- 相關(guān)推薦
可嘆原文賞析
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家一定都接觸過(guò)一些使用較為普遍的古詩(shī)吧,古詩(shī)包括唐律形成以前所有體式的詩(shī),也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩(shī)。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?以下是小編整理的可嘆原文賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。
原文:
天上浮云如白衣,斯須變幻如蒼狗。
古往今來(lái)共一時(shí),人生萬(wàn)事無(wú)不有。
近者抉眼去其夫,河?xùn)|女兒身姓柳。
丈夫正色動(dòng)引經(jīng),酆城客子王季友。
群書(shū)萬(wàn)卷常暗誦,孝經(jīng)一通看在手。
貧窮老瘦家賣(mài)屐,好事就之為攜酒。
豫章太守高帝孫,引為賓客敬頗久。
聞道三年未曾語(yǔ),小心恐懼閉其口。
太守得之更不疑,人生反覆看亦丑。
明月無(wú)瑕豈容易,紫氣郁郁猶沖斗。
時(shí)?烧陶婧揽。说弥镁齻(cè)否。
太守頃者領(lǐng)山南,邦人思之比父母。
王生早曾拜顏色,高山之外皆培塿。
用為羲和天為成,用平水土地為厚。
王也論道阻江湖,李也丞疑曠前后。
死為星辰終不滅,致君堯舜焉肯朽。
吾輩碌碌飽飯行,風(fēng)后力牧長(zhǎng)回首。
賞析1
《可嘆》,其實(shí)是一首寫(xiě)人的敘事詩(shī)。詩(shī)中的主人公,是和杜甫同時(shí)代的詩(shī)人王季友,《全唐詩(shī)》中這樣介紹他:“王季友,河南人。家貧賣(mài)履,博極群書(shū)。豫章太守李勉引為賓客,甚敬之,杜甫詩(shī)所謂豐城客子王季友也!蓖跫居涯贻p時(shí)家貧,以賣(mài)草鞋為生,出生富家的妻子柳氏嫌棄他,離家出走。王季友在貧困孤苦中發(fā)奮攻讀,后來(lái)考上狀元,成為一代名流,離棄他的柳氏后來(lái)又回到他身邊。這樣跌宕起落的人生,使杜甫大為感嘆!犊蓢@》一詩(shī)中,對(duì)王季友的故事作了生動(dòng)描述。
賞析2
杜甫的《可嘆》,蓋詩(shī)人因事感觸,剎那間閱遍胸中積淀的古今情事!肮磐駚(lái)”一句著眼于歷史,“人生”一句則著眼于人生,兩句包舉無(wú)遺,可見(jiàn)白衣蒼狗之喻,是杜甫對(duì)歷史和現(xiàn)實(shí)反省之后悟出的人生哲理。
俗話(huà)說(shuō):“二八月,看巧云!币庵^農(nóng)歷的二月和八月,云彩的變化特別豐富多姿。而秋天看云,更讓人嘆為觀止。聚散生滅,變幻無(wú)常,均在倏忽之間。一低頭,一轉(zhuǎn)眼,就是完全不同的另一種形象。對(duì)于閑暇無(wú)事的人來(lái)說(shuō),觀云就是一種消遣,而絕不會(huì)想到或悟出某種人生的哲理。可是在大詩(shī)人杜甫看來(lái),他不僅能用手中的詩(shī)筆把云彩的變化描述下來(lái),喚起人們熟悉的生活感受,而且能夠把天上與人間、物理與人情綰合為一,說(shuō)明一種深刻的人生哲理。其取譬之妙,正如王夫之所謂天然湊泊,妙合無(wú)垠。宋人極力追求理趣,刻意寄托,卻極少達(dá)到這種自然渾成的境界。《杜詩(shī)鏡銓》注引《晉書(shū)·天文志》:“鄭云如絳衣!庇衷唬骸跋樵迫绻,赤色長(zhǎng)尾!彼坪跻宕俗C明杜詩(shī)無(wú)一字無(wú)來(lái)歷。其實(shí)與其說(shuō)是來(lái)源于古籍成說(shuō),毋寧說(shuō)是來(lái)源于生活的感受。
這兩句詩(shī)看似直賦所見(jiàn),而所感即寓于其中!八鬼殹倍,大堪玩味!八鬼殹被蜃鳌绊汈А,都是瞬間意。詩(shī)人之感嘆,有兩層意思。一層是,浮云本如白衣,居然會(huì)變成蒼狗;第二層是,白衣變蒼狗,竟在“斯須”之間。驚愕之余,他忽然想到,人生中的許多事情,和眼前白云的變化有驚人的相似之處。這是一種頓悟的境界。而頓悟之功來(lái)于“漸修”。而且這種見(jiàn)識(shí),是他“讀書(shū)破萬(wàn)卷”所學(xué)不到的。只有當(dāng)他在紅塵十丈中奔波多年,親眼看到官場(chǎng)社會(huì)種種人際關(guān)系,讀過(guò)人生這一部大書(shū)之后,才能參悟這樣一個(gè)道理。可以想見(jiàn),當(dāng)他第一次見(jiàn)到翻云覆雨、朝秦暮楚、當(dāng)面輸心背面笑的無(wú)行小人,與莫名其妙的是非毀譽(yù)時(shí),他是何等地驚愕!但他也許會(huì)在“竟然如此”的慨嘆之后,用“偶然如此”的想法加以排解,頑固地堅(jiān)持他對(duì)社會(huì)和人生的一廂情愿的美好的幻想,而不忍以最壞的動(dòng)機(jī)去推測(cè)他人。但是如此之類(lèi)的事見(jiàn)得多了,片斷的印象不斷積淀下來(lái),堆積在心靈倉(cāng)庫(kù)的灰黯的角落里。終于有一天,小感慨凝成了大判斷,白云的變化又觸動(dòng)了他創(chuàng)作的契機(jī),于是他以“可嘆”為題,寫(xiě)下了這樣一首詩(shī),寫(xiě)下了具有廣闊深刻的生活內(nèi)涵的哲理詩(shī)句。
浮云或人事的變幻無(wú)常,應(yīng)該說(shuō)在杜甫之前,早就有人感受到了,但是卻沒(méi)有一個(gè)人把這天壤相懸而又極其相似的兩種事物聯(lián)系到一起。這個(gè)現(xiàn)成的比喻一直擺在那里,等著老杜。我們不能不佩服詩(shī)人敏銳的感受力。由于這一比喻貼切自然,妙合無(wú)痕,故自杜詩(shī)之后,白衣蒼狗即成為人們熟知習(xí)用的成語(yǔ)。如凌蒙初《初刻拍案驚奇》卷二十二:“榮枯本是無(wú)常數(shù),何必當(dāng)風(fēng)使盡帆?東海揚(yáng)塵猶有日,白衣蒼狗剎那間!币ω尽断Пк幵(shī)集》卷十《慧居寺》詩(shī):“白云蒼狗塵寰感,也到空林釋子家!贝嗽(shī)憑借其深刻的哲理內(nèi)涵,獲得了經(jīng)久不磨的藝術(shù)生命力。
作者簡(jiǎn)介
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱(chēng)“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱(chēng)“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。他憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
【可嘆原文賞析】相關(guān)文章:
可嘆原文及賞析08-20
可嘆原文賞析10-01
(經(jīng)典)可嘆原文賞析3篇10-01
西施原文、賞析11-24
春雨原文、賞析11-22
別離原文及賞析12-13
《初夏》原文及賞析07-05
《早秋》原文及賞析08-07
《月夜》原文及賞析11-09
《鹿柴》原文及賞析09-19