué)中,通常只滿足學(xué)生關(guān)于發(fā)音、語(yǔ)法、詞匯以及聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫等各方面的知識(shí)需求。但是要把語(yǔ)言當(dāng)做一種交際工具,滲透于世界范圍的各種場(chǎng)合,上述這種知識(shí)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。

  3.2一直以來(lái)應(yīng)試教育的影響使許多學(xué)生學(xué)習(xí)的目的就是為了考試。因此,在日常學(xué)習(xí)中只重視學(xué)習(xí)要考試的內(nèi)容,而輕視或忽視非考內(nèi)容。而目前的大學(xué)英語(yǔ)考試中所涉及的.文化考點(diǎn)極少,學(xué)生也就自然而然不學(xué)它了。

  3.3許多在校生尚未意識(shí)到非語(yǔ)言交際手段在實(shí)際交際中的重要性,認(rèn)為只要牢固掌握好語(yǔ)言、語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯就能聽(tīng)懂和講出漂亮英語(yǔ)。

  3.4已經(jīng)意識(shí)到語(yǔ)言與文化,文化與交際的密切關(guān)系的學(xué)生,由于缺乏相應(yīng)的引導(dǎo),在提高自身跨文化能力方面也只能是事倍功半。

  3.5在許多院校,非英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生與外籍人士或外籍教師接觸機(jī)會(huì)甚少,即使在口語(yǔ)課堂上,教師也是中國(guó)教師。這不僅淡化了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的氣氛.而且使學(xué)生失去了很多了解外國(guó)人和生活的機(jī)會(huì)。

  4.提高非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生語(yǔ)言文化意識(shí)的建議

  4.1在制定教學(xué)大綱和編寫教材時(shí),注意使社會(huì)文化知識(shí)和語(yǔ)言知識(shí)作為一個(gè)有機(jī)體結(jié)合起來(lái)。教學(xué)大綱和教材是學(xué)生在提高英語(yǔ)水平的同時(shí),充分吸收文化知識(shí)最強(qiáng)有力的保證。

  4.2改革現(xiàn)行的英語(yǔ)等級(jí)考試,大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試中可適當(dāng)參照英語(yǔ)專業(yè)的專四和專八考試的命題形式,在考試內(nèi)容中加人少量的外國(guó)文化知識(shí)測(cè)試。同時(shí),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱中規(guī)定的四、六級(jí)考試詞匯有文化內(nèi)涵的應(yīng)在詞匯表中注明其文化內(nèi)涵。

  4.3英語(yǔ)教師必須不斷提高自身的文化修養(yǎng)。文化知識(shí)包羅萬(wàn)象,大到政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理、文藝、宗教等;小到日常用語(yǔ)、成語(yǔ)典故、民間諺語(yǔ)等都蘊(yùn)涵著大量的文化知識(shí)。英語(yǔ)教師在教學(xué)中肩負(fù)著文化傳播中介的重?fù)?dān),這就要求英語(yǔ)教師必須加強(qiáng)自身雙文化修養(yǎng),培養(yǎng)雙文化的理解力、識(shí)別力、鑒賞力,只有這樣,我們才能在英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)過(guò)程中向?qū)W生準(zhǔn)確、生動(dòng)的傳授英語(yǔ)國(guó)家文化背景知識(shí),幫助學(xué)生克服因文化差異而產(chǎn)生的語(yǔ)言理解與運(yùn)用障礙。

  4.4教師要抓緊時(shí)機(jī)在課堂教學(xué)中滲透文化知識(shí)。首先,在講解詞匯時(shí)除了講清楚該詞匯的基本意義及用法外,若該詞匯還含有關(guān)于民族文化內(nèi)涵的附加意義,也應(yīng)順便向?qū)W生介紹一下。例如,在遇到詞匯"floor"時(shí),應(yīng)告知學(xué)生,英美兩國(guó)關(guān)于樓層的表示方法不一樣。美國(guó)和中國(guó)說(shuō)法一樣,而英國(guó)則把二樓叫作firstfloor,把一樓叫作“groundfloor".其次,在講解課文或?qū)υ挄r(shí),教師也應(yīng)將與本章主題相關(guān)的英語(yǔ)國(guó)家的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣、人們的價(jià)值觀念等加以補(bǔ)充,幫助學(xué)生更好地理解課文內(nèi)容,更好地感受文章所傳輸?shù)膬?nèi)容,必要時(shí),教師還可以利用圖片、幻燈片、電影、電視等直觀道具講解外國(guó)文化,如在介紹外國(guó)人的居住環(huán)境時(shí),播放幾張圖片就一目了然。

  4.5教師要引導(dǎo)學(xué)生在課外多閱讀些外國(guó)文學(xué)作品,教師可推薦幾本外國(guó)文學(xué)著作供閱讀,然后偶爾抽時(shí)間在課堂上對(duì)作品里面的部分文化現(xiàn)象進(jìn)行討論。文學(xué)作品是了解一個(gè)民族的心理狀態(tài)、文化特點(diǎn)、風(fēng)俗習(xí)慣最生動(dòng)、最豐富的材料。另外,教師還可以利用課外時(shí)間采取對(duì)話、表演、競(jìng)賽、唱歌、做游戲、看電影、開Party,背誦小詩(shī)、學(xué)習(xí)成語(yǔ)等方式擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面、增加詞匯量、并使學(xué)生了解到學(xué)習(xí)英語(yǔ)不能用漢語(yǔ)生搬硬套。

  4.6盡量創(chuàng)造條件讓非英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生也多接觸外教,和講這種語(yǔ)言的本族人接觸可以大大縮小對(duì)該外語(yǔ)的陌生感和距離感,同時(shí)還可以學(xué)到很多生動(dòng)的,貼近生活的東西,這都是別的方式所不能代替的。

  5.結(jié)語(yǔ)

  總之,要切實(shí)提高學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)踐能力,減少語(yǔ)用錯(cuò)誤,就要在傳授非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),利用各種途徑滲透文化知識(shí),提高學(xué)生對(duì)中西方文化差異的敏感性和適應(yīng)性。

【非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的文化意識(shí)水平及提高方法論文】相關(guān)文章:

提高英語(yǔ)閱讀水平的方法04-23

提高英語(yǔ)閱讀水平的有效方法09-29

水平的方法提高英語(yǔ)聽(tīng)力04-16

提高英語(yǔ)聽(tīng)力水平的經(jīng)典方法11-09

提高英語(yǔ)閱讀水平的方法推薦10-03

提高英語(yǔ)聽(tīng)力水平的方法10-25

最新提高英語(yǔ)閱讀水平的方法10-27

提高英語(yǔ)聽(tīng)力水平的方法11-06

提高托福寫作水平的方法08-06

提高英語(yǔ)寫作水平的方法08-12