獨(dú)坐敬亭山原文、翻譯及賞析
漫長(zhǎng)的學(xué)習(xí)生涯中,大家都背過文言文,肯定對(duì)文言文很熟悉吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。要一起來學(xué)習(xí)文言文嗎?以下是小編收集整理的獨(dú)坐敬亭山文言文原文、翻譯及賞析,希望能夠幫助到大家。
獨(dú)坐敬亭山原文、翻譯及賞析
眾鳥高飛盡,孤云獨(dú)去閑。
相看兩不厭,只有敬亭山。(只有 一作:唯有)
譯文
山中群鳥一只只高飛遠(yuǎn)去,天空中的最后一片白云也悠然飄走。
敬亭山和我對(duì)視著,誰都看不夠,看不厭,看來理解我的只有這敬亭山了。
注釋
敬亭山:在今安徽宣城市北。
盡:沒有了。
孤云:陶淵明《詠貧士詩》中有“孤云獨(dú)無依”的句子。
獨(dú)去閑:獨(dú)去,獨(dú)自去。
閑:形容云彩飄來飄去,悠閑自在的樣子。孤單的云彩飄來飄去。
兩不厭:指詩人和敬亭山而言。
厭:滿足。
賞析
這首詩是詩人表現(xiàn)自己精神世界的佳作。此詩表面是寫?yīng)氂尉赐ど降那槿,而其深含之意則是詩人生命歷程中曠世的孤獨(dú)感。詩人以奇特的想象力和巧妙的構(gòu)思,賦予山水景物以生命,將敬亭山擬人化,寫得十分生動(dòng)。作者寫的是自己的孤獨(dú)和自己的懷才不遇,但更是自己的堅(jiān)定,在大自然中尋求安慰和寄托。
“眾鳥高飛盡,孤云獨(dú)去閑!边@首五絕的前兩句是說,群鳥高飛無影無蹤,孤云獨(dú)去自在悠閑。
前兩句看似寫眼前之景,其實(shí),把孤獨(dú)之感寫盡了:天上幾只鳥兒高飛遠(yuǎn)去,直至無影無蹤;寥廓的長(zhǎng)空還有一片白云,卻也不愿停留,慢慢的越飄越遠(yuǎn),似乎世間萬物都在厭棄詩人。“盡”、“閑”兩個(gè)字,把讀者引入一個(gè)靜的境界:仿佛是在一群山鳥的喧鬧聲消除之后格外感到清靜;在翻滾的厚云消失之后感到特別的清幽平靜。因此這兩句是寫“動(dòng)”見“靜”,以“動(dòng)”襯“靜”,正烘托出詩人心靈的孤獨(dú)寂寞。這種生動(dòng)形象的寫法,能給讀者以聯(lián)想,并且暗示了詩人在敬亭山游覽觀望之久,勾畫出他獨(dú)坐出神的形象,為下聯(lián)作了鋪墊。
這兩句的意象以“眾星拱月”式并置,前句中心詞“鳥”是中心意象,加上“飛”字形成一個(gè)復(fù)合意象,強(qiáng)化動(dòng)態(tài)表現(xiàn)意義!氨婙B”原可以讓讀者聯(lián)想到山中閑靜寧謐的場(chǎng)景,群鳥兒在空山中婉轉(zhuǎn)鳴啼,有一種格外的逸趣,而眼前,眾鳥高飛,離人越來越遠(yuǎn),“高”字起到一個(gè)拓展空間的作用,抬頭仰望,空闊的藍(lán)天上,鳥兒在遠(yuǎn)走高飛,直至看不見。一個(gè)“盡”字,增強(qiáng)了此句的表現(xiàn)力度,表現(xiàn)出李白此時(shí)的萬般惆悵。后句“云”為中心詞,與“去”復(fù)合,默默的云也在漸漸飄走。而云并非滿天白云,原本就只是“孤云”無伴,偏偏還悠閑地慢慢地飄離。詩人以“閑”寫出了孤云的狀態(tài),突出了離去的過程,讓讀者在品味孤云離去的狀態(tài)時(shí),感知詩人內(nèi)心的不忍和無奈。
