亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

中考備考 百文網(wǎng)手機(jī)站

中考語文課文預(yù)讀“兩步法”

時(shí)間:2021-12-05 19:44:33 中考備考 我要投稿

中考語文課文預(yù)讀“兩步法”

  中考語文復(fù)習(xí)資料是十分重要的,大家都了解當(dāng)?shù)氐闹锌颊Z文復(fù)習(xí)技巧嗎?下面是百分網(wǎng)小編整理的2018年中考語文復(fù)習(xí)資料,希望能幫到你。

中考語文課文預(yù)讀“兩步法”

  中考語文課文預(yù)讀“兩步法”

  學(xué)習(xí)語文的第一步就是預(yù)習(xí)。預(yù)習(xí)的好處很多。你養(yǎng)成預(yù)習(xí)的習(xí)慣以后,不但能更好地學(xué)習(xí)新課,而且還能提高自學(xué)語文的能力。有人作過為樣的比喻:掌握好預(yù)習(xí)的方法,就像獲得一把“金鑰匙”一樣重要。在這里,“金鑰匙”就是指自學(xué)能力。

  怎樣做好預(yù)讀課文呢?

  第一步,粗讀——掃除障礙。

  預(yù)習(xí)一篇課文,先要粗讀一遍。遇到疑難的字、詞,要查一查字典、詞典,掃除障礙。只有做好這些準(zhǔn)備工作,才能通順地朗讀課文,了解課文大意,并加深對(duì) 課文的理解。例如:《岳陽(yáng)樓記》中,“浩浩湯湯”中的“湯”(shāng)容易讀錯(cuò),當(dāng)“水流大而急”講。“薄暮冥冥”中的“冥”(míng)當(dāng)“昏暗” 講,這樣就容易理解了。

  第二步,細(xì)讀——找出問題。

  細(xì)讀就是認(rèn)真細(xì)致地讀。試著分段,概括段意、中心思想。逐句、逐段地讀,提出疑難問題。例如,預(yù)習(xí)《孔乙已》這篇小說,文章為什么說“孔乙已是站著喝 酒而穿長(zhǎng)衫的唯一人呢?”并在句子下面畫一道線,打上一個(gè)“?”號(hào),等上課時(shí),帶著這個(gè)疑問用心聽老師講解,那時(shí),會(huì)很快明白的。當(dāng)然,預(yù)習(xí)時(shí),千萬別忘 了研讀每課前的“預(yù)習(xí)提示”和“閱讀提示”。“預(yù)習(xí)提示”主要是針對(duì)課文的重點(diǎn)和難點(diǎn)提出一些啟發(fā)性問題,引起學(xué)生的思考,不要求回答,同時(shí)提出一些字 詞,要求學(xué)生利用工具書去理解和掌握。預(yù)習(xí)可以使同學(xué)們嘗到學(xué)習(xí)的快樂,上課時(shí),老師提問,同學(xué)們也能對(duì)答如流了。

  中考語文文言文翻譯的八字原則

  文言翻譯的原則,可以用八個(gè)字來概括:直譯為主,意譯為輔。

  所謂直譯,就是嚴(yán)格按原文字句一一譯出,竭力保留原文用詞造句的特點(diǎn),力求風(fēng)格也和原文一致。意譯,則是按原文表達(dá)的大意來翻譯,不拘泥于原文的字句,可采用和原文不同的表達(dá)方法。

  直譯的標(biāo)準(zhǔn)是三個(gè)字:信、達(dá)、雅。“信”,指譯文能準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,不歪曲,不遺漏,也不隨意增減意思。“達(dá)”,就是譯文明白通順,符合漢語的表 達(dá)習(xí)慣,沒有語病。“雅”,則是更高一層的要求,就是要求譯文的.措辭考究,文筆優(yōu)美。對(duì)于同學(xué)們而言,能達(dá)到前兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)“信”(準(zhǔn)確無誤)和“達(dá)”(通順 流暢)就很不錯(cuò)了。

