亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

賞析

桃花源詩原文、翻譯注釋及賞析

時間:2022-03-11 16:51:05 賞析 我要投稿

桃花源詩原文、翻譯注釋及賞析

  賞析,是一個漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀點和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。以下是小編為大家整理的桃花源詩原文、翻譯注釋及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

桃花源詩原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  桃花源詩

  魏晉: 陶淵明

  嬴氏亂天紀,賢者避其世。

  黃綺之商山,伊人亦云逝。

  往跡浸復湮,來徑遂蕪廢。

  相命肆農(nóng)耕,日入從所憩。

  桑竹垂余蔭,菽稷隨時藝;

  春蠶收長絲,秋熟靡王稅。

  荒路曖交通,雞犬互鳴吠。

  俎豆猶古法,衣裳無新制。

  童孺縱行歌,班白歡游詣。(班白 一作:斑白)

  草榮識節(jié)和,木衰知風厲。

  雖無紀歷志,四時自成歲。

  怡然有余樂,于何勞智慧?

  奇蹤隱五百,一朝敞神界。

  淳薄既異源,旋復還幽蔽。

  借問游方士,焉測塵囂外。

  愿言躡清風,高舉尋吾契。

  譯文:

  嬴氏亂天紀,賢者避其世。

  秦王暴政亂綱紀,賢士紛紛遠躲避。

  黃綺之商山,伊人亦云逝。

  四皓隱居在商山,有人隱匿來此地。

  往跡浸復湮,來徑遂蕪廢。

  往昔蹤跡消失盡,來此路途已荒廢。

  相命肆農(nóng)耕,日入從所憩。

  相喚共同致農(nóng)耕,天黑還家自休息。

  桑竹垂余蔭,菽稷隨時藝;

  桑竹茂盛遮濃蔭,莊稼種植按節(jié)氣。

  春蠶收長絲,秋熟靡王稅。

  春蠶結(jié)繭取長絲,秋日豐收不納稅。

  荒路曖交通,雞犬互鳴吠。

  荒草遮途阻交通,村中雞犬互鳴吠。

  俎豆猶古法,衣裳無新制。

  祭祀仍遵古禮法,衣裳沒有新款式。

  童孺縱行歌,班白歡游詣。。(班白 一作:斑白)

  兒童歡跳縱情歌,老者欣然自游憩。

  草榮識節(jié)和,木衰知風厲。

  草木花開知春到,草衰木凋知寒至。

  雖無紀歷志,四時自成歲。

  雖無年歷記時日,四季推移自成歲。

  怡然有余樂,于何勞智慧?

  歡快安逸樂無窮,哪還需要動知慧?

  奇蹤隱五百,一朝敞神界。

  奇蹤隱蔽五百歲,一朝開放神奇界。

  淳薄既異源,旋復還幽蔽。

  浮薄淳樸不同源,轉(zhuǎn)眼深藏無處覓。

  借問游方士,焉測塵囂外。

  請問世間凡夫子,可知塵外此奇跡?

  愿言躡清風,高舉尋吾契。

  我愿踏乘輕云去,高飛尋找我知己。

  注釋:

  嬴(yíng)氏亂天紀,賢者避其世。

  嬴氏:這里指秦始皇嬴政。

  黃綺(qǐ)之商山,伊人亦云逝。

  黃綺:漢初商山四皓中之夏黃公、綺里季的合稱。此指商山四皓。伊人:指桃源山中人。云:句中助詞,無義。逝:離去,即逃至山中。

  往跡浸復湮(yān),來徑遂(suì)蕪廢。

  往跡:人或車馬行進所留下的蹤跡。湮:埋沒。

  相命肆(sì)農(nóng)耕,日入從所憩(qì)。

  相命:互相傳令,此指互相招呼。肆:致力。從:相隨。所憩:休息的處所。

  桑竹垂余蔭(yìn),菽(shū)稷(jì)隨時藝;