三、四兩句“相看兩不厭,只有敬亭山”用浪漫主義手法,將敬亭山人格化、個(gè)性化。盡管鳥飛云去,詩人仍沒有回去,也不想回去,他久久地凝望著幽靜秀麗的敬亭山,覺得敬亭山似乎也正含情脈脈地看著他自己。他們之間不必說什么話,已達(dá)到了感情上的交流!跋嗫磧刹粎挕北磉_(dá)了詩人與敬亭山之間的深厚感情!跋唷、“兩”二字同義重復(fù),把詩人與敬亭山緊緊地聯(lián)系在一起,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的感情。同時(shí),“相看”也點(diǎn)出此時(shí)此刻唯有“山”和“我”的孤寂情景與“兩”字相重,山與人的相依之情油然而生。結(jié)句中“只有”兩字也是經(jīng)過錘煉的,更突出詩人對(duì)敬亭山的喜愛!叭松靡恢鹤阋印,鳥飛云去對(duì)詩人來說不足掛齒。這兩句詩所創(chuàng)造的意境仍然是“靜”的,表面看來,是寫了詩人與敬亭山相對(duì)而視,脈脈含情。實(shí)際上,詩人愈是寫山的“有情”,愈是表現(xiàn)出人的“無情”;而他那橫遭冷遇,寂寞凄涼的處境,也就在這靜謐的場(chǎng)面中透露出來了。
“眾鳥”、“孤云”這種動(dòng)的意象與“敬亭山”這種靜的意象相反并置,時(shí)間和空間的維度里僅僅出現(xiàn)了量的變化,而心理的維度卻產(chǎn)生著質(zhì)的變化:有理想、有才能而在政治上遭受壓抑的士大夫往往對(duì)“逝去”,對(duì)“消散”有著特殊的敏感,人事短暫,宇宙永恒,常常是他們不遇時(shí)發(fā)出的慨嘆。詩人引恒久的山為知己,可能是“長(zhǎng)安不得見”后,不得已而為之的一種方式了。就算長(zhǎng)安招引他,他也不知道自己會(huì)不會(huì)隨“眾鳥高飛”而去。
詩人筆下,不見敬亭山秀麗的山色、溪水、小橋,并非敬亭山無物可寫,因?yàn)榫赐ど健皷|臨宛溪,南俯城闉,煙市風(fēng)帆,極目如畫”。從詩中來看,無從知曉詩人相對(duì)于山的位置,或許是在山頂,或許在空闊地帶,然而這些都不重要了。這首詩的寫作目的不是贊美景物,而是借景抒情,借此地?zé)o言之景,抒內(nèi)心無奈之情。詩人在被擬人化了的敬亭山中尋到慰藉,似乎少了一點(diǎn)孤獨(dú)感。然而,恰恰在這里,詩人內(nèi)心深處的孤獨(dú)之情被表現(xiàn)得更加突出。人世間的深重的孤獨(dú)之情,詩人人生悲劇的氣氛充溢在整首詩中。全詩似乎全是景語,無一情語,然而,由于景是情所造,因而,雖句句是景,卻句句是情,就像王夫之所說,是“情中景,景中情”。
創(chuàng)作背景
詹锳《李白詩文系年》系此詩于天寶十二載(公元753年),并認(rèn)為與《登敬亭山南望懷古贈(zèng)竇主簿》為前后之作。也有人提出不同看法,認(rèn)為這首詩寫于何年,在李白留存的詩稿中并沒有注明,而認(rèn)為這首詩寫于天寶十二載只是后人推測(cè)所得出的結(jié)論。這首詩作于唐肅宗上元二年(761年)的可能性更大。
【作品介紹】
《獨(dú)坐敬亭山》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的一首五絕,是詩人表現(xiàn)自己精神世界的佳作。此詩表面是寫?yīng)氂尉赐ど降那槿,而其深含之意則是詩人生命歷程中曠世的孤獨(dú)感。詩人以奇特的想象力和巧妙的構(gòu)思,賦予山水景物以生命,將敬亭山擬人化,寫得十分生動(dòng)。作者寫的是自己的孤獨(dú)和自己的懷才不遇,但更是自己的堅(jiān)定,在大自然中尋求安慰和寄托。
【白話譯文】
鳥兒們飛得沒有了蹤跡,天上飄浮的孤云也不愿意留下,慢慢向遠(yuǎn)處飄去。只有我看著高高的敬亭山,敬亭山也默默無語地注視著我,我們誰也不會(huì)覺得滿足。誰能理解我此時(shí)寂寞的心情,只有這高大的敬亭山了。
【創(chuàng)作背景】
