亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

賞析

《中夜起望西園值月上》原文及賞析

時(shí)間:2021-08-17 15:11:29 賞析 我要投稿

《中夜起望西園值月上》原文及賞析

  中夜起望西園值月上

  朝代:唐代

  作者:柳宗元

  原文:

  覺聞繁露墜,開戶臨西園。

  寒月上東嶺,泠泠疏竹根。

  石泉遠(yuǎn)逾響,山鳥時(shí)一喧。

  倚楹遂至旦,寂寞將何言。

  譯文

  夜半醒來聽到了濃重的露珠滴落聲,打開門來面對(duì)愚溪西邊依稀的菜園。

  一輪清冷的月亮正在東邊的嶺上升起,清越的聲音是水流沖刷著稀疏的竹根。

  泉水從巖石上飛瀉而下越遠(yuǎn)越覺響亮,山中的鳥兒不時(shí)地叫一聲實(shí)在驚人心魂。

  我斜靠在房柱上一直等到天亮,心中寂寞到這般還有什么話可言。

  注釋

  ⑴中夜:半夜。值:碰上……的時(shí)候。

 、朴X(jué):睡醒。

  ⑶繁露:濃重的露水。

 、扰R:面對(duì)。

 、晌鲌@:指詩(shī)人住房西面的菜圃。

 、蕱|嶺:指住處東面的山嶺。

 、算鲢觯╨ing 靈):形容聲音清越。

  ⑻逾(yú 余):更加。

 、蜁r(shí)一喧(xuān 宣):不時(shí)叫一聲。

 、我校▂? 乙):斜靠著。

  ⑾楹(yíng 營(yíng)):房屋的柱子。

  ⑿旦:天明、天亮。

 、蜒裕赫f。

  鑒賞

  這首五言古詩(shī)作于詩(shī)人貶謫永州之時(shí)。公元810年(元和五年),柳宗元被貶永州的第六個(gè)年頭,他終于在瀟水西冉溪畔購(gòu)得一地,經(jīng)過疏泉穿池,構(gòu)亭筑屋,終于與農(nóng)圃為鄰住了下來,還自己經(jīng)營(yíng)了菜園,“甘為永州民”。并與一位身份較低的女子結(jié)合,生了女兒!吨幸蛊鹜鲌@值月上》當(dāng)寫于在這期間。西園位于作者永州愚溪住宅以西。

  這是一個(gè)深秋的夜晚。永州的深秋本來氣候宜人,但身處異鄉(xiāng)的柳宗元卻感到寒氣陣陣。是夜夢(mèng)醒時(shí)分,正是夜半,四野萬(wàn)籟無(wú)聲,窗外亮如白晝,適才的夢(mèng)境仍歷歷在目。詩(shī)人輾轉(zhuǎn)反側(cè),再也無(wú)法入眠,百無(wú)聊賴中,連露水滴落的細(xì)微聲音也聽到了,環(huán)境非常寂靜。露水下降,本來是不易覺察到的,這里用“聞”,是有意把細(xì)膩的感覺顯示出來。于是他干脆起床,“開戶臨西園”。

  來到西園,只見:一輪寒月從東嶺升起,清涼月色,照射疏竹,仿佛聽到一泓流水穿過竹根,發(fā)出泠泠的聲響。“泠泠”兩字用得極妙。“月”上用一個(gè)“寒”字來形容,與下句的“泠泠”相聯(lián)系,又與首句的“繁露墜”有關(guān)。露重月光寒,夜已深沉,瀟瀟疏竹,泠泠水聲,點(diǎn)染出一種幽清的意境,令人有夜涼如水之感。在這極為靜謐的中夜,再側(cè)耳細(xì)聽,聽得遠(yuǎn)處傳來從石上流出的`泉水聲,似乎這泉聲愈遠(yuǎn)而愈響,山上的鳥兒有時(shí)打破岑寂,偶爾鳴叫一聲。

  “石泉遠(yuǎn)逾響”,看來難以理解,然而這個(gè)“逾”字,卻更能顯出四野的空曠和寂靜。山鳥時(shí)而一鳴,固然也反襯出夜的靜謐,同時(shí)也表明月色的皎潔,竟使山鳥誤以為天明而鳴叫!叭憽,“鳥喧”采用可通感的手法,從聽覺角度來表達(dá)。“露”“月”“泉”“鳥”這四種意象相互融合,以動(dòng)襯靜,突顯了詩(shī)人被貶謫后所處環(huán)境的空曠寂寞。

  面對(duì)這幅空曠寂寞的景象,詩(shī)人斜倚著柱子,觀看,諦聽,一直到天明。詩(shī)人“倚楹至旦”的沉思苦悶形象,發(fā)人深思。他在這樣清絕的景色中沉思直至天邊破曉!凹拍瘜⒑窝浴币痪,可謂此時(shí)無(wú)言勝有言。“寂寞”兩字透出了心跡,他感到自己復(fù)雜的情懷無(wú)法用言語(yǔ)來表達(dá)。

  這首詩(shī),構(gòu)思新巧,詩(shī)人抓住在靜夜中聽到的各種細(xì)微的聲響,來進(jìn)行描寫,以有聲寫無(wú)聲,表現(xiàn)詩(shī)人所處環(huán)境的空曠寂寞,從而襯托他謫居中郁悒的情懷,即事成詠,隨景寓情。從表面看來,似有自得之趣,而終難如陶淵明、韋應(yīng)物之超脫。

  參考資料:

  《唐詩(shī)鑒賞辭典》.上海辭書出版社,1983年12月版,第931頁(yè)

【《中夜起望西園值月上》原文及賞析】相關(guān)文章:

春暮西園原文及賞析11-19

望海潮·上蘭州守原文及賞析10-15

望夫山原文及賞析10-15

《夜箏》原文及賞析11-19

浪淘沙·望海 原文及賞析12-23

《柏林寺南望》原文及賞析11-19

農(nóng)家望晴原文、注釋及賞析10-18

夜深 / 寒食夜原文及賞析10-17

《春夜 / 夜直》原文及翻譯賞析10-16

六月原文及賞析10-16