  余蔭:又作“馀蔭”;指樹木枝葉廣大的庇蔭。菽:豆類。稷:谷類。藝:種植。

  春蠶收長絲,秋熟靡(mǐ)王稅。

  靡:沒有。

  荒路曖(ài)交通,雞犬互鳴吠。

  曖:遮蔽。

  俎(zǔ)豆猶古法,衣裳(cháng)無新制。

  俎豆:俎和豆。古代祭祀、宴饗時盛食物用的兩種禮器。亦泛指各種禮器。衣裳:古時衣指上衣,裳指下裙。后亦泛指衣服。

  童孺(rú)縱行歌,班白歡游詣(yì)。。(班白 一作:斑白)

  童孺:兒童。班白:指須發(fā)花白。班,通“斑”。詣:玩耍。

  草榮識節(jié)和,木衰知風厲。

  節(jié)和:節(jié)令和順。

  雖無紀歷志,四時自成歲。

  紀歷:紀年、紀月、紀日的歷書。成歲:成為一年。

  怡然有余樂,于何勞智慧?

  余樂:不盡之樂。于何:為什么,干什么。

  奇蹤隱五百,一朝敞神界。

  五百:五百年。從秦始皇到晉太元中的五百多年。神界:神奇的界域。

  淳薄既異源,旋復還幽蔽。

  淳:淳厚,指桃源山中的人情風尚。薄:浮薄,指現(xiàn)實社會的人情世態(tài)。旋:很快。幽蔽:深暗。

  借問游方士,焉測塵囂(xiāo)外。

  游方士:游于方外之士。塵囂:世間的紛擾、喧囂。

  愿言躡(niè)清風,高舉尋吾契(qì)。

  躡:踩。契:契合,指志同道合的人。

  賞析:

  陶淵明寫桃花源,用了散文與詩兩種文體!短一ㄔ从洝分饕敲鑼憹O人出入桃花源的`經(jīng)過和在桃花源中的所見所聞;《桃花源詩》是以詩人的口吻講述桃花源人民生活的和平、安寧!短一ㄔ丛姟穬(nèi)容豐富,對于了解陶淵明描寫桃花源的意圖和生活理想很有幫助。

  詩分三段。開頭六句為第一段,敘述、說明桃花源中人的來歷,跟《桃花源記》中所記“自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔”意思大體相同。但詩中具體列出黃(夏黃公)、綺(綺里季)避秦時亂到高山的實例,來暗示桃花源中人與這些古代賢者志趣一致,或者說,正是那些賢者帶他們到桃花源的。

  中間十八句為第二段,介紹桃花源中人的生活情景。先寫桃花源里人參加勞動,日出而作,日沒而息。“相命肆農(nóng)耕”,是說相互招呼,努力耕作!扒锸烀彝醵悺保钦f到了秋收時,勞動果實歸勞動者所有,用不著向官府繳納賦稅,說明沒有封建剝削和壓迫。“荒路曖交通,雞犬互鳴吠”和《桃花源記》中的“阡陌交通,雞犬相聞”相照應(yīng),兩句意思大體一致。接著寫人與人之間和睦相處,仍然保持著古代的禮儀,衣裳也是古代的式樣。孩子們縱情地歌唱,老人們自由自在地游樂。最后寫那里的一切都是順應(yīng)自然,怡然自得。隨著季節(jié)的自然變化調(diào)節(jié)生活和勞作,所以連歷法也用不著,更不用竭盡思慮、費心勞神了。