詹锳《李白詩文系年》系此詩于天寶十二載(753年),并認(rèn)為與《登敬亭山南望懷古贈(zèng)竇主簿》為前后之作。天寶十二載,李白南下宣城。行前,有詩《寄從弟宣州長(zhǎng)史昭》,其中說道:“爾佐宣城郡,守官清且閑。常夸云月好,邀我敬亭山! 自十年前放還出翰林,李白長(zhǎng)期漂泊。長(zhǎng)期的飄泊生活,使李白飽嘗了人間辛酸滋味,看透了世態(tài)炎涼,從而加深了對(duì)現(xiàn)實(shí)的不滿,增添了孤寂之感,然而傲岸倔強(qiáng)的性格仍一如既往。因懷才不遇一直抑郁不平。身心的疲憊,需要得到慰藉。這期間,他寫了大量的借游仙、飲酒的方式排遣苦悶的詩,也寫了許多寄情山水、傾訴內(nèi)心情感的詩篇,《獨(dú)坐敬亭山》即是其一。
也有人提出不同看法,認(rèn)為《獨(dú)坐敬亭山》的寫作年代值得商榷。這首詩寫于何年,在李白留存的詩稿中并沒有注明,而認(rèn)為這首詩寫于天寶十二載只是后人推測(cè)所得出的結(jié)論。這首詩或許不是作于天寶十二載(753年),而是作于唐肅宗上元二年(761年)的可能性更大。因?yàn)椋?/p>
首先,從這首詩的字里行間所流露出的作者情緒來看,既然是孤獨(dú)、寂寞和無奈的心情寫照,那么,李白當(dāng)時(shí)的處境應(yīng)該是非常艱難的,其情緒也應(yīng)該是非常低落的。如果這首詩寫于天寶十二載,這正是李白初次來宣城的時(shí)間,那時(shí)的李白正值中年,且詩名如日中天,他來宣城并不是漂泊流離而至,而是應(yīng)其從弟、在宣城為官的長(zhǎng)史李昭多次殷勤相邀的結(jié)果。這有李白在《寄從弟李昭》一詩為證:“爾佐宣城郡,守官清且閑,?湓圃潞,邀我敬亭山”。李白到宣城后,受到時(shí)任宣城太守宇文先生的'熱情款待,受到當(dāng)?shù)匚娜四偷淖烦绾蜌g迎。他經(jīng)常與崔侍御、宇文太守、從弟李昭等人對(duì)酒酣高樓,散發(fā)弄扁舟,“屈盤戲白馬,大笑上青山”。經(jīng)常與詩朋文友“時(shí)游敬亭山,閑聽松風(fēng)眠。”“送客謝亭北,逢君縱酒還!彼萌缁罟P將宣城描繪為:“江城如畫里,山晚望晴空,兩水夾明鏡,雙橋落彩虹!彼狼椴l(fā),心中激蕩著“但懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月”的沖動(dòng),他沉醉在“歌舞共謳吟,歡笑相拜賀”的興奮之中。不僅如此,李白還在敬亭山下蓋起了住房,接來了子女共住以享天倫之樂。有詩為證:“我家敬亭下,輒繼謝公作!背醯叫堑睦畎,生活的如此悠閑自在,稱心如意,怎么可能會(huì)有“獨(dú)坐敬亭山”的孤寂和“眾鳥高飛盡”的傷感呢?此外,從這首詩的字面上分析,既然李白對(duì)敬亭山達(dá)到了相看不厭的程度,應(yīng)是看了多次,而不會(huì)是初次相看,所謂“不厭其煩”、“好書不厭百回看”便是這個(gè)道理。由此推測(cè),李白這首詩不太可能是天寶十二載初次來宣城時(shí)所作,而應(yīng)是在多次登臨敬亭山后所發(fā)出的感慨。
上元二年(761年),李白已歲逾花甲,在經(jīng)歷了安史之亂后的漂泊流離,經(jīng)歷了蒙冤被囚禁的牢獄之災(zāi),經(jīng)歷了帶罪流放的屈辱之后,李白第七次、也是最后一次來到宣城時(shí),再也沒有昔日友朋如云、迎來送往的場(chǎng)面了,再也沒有北樓縱酒、敬亭論詩的瀟灑了。他兀自一人步履蹣跚地爬上敬亭山,獨(dú)坐許久,觸景生情,十分傷感,孤獨(dú)凄涼襲上心頭,情不自禁的吟下了《獨(dú)坐敬亭山》這首千古絕唱。這比較符合李白創(chuàng)作此詩的時(shí)空背景。
【作者介紹】
李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛。詩風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。更多古詩詞賞析內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注“”