  直譯,講究字字落實(shí),特別是對(duì)關(guān)鍵詞語的理解要求較高,不能正確把握關(guān)鍵詞語,就很難準(zhǔn)確翻譯出全句。因此,對(duì)關(guān)鍵詞語更要字字落實(shí)。確定詞義要聯(lián)系 具體語言環(huán)境,想想現(xiàn)代漢語中哪個(gè)雙音節(jié)合成詞與其意思相同、相近,可以替換(替換與被替換者最好具有相同語素)。同時(shí),要特別注意所翻譯句子的個(gè)性特 征:是特殊句式,還是固定結(jié)構(gòu)?含有詞類活用(包括使動(dòng)、意動(dòng)等),還是有古今異義?若有,一定要辨證施治。

  如:“冀復(fù)得兔,兔不可復(fù)得,而身為宋國(guó)笑。”你的譯文要做到“信”,就必須落實(shí)“冀”“身”這兩個(gè)實(shí)詞的意義,落實(shí)“復(fù)”這個(gè)虛詞的意義,落實(shí)“為……”這一特殊句式的特點(diǎn)。全句可譯為:希望再得到兔子,兔子是不會(huì)再得到的,而他自己卻被宋國(guó)人所嘲笑。

  意譯,指不拘泥于原文的字句,而把原文的大意表達(dá)出來的一種翻譯方法。我們?cè)谇懊嬷v過,文言文翻譯的基本原則是“直譯為主,意譯為輔”,一般情況下,我們應(yīng)盡可能地采用字字落實(shí)的直譯法;直譯有困難時(shí),我們才采用意譯這種輔助手段。

  具體而言,文言中用了比喻、互文、借代、委婉等手法的句子,我們可采用意譯法。

  比喻句是不能直譯的,如《與朱元思書》中的“鳶飛戾天者”,若直譯為“老鷹飛到天上”,顯然荒誕,因?yàn)樗谖闹惺潜扔髂切?ldquo;追求高位的人”。用借代修 辭的句子,翻譯時(shí)要換借體為本體,如“布衣之怒”的“布衣”應(yīng)翻譯為“平民”,“傴僂提攜”應(yīng)翻譯為“老老少少的行人”,等等。運(yùn)用互文的句子,應(yīng)將幾句 簡(jiǎn)化合并,如翻譯“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān)”(《出塞》),就應(yīng)根據(jù)上下文的相互呼應(yīng)和相互補(bǔ)充的表意形式,翻譯為“秦漢時(shí)的明月,秦漢時(shí)的關(guān)”。再如,古代把國(guó) 王或王后死說成“山陵崩”,把自己死說成“填溝壑”,把上廁所說成“更衣”等,我們?cè)诜g時(shí)都應(yīng)根據(jù)其意義譯成今天的用語。

  技巧是死的,人是活的,同學(xué)們可以根據(jù)自己的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),總結(jié)文言文的翻譯方法,力求文言文閱讀滿分。

  中考語文文言文虛詞順口溜

  之記憶順口溜:

  之字可代人事物,定名之間可譯“的”;用作動(dòng)詞“去、往、到”,用作助詞可不譯。

  1、用作代詞:

  可以代人、代物、代事。代人多是第三人稱。譯為“他”(他們)、“它”(它們)。

  例:策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其義,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無馬!”(《馬說》)

  2、用作助詞:

  a結(jié)構(gòu)助詞,定語的標(biāo)志。用在定語和中心語(名詞)之間,可譯為“的”,有的可不譯。例:小大之獄,雖不能察,必以情。(《曹劌論戰(zhàn)》)

  b結(jié)構(gòu)助詞,賓語前置的標(biāo)志。用在被提前的賓語之后,動(dòng)詞謂語或介詞之前,譯時(shí)應(yīng)省去。例:宋何罪之有?(《公輸》)

  c結(jié)構(gòu)助詞。當(dāng)主謂短語在句中作為主語、賓語或一個(gè)分句時(shí),“之”用在主語和謂語之間,起取消句子獨(dú)立性的作用,可不譯。譯時(shí)也可省去。

  例:孤之有孔明,猶魚之有水也。(《隆中對(duì)》)

  d音節(jié)助詞。用在形容詞、副詞或某些動(dòng)詞的末尾,或用在三個(gè)字之間,使之湊成四個(gè)字,只起調(diào)整音節(jié)的作用,無義,譯時(shí)應(yīng)省去。