  最后八句為第三段,詩人發(fā)表議論和感慨!捌孥欕[五百”,是說從秦到晉,桃花源中人隱居了五百年(概數(shù),實際是約六百年)!耙怀ㄉ窠纭笔钦f桃花源被漁人發(fā)現(xiàn),泄露了這個神仙般的世界的秘密!靶龔瓦幽蔽”,是說桃花源剛敞開又立即與外界隔絕,也就是《桃花源記》中所說的“遂迷,不復得路”。既然漁人離開桃花源時已“處處志之”,那么怎么會再也找不著呢?其實這個問題在《桃花源詩》里已經(jīng)作了回答,那就是“淳薄既異源”,意思是說,世俗生活的淺薄與桃花源中民風的淳樸,是格格不入,絕然不同的。如果真在那么一個桃花源,而它又果真給劉子驥他們找到了,那么,它就不能獨立存在。東晉末期,戰(zhàn)亂頻繁,徭役繁重,人民逃亡。詩人把桃花源中人的生活寫得那么安寧、和諧,這正是對黑暗現(xiàn)實的一種否定。千余年來,不知有多少人對桃花源的有無進行過探討。有人說,避亂逃難時,確實有許多人跑到深山野林,窮鄉(xiāng)僻壤去過理想的生活。但顯然不能據(jù)此而把這個理想與桃花源等同起來,因為桃花源中的生活情景是被詩人理想化了的!敖鑶栍畏绞浚蓽y塵囂外”,意思是世上的一般人“游方士”是不可能真正理解“塵囂外”(桃花源)的生活情景的!霸秆攒b輕風,高舉尋吾契。”這是詩人抒發(fā)自己的感情,具有浪漫主義色彩。意思是希望能駕起輕風,騰飛而起,去追求那些與自己志趣相投的人們(其中包括詩的開頭所說的古代賢者和桃花源中人)。

  據(jù)蕭統(tǒng)《陶淵明傳》記載:“淵明不解音律,而蓄無弦琴一張,每酒適,輒撫弄以寄其意!睙o弦琴是彈奏不出聲音的,撥弄它是為了“寄其意”,描寫一個美好的世外桃源,雖然超塵脫俗,無法實現(xiàn),卻也正是為了“寄其意”。

  從以上簡單的分析來看,《桃花源詩》在有些方面確比《桃花源記》寫得更為具體、詳細!短一ㄔ从洝肪窒抻趯憹O人的所見所聞,漁人在桃花源逗留時間不長,見聞有限。而《桃花源詩》顯得更為靈活自由,也便于詩人直接抒寫自己的情懷,因此讀《桃花源記》不可不讀《桃花源詩》。

  《桃花源詩》和《桃花源記》都是描寫同一個烏托邦式的理想社會,但并不讓人覺得重復!队洝肥巧⑽,有曲折新奇的故事情節(jié),有人物,有對話,描寫具體,富于小說色彩;《詩》的語言比較質(zhì)樸,記述桃源社會的情形更加詳細!队洝肥且詽O人的經(jīng)歷為線索,處處寫漁人所見,作者的心情、態(tài)度隱藏在文本之后,而《詩》則由詩人直接敘述桃源的歷史狀態(tài),并直接抒發(fā)自己的感慨與愿望,二者相互映照,充分地顯示桃花源的思想意義和審美意義。

  有人認為《桃花源詩》贊美“古法”,不要“智慧”是一種消極、倒退的表現(xiàn)。這其實是沒有真正領(lǐng)會詩人寫作的本意。所謂“古法”,雖是一種寄托,表示向往古代社會的淳樸,而并非是要開歷史的倒車;所謂“于何勞智慧”實際是對世俗生活中的爾虞我詐、勾心斗角表示憎惡與否定。正如前人所指出的,陶淵明是一個“有志天下”“欲為為而不能為”的人,他有自己的理想和報負而無法實現(xiàn),這才是他的思想本質(zhì)。