軼事典故
●重訪江東
李白離開東魯,便從任城乘船,沿運(yùn)河到了揚(yáng)州。由于急著去會(huì)稽會(huì)見元丹丘,也就沒有多滯留。到了會(huì)稽,李白首先去憑吊過世的賀知章。不久,孔巢父也到了會(huì)稽,于是李白和元丹丘、孔巢父暢游禹穴、蘭亭等歷史遺跡,泛舟鏡湖,往來剡溪等處,當(dāng)然也少不了在繁華都市會(huì)稽流連忘返。在金陵,李白遇見了崔成甫。兩人都是政治上的失意者,情懷更加相投。每次游玩時(shí),都盡情暢游,不計(jì)早晚。他們泛舟秦淮河,通宵達(dá)旦地唱歌,引得兩岸人家不勝驚異,拍手為他們助興。兩人由于性格相投、遭遇相似,所以比之一般朋友更為默契,友情更深厚,因而李白把崔成甫的詩系在衣服上,每當(dāng)想念,便吟誦一番。
●汪倫之情
唐天寶年間,汪倫聽說大詩人李白旅居南陵叔父李陽冰家,便寫信邀請(qǐng)李白到家中做客。信上說:“先生好游乎?此處有十里桃花。先生好飲乎?此處有萬家酒店。”李白素好飲酒,又聞?dòng)腥绱嗣谰埃廊粦?yīng)邀而至,卻未見信中所言盛景。汪倫盛情款待,搬出用桃花潭水釀成的美酒與李白同飲,并笑著告訴李白:“桃花者,十里外潭水名也,并無十里桃花。萬家者,開酒店的主人姓萬,并非有萬家酒店。”李白聽后大笑不止,并不以為被愚弄,反而被汪倫的盛情所感動(dòng),適逢春風(fēng)桃李花開日,群山無處不飛紅,加之潭水深碧,清澈晶瑩,翠巒倒映,汪倫留李白連住數(shù)日,每日以美酒相待,別時(shí)送名馬八匹、官錦十端。李白在東園古渡乘舟欲往萬村,登旱路去廬山,汪倫在古岸閣上設(shè)宴為李白餞行,并拍手踏腳,歌唱民間的《踏歌》相送。李白深深感激汪倫的盛意,作《贈(zèng)汪倫》詩一首: 李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。 桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
●為白寫序
李陽冰曾與偉大的浪漫詩人李白有過一段不平常的交往。唐肅宗時(shí)李白曾投身于永王李璘幕府帳下,因李璘丹陽起兵叛亂兵敗,李白受到牽連,被治罪流放。后雖被大赦,但居無定所,窮困潦倒,流浪到當(dāng)涂,李陽冰時(shí)任當(dāng)涂縣令,仰慕李白的文才和人品,得知李白遭遇后,毅然把李白在當(dāng)涂安置下來,生活上給予多方照顧。李白死于當(dāng)涂,終前,把一生詩作托付給李陽冰。李陽冰不負(fù)重托,便用精美的書法把書稿重新抄錄編成《草堂集》20卷,還為詩集寫了一篇序言。流傳于世。李白的詩作所以能廣為流傳,除詩本身有很高的思想性和藝術(shù)性外,李陽冰編輯整理之功也是功不可沒。
生死考證
關(guān)于李白的出生地,唐人所撰李白身世資料,最可信者,除魏顥、李陽冰分別為李白編集所寫的序文外,再就是劉全白、范傳正于李白身后為他寫的碣記和碑序。“白本家隴西,乃放形,因家于綿。身既生蜀,則江山英秀!保ㄎ侯棥独詈擦旨颉罚;“神龍之始逃歸于蜀,復(fù)指李樹而生伯陽;驚姜之夕長(zhǎng)庚入夢(mèng),故生而名白,以太白字之!(李陽冰《草堂集序》);“君名白,廣漢人!(劉全白《唐故翰林李君碣記》);“神龍之初,潛還廣漢。...公之生也,先府君指天枝以復(fù)姓,先祖母夢(mèng)長(zhǎng)庚而告祥!(范傳正《唐左拾遺翰林學(xué)士李公新墓碑并序》)。魏稱綿,李稱蜀,劉、范稱廣漢。實(shí)則地點(diǎn)相同而有詳略之別,魏、李、范三人均指明李白生于蜀中,為蜀中綿州(漢稱廣漢)人。20世紀(jì)70年代,郭沫若提出“碎葉”說。20世紀(jì)90年代以后,隨著李白研究的深入,學(xué)術(shù)界普遍采納李白生于綿州昌隆縣青蓮鄉(xiāng)(今四川省江油市青蓮鎮(zhèn))的說法。
