《淮南送司勛李郎中赴闕》原文賞析
“南都水暖蓮分影,北極天寒雁著行”這兩句是說(shuō),在南國(guó)天高水暖的時(shí)候,為你送行,我實(shí)在不愿與你分手;當(dāng)今北方天寒,大雁結(jié)隊(duì)南飛,你在這時(shí)入朝,實(shí)在令人耽心!兩句詩(shī)以景喻政治形勢(shì),“南都水暖”喻南方局勢(shì)尚比較穩(wěn)定,“北極天寒”喻朝廷大權(quán)旁落,政治混亂,局勢(shì)動(dòng)蕩不安(詩(shī)中有“半年樽俎奉梁王”句,梁王指朱溫)。觀察銳敏,表達(dá)巧妙,勸誡之辭,見(jiàn)其友情之真摯。
出自羅隱《淮南送司勛李郎中赴闕》
中朝品秩重文章,雙筆依前賜望郎。
五夜星辰歸帝座,半年樽俎奉梁王。
南都水暖蓮分影,北極天寒雁著行。
不必戀恩多感激,過(guò)淮應(yīng)合見(jiàn)徵黃。
、倌隙迹邯q南國(guó)、南方。
、谏彛褐C“憐”,依戀不忍分離。
、郾睒O;喻北方。
、苎阒校褐^北方天寒,大雁成行南飛。 ⑤赴闕:謂赴朝廷。
【《淮南送司勛李郎中赴闕》原文賞析】相關(guān)文章:
《杜司勛》原文及翻譯賞析03-07
送李侍郎赴常州原文及賞析11-19
送李判官赴東江原文賞析05-18
送李判官赴東江原文及賞析07-23
送劉司直赴安西原文及賞析09-02
送李侍郎赴常州原文,翻譯,賞析08-20
送李將軍赴定州 / 送彭將軍原文及賞析09-01
《送雷監(jiān)赴闕庭》賞析03-28