旅夜書懷的全文及賞析
旅夜書懷
年代:【唐】 作者:【杜甫】 體裁:【五律】
細(xì)草微風(fēng)岸,危檣獨(dú)夜舟。
星垂平野闊,月涌大江流。
名豈文章著,官因老病休。
飄飄何所似,天地一沙鷗。
詞語(yǔ)注釋
、盼{:高高的.桅桿。
⑵獨(dú)夜舟:孤零零的一只船在江上過(guò)夜。
、瞧揭伴煟涸帮@得格外廣闊。
、戎褐。
、 應(yīng):認(rèn)為是、是
、曙h飄:隨處飄泊,無(wú)依無(wú)靠。[1]
作品譯文
微風(fēng)吹拂著江岸的細(xì)草,那立著高高桅桿的小船在夜里孤獨(dú)地停泊著。
星星垂在天邊,平野顯得寬闊;月光隨波涌動(dòng),大江滾滾東流。
我難道是因?yàn)槲恼露麊?年老病多也?yīng)該休官了。
自己到處漂泊像什么呢?就像天地間的一只孤零零的沙鷗。
《旅夜書懷》是唐代著名詩(shī)人杜甫于765年離開四川成都草堂以后在旅途中所作。這首詩(shī)深刻地表現(xiàn)了作者內(nèi)心飄泊無(wú)依的感傷,是杜甫詩(shī)歌中的經(jīng)典作品。
歷史評(píng)價(jià)
這首詩(shī)是杜甫五律詩(shī)中的名篇,歷來(lái)為人稱道!端匿樵(shī)話》評(píng)此詩(shī)“句法森嚴(yán),‘涌’字尤奇!薄跺伤鑵R評(píng)》引紀(jì)昀語(yǔ):“通首神完氣足,氣象萬(wàn)千,可當(dāng)雄渾之品!
【旅夜書懷的全文及賞析】相關(guān)文章:
《旅夜書懷》原文及賞析06-13
旅夜書懷作品賞析06-21
旅夜書懷名句賞析03-28
《旅夜書懷》翻譯賞析02-03
旅夜書懷詩(shī)文賞析04-03
旅夜書懷原文及賞析08-25
《旅夜書懷》的全詩(shī)及賞析12-18
《旅夜書懷》原文和賞析12-02
旅夜書懷翻譯和賞析02-24