亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

秋夜寄邱二十二員外賞析

時(shí)間:2023-10-13 09:42:44 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

秋夜寄邱二十二員外賞析

  在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家或多或少都接觸過一些經(jīng)典的古詩吧,古詩準(zhǔn)確地來說應(yīng)該叫格律詩,包括律詩和絕句。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?以下是小編精心整理的秋夜寄邱二十二員外賞析,希望對(duì)大家有所幫助。

  【詩句】

  山空松子落,幽人應(yīng)未眠。

  【出處】

  唐·韋應(yīng)物《秋夜寄邱二十二員外》

  【意思】

  在秋天的夜里,我一邊散步,一邊觀賞這清涼的夜空景色,同時(shí)也懷念著幽居山中的你;想那空曠的山中,此時(shí)必已靜寂無人聲,只有松樹子隨風(fēng)飄落的聲音吧!而你這個(gè)清幽高雅隱居山中的人,此刻,大概還沒有安睡吧!

  “丘二十二員外”指很早就辭官退隱的丘丹,是韋應(yīng)物的朋友,因秋夜懷想著他,所以作此詩。員外是官名。

  【翻譯】

  清曠靜寂的山林里,正是松子成熟而 墜的時(shí)候。此時(shí),山中的友人一定還沒有睡下吧。本來詩人因思念友人 而夜不成眠,但他卻說友人正在思念自己而沒眠。讀罷,不禁想起王維 的兩句詩來: “遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人”。它們有著異曲同 工之妙。懸想反說的表現(xiàn)手法的妙用,更加襯托出兩地相思的情深。詩 的意境清虛空明,讀之如夏夜海邊的清風(fēng)拂面撲來,令人頓覺神清氣 爽。語言也淡雅恬靜,自然清醇,可見詩人那沖曠的襟懷和誠摯的友 情。

  注: 幽人,隱者,這里指丘丹,即題中丘二十二員外。松子,松 樹上的果實(shí)。

  「前言」

  《秋夜寄丘二十二員外》是唐代詩人韋應(yīng)物的作品。此詩前半首寫作者自己,即懷人之人;后半首寫正在臨平山學(xué)道的丘丹,即所懷之人。全詩不以濃烈的字詞吸引讀者,而是從容落筆,淺淺著墨,語淡而情濃,言短而意深。整首詩格調(diào)古樸雅致、安閑恬淡,給人玩味不盡的藝術(shù)體驗(yàn)。

  【全詩】

  《秋夜寄邱二十二員外》

  .[唐].韋應(yīng)物.

  懷君屬秋夜,散步詠涼天。

  山空松子落,幽人應(yīng)未眠。

  【注釋】

  丘二十二員外:丘丹,浙江嘉興縣人,詩人丘為之弟。曾官倉部、祠部員外郎,后隱居于臨平山中學(xué)道。

  【全詩賞析】

  此詩寫秋夜懷人之思,旨意本無新奇,然后兩句遙想丘丹山居秋夕的情景,用筆輕輕一轉(zhuǎn),便由此及彼,引出個(gè)清幽絕妙的意境來,襯出了懷念中那幽人高雅自得的形象。如此寫法,既見思之深遠(yuǎn),尤見情之真摯。特別是“山空松子落”一筆,在一片空寂的秋山之中,點(diǎn)綴上幾聲松子落地的輕響,以動(dòng)襯靜,堪稱“幽絕”,遂有余韻無窮之妙。

  「鑒賞」

  這是一首懷人詩。前半首寫作者自己,即懷人之人;后半首寫正在臨平山學(xué)道的邱丹,即所懷之人。首句點(diǎn)明季節(jié)是秋天,時(shí)間是夜晚,而這“秋夜”之景與“懷君”之情,正是彼此襯映的。次句緊扣上句,“散步”是與“懷君”相照應(yīng)的,“?天”是與“秋夜”相綰合的。這兩句都是寫實(shí),寫出了作者因懷人而在涼秋之夜徘徊沉吟的情景。接下來,作者不順情抒寫,就景描述,而把詩思飛馳到了遠(yuǎn)方,想象所懷之人在此時(shí)、彼地的狀況,是前兩句的生發(fā),也是前兩句詩情的深化。從整首詩看,作者運(yùn)用寫實(shí)與虛構(gòu)相結(jié)合的手法,使眼前景與意中景同時(shí)并列,使懷人之人與所懷之人兩地相連,進(jìn)而表達(dá)了異地相思的深情。

  陸機(jī)在《文賦》中指出,作者在構(gòu)思時(shí),可以“觀古今于須臾,撫四海于一瞬”。劉勰在《文心雕龍。神思篇》中也說:“文之思也,其神遠(yuǎn)矣。故寂然凝慮,思接千載;悄焉動(dòng)容,視通萬里!边@些話說明文思是最活躍的,是不受時(shí)空限制的。因此,在詩人筆下,同一空間里,可以呈現(xiàn)不同的時(shí)間;同一時(shí)間里,也可以呈現(xiàn)不同的空間。象王播的《題木蘭院》:“三十年前此院游,木蘭花發(fā)院新修;如今再到經(jīng)行處,樹老無花僧白頭”,就屬于前者。而這首韋應(yīng)物的懷人詩,則屬于后者。現(xiàn)代的電影藝術(shù),有時(shí)采用疊影手法來處理回憶與遙想的鏡頭,有時(shí)使銀幕上映出兩上或兩個(gè)以上的畫面,使觀眾同時(shí)看到在兩個(gè)或兩個(gè)以上的空間或時(shí)間里出現(xiàn)的不同場(chǎng)景。這首詩運(yùn)用的手法正與此相同。它使讀者在一首詩中看到兩個(gè)空間,既看到懷人之人,也看到被懷之人,既看到作者身邊之景,也看到作者遙想之景,從而把異地相隔的人和景并列和相連在一起,說明千里神交,有如晤對(duì),故人雖遠(yuǎn)在天涯,而想思卻近在咫尺。

【秋夜寄邱二十二員外賞析】相關(guān)文章:

秋夜寄邱員外原文及翻譯賞析07-25

秋夜寄邱員外全詩、意思及賞析唐代韋應(yīng)物10-24

秋夜寄僧原文、翻譯注釋及賞析04-21

新秋夜寄諸弟原文、翻譯注釋及賞析08-09

秋夜雨·秋夜原文、賞析08-09

秋夜原文及賞析03-06

秋夜長原文及賞析09-13

秋夜曲原文及賞析03-06

張籍《秋夜長》賞析02-21

《秋夜月·當(dāng)初聚散》賞析04-18