  例:頃之,一狼徑去,其一犬坐于前。(《狼》)

  3、用作動(dòng)詞:

  可譯為“去、往、到”。

  例:輟耕之壟上(《陳涉世家》)

  其記憶順口溜:

  其字可代我和他,遠(yuǎn)指近指“這”和“那”;后帶數(shù)詞譯“其中”,表示反問譯“難道”。

  1、用作第三人稱,相當(dāng)于“他、她、它(們)。例:妻跪問其故。

  2、活用為第一人稱。相當(dāng)于”我(的)“、”自己(的)。例:并自為其名。(《傷仲永》)

  3、在句中表示反問語氣,相當(dāng)于“難道”、“怎么”。例:其真無馬邪?(《馬說》)

  4、指示代詞

  相當(dāng)于“那”“這”之類的詞。例:其人視端容寂,若聽茶聲然。(《核舟記》)

  5、指示代詞

  表示“其中的”,后面多為數(shù)詞。例:蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。

  以記憶順口溜:

  “以”作介詞“把、拿、用”,因?yàn)、按照、在、憑、從;

  又作連詞如同“而”,偶爾通假要分清。

  1、作為介詞

  表示憑借,譯為“憑、靠”例:乃入見。問:“何以戰(zhàn)?”(《曹劌論戰(zhàn)》)

  表示工具、方式、方法,譯為“用、拿、把、按照”

  例:貧者自南海還,以告富者。(“以”后省略介詞賓語。)策之不以其道。

  表示時(shí)間處所,譯為“在、從”例:

  2、作為連詞

  表示目的譯為“來、用來”例:

  表示動(dòng)作、行為產(chǎn)生的原因,可譯為“因”“由于”。例:不以物喜,不以己悲。(《岳陽(yáng)樓記》)

  表示范圍譯為“到”

  “已”,已經(jīng)。例:固以怪之矣。

  于記憶順口溜:

  于字可譯到、在、從,也可翻作對(duì)、與、同;形容詞后表比較,動(dòng)詞之后表被動(dòng)。

  1、對(duì),對(duì)于。向例:貧者語于富者曰。

  2、在,從例:茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。(《出師表》)

  3、與,跟,同。例:身長(zhǎng)八尺,每自比于管仲、樂毅。

  4、到例:指通豫南,達(dá)于漢陰;芜\(yùn)于渤海之尾

  5、放在形容詞之后,表示比較,一般可譯為“比”,有時(shí)可譯為“勝過”。

  例:生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也。(《魚我所欲也》)

  6、被例:受制于人

  而記憶順口溜:

  而作連詞要分清,并列承接與轉(zhuǎn)折;承譯“接著”轉(zhuǎn)譯“但”,狀語后頭表修飾。

  1、表示并列,相當(dāng)于“而且”、“又”、“和”或不譯。例:敏而好學(xué),不恥下問。

  2、表示承接關(guān)系,相當(dāng)于“而且”、“并且”、“就”或不譯。

  例:擇其善者而從之,其不善者而改之。

  3、表示轉(zhuǎn)折關(guān)系,相當(dāng)于“然而”、“可是”、“卻”。例:人不知而不慍,不亦君子乎?

  4、表示修飾關(guān)系,即連接動(dòng)詞和狀語,相當(dāng)于“著”、“地”等,或不譯。

  例:臨溪而漁,溪深而魚肥。(《醉翁亭記》)。

【中考語文課文預(yù)讀“兩步法”】相關(guān)文章:

英語閱讀預(yù)讀方法09-23

語文課文之拼寫讀填練習(xí)07-08

2017年中考語文考試答題的八步法11-13

英語專四閱讀理解預(yù)讀技巧09-13

英語聽力答題技巧:學(xué)會(huì)預(yù)讀10-09

2015杭州中考志愿填報(bào)五步法08-12

語文課文《兒童詩(shī)兩首》教學(xué)設(shè)計(jì)06-15

課文古詩(shī)兩首教案11-20

《短文兩篇》課文賞析06-20