安史之亂發(fā)生的第三年(756年),他參加了永王李璘的幕府。永王與肅宗爭(zhēng)奪帝位的斗爭(zhēng)兵敗之后,李白受牽連,流放夜郎(今貴州境內(nèi)),途中遇赦寫下《早發(fā)白帝城》。晚年投奔族叔當(dāng)涂縣令李陽冰,不久即病逝,也有說是:“醉致疾亡”,就是喝酒引發(fā)疾病而死(見皮日休《李翰林詩》)。也有說是單純的喝酒猝死(見《舊唐書》)。也有說是醉酒入江中捉月溺死,這種說法古已有之且廣為流傳。
身世之謎:
關(guān)于詩仙李太白的家世和身世,唐代當(dāng)時(shí)就諱莫如深,特別是對(duì)其祖父、曾祖父,史料無一記載。李白自己很少談及家世,偶有所及,也往往只提遠(yuǎn)祖,諱言近親,閃爍其辭,故布疑陣。盡管如此,還是有人從歷史的塵幕中看出了蛛絲馬跡。最早提到此事的是唐梓州刺史于邵,他最早在李白故里立碑紀(jì)念,明末曹學(xué)全《蜀中名勝記》載有碑文內(nèi)容:“白本宗室子,其先避地客蜀,居蜀之彰明,太白生焉”。接著提到此事的乃宋人杜田。
延至當(dāng)代,才有《中國(guó)青年報(bào)》1985年7月28日所載兼葭《李白身世之謎》,轉(zhuǎn)述臺(tái)灣學(xué)者羅香林認(rèn)為:李白乃李建成之后。韓維祿1988年撰文《李白“五世為庶”當(dāng)為李建成玄孫解》論證李白乃唐宗室,李建成玄孫。持同樣觀點(diǎn)的徐本立1990年發(fā)表《李白為李淵五世孫考》亦認(rèn)為李白應(yīng)為涼武昭王十二世孫、太祖李虎七世孫、高祖李淵五世孫、太子建成玄孫。而朱秋德的《論李白的宗室情結(jié)及對(duì)其人生諸要素的影響》(《絲路學(xué)刊》1997年第4期),更對(duì)李白的身世及人生諸要素作出一番綜合考察和評(píng)價(jià),以期接近歷史本來面目。
李白的研究者們主要引據(jù)的是李陽冰《草堂集序》和范傳正《唐左拾遺翰林學(xué)士李公新墓碑并序》。李陽冰《草堂集序》作于李白同時(shí),其中的身世內(nèi)容當(dāng)出自李白口授,范傳正作《序》時(shí)有李白孫女陪范主持其祖父遷墓之事。
朱秋德在他的文章中說:“李白作為淪落民間的宗室之子的人生悲劇是命定的,是誰也無法解救的。祖先的血脈周流其身使他渴望有所作為,但祖先蒙受的罪孽又使他不敢有所作為;建功立業(yè)而又害怕暴露身世使他的精神和行為在廟堂之高和江湖之遠(yuǎn)間首鼠兩端。他的一生就是在這種矛盾中,在祖先留下的物質(zhì)財(cái)富和精神枷鎖中度過的。他是戴著鐐銬跳舞的人,而這鐐銬世人看不見,只有他自己知道。”
祖籍迷霧:
雖然90年代以后大多數(shù)學(xué)者認(rèn)同李白出生地在四川江油,但是關(guān)于李白確切的出生地還是存在爭(zhēng)議,大致學(xué)者們認(rèn)為主要有三個(gè)地方:分別是四川綿陽江油、隴西成紀(jì)、吉爾吉斯斯坦碎葉城。
【獨(dú)坐敬亭山原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:
《鸚鵡曲·山亭逸興》原文及賞析10-15
《山亭柳·贈(zèng)歌者》原文及賞析10-18
秋夜獨(dú)坐 / 冬夜書懷原文及賞析10-18
《蘇溪亭》原文及賞析11-25
墨梅原文翻譯及賞析04-24
《秋思》原文及翻譯賞析10-19
《落日》原文及翻譯賞析02-28
《烏江亭》王安石原文注釋翻譯賞析04-12
《夜宿山寺》原文及賞析10-16
宴山亭·北行見杏花裁剪冰綃原文及賞析10-16