  擴展:陶淵明的名句

  1、丈夫志四海,我愿不知老。

  2、酒能祛百慮,菊為制頹齡。

  3、童孺縱行歌,斑白歡游詣。

  4、黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。

  5、一生復能幾,倏如流電驚。

  6、善萬物之得時,感吾生之行休。

  7、欲言無予和,揮杯勸孤影。

  8、翩翩新來燕,雙雙入我廬,先巢故尚在,相將還舊居。

  9、盛年不重來,一日難再晨。及時當勉勵,歲月不待人。

  10、夏日長抱饑,寒夜無被眠。

  11、落地為兄弟,何必骨肉親。

  12、露凝無游氛,天高風景澈。

  13、好讀書,不求甚解;每有會意,便欣然忘食。

  14、嘯傲東軒下,聊復得此生。

  15、日月擲人去,有志不獲騁。

  16、久在樊籠里,復得返自然。

  17、福不虛至,禍不易來。

  18、迢迢新秋夕,亭亭月將圓。

  19、木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。

  20、舟遙遙以輕飏,風飄飄而吹衣。

  21、人生歸有道,衣食固其端。

  22、雄發(fā)指危冠,猛氣沖長纓。

  23、種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿無違。

  24、不為五斗米折腰。

  25、望云慚高鳥,臨木愧游魚。

  26、未言心相醉,不再接杯酒。

  27、勤學如春起之苗,不見其增,日有所長。

  28、傾壺絕余瀝,窺灶不見煙。

  29、山氣日夕佳,飛鳥相與還。

  30、有生必有死,早終非命促。

  31、曖曖遠人村,依依墟里煙,狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。

  32、死去何所道,托體同山阿。

  33、秋菊有佳色,裛露掇其英。

  34、春秋多佳日,登高賦新詩。

  35、宇宙一何愁,人生少至百。歲月相催逼,鬢也早已白。

  36、吁嗟身后名,于我若浮煙。

  37、凄凄歲暮風,翳翳經(jīng)日雪,傾耳無希聲,在目皓已潔。

  38、少無適俗韻,性本愛丘山。

  39、芳菊開林耀,青松冠巖列。懷此貞秀姿,卓為霜下杰。

  40、靜念園林好,人間良可辭。

  41、輟學如磨刀之石,不見其損,日有所虧。

  42、鼓腹無所思。朝起暮歸眠。

  43、寓形宇內(nèi)復幾時,曷不委心任去留。

  44、環(huán)堵蕭然,不蔽風日;短褐穿結(jié),簞瓢屢空,晏如也。

  45、相見無雜言,但道桑麻長。

  46、俯仰終宇宙,不樂復何如。

  47、歸去來兮,田蜀將蕪胡不歸。

  48、羈鳥戀舊林,池魚思故淵。

  49、富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期。

  50、結(jié)廬在人境,而無車馬喧;問君何能爾?心遠地自偏。

  51、猛志逸四海,騫翮思遠翥。

  52、精衛(wèi)銜微木,將以填滄海,刑天舞干戚,猛志固長在。

  53、園日涉以成趣,門雖設(shè)而常關(guān)。

  54、云無心以出岫,鳥倦飛而知還。

  55、倚南窗以寄傲,審容膝之易安。

  56、不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。

  57、采菊東籬下,悠然見南山。

  58、奇文共欣贊,疑義相與析。

  59、土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞。

  60、春秋滿四澤,夏云多奇峰,秋月?lián)P明輝,冬嶺秀孤松。

  61、步步尋往跡,有處特依依。

  62、晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

  63、白日淪西阿,素月出東嶺。

  64、春蠶收長絲,秋熟靡王稅。

【桃花源詩原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

桃花源記原文、注釋及賞析10-26

相思_王維的詩原文賞析及翻譯10-15

劍閣賦_李白的詩原文賞析及翻譯10-15

送友人_李白的詩原文賞析及翻譯11-19

青青陵上柏_詩原文賞析及翻譯10-18

登科后_孟郊的詩原文賞析及翻譯10-16

民勞原文、注釋及賞析10-15

蜀國弦原文、注釋及賞析10-15

詠菊原文、注釋及賞析10-15

秋來原文、注釋及賞析10-15