亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

賞析

采桑子·而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò)原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2021-09-09 12:42:26 賞析 我要投稿

采桑子·而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò)原文、翻譯注釋及賞析

  原文:

  采桑子·而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò)

  清代:納蘭性德

  而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò),心緒凄迷。紅淚偷垂,滿(mǎn)眼春風(fēng)百事非。

  情知此后來(lái)無(wú)計(jì),強(qiáng)說(shuō)歡期。一別如斯,落盡梨花月又西。

  譯文:

  而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò),心緒凄迷。紅淚偷垂,滿(mǎn)眼春風(fēng)百事非。

  現(xiàn)在才知道那時(shí)我錯(cuò)了,心中凄涼迷亂,眼淚默默落下,滿(mǎn)眼看到的都是春風(fēng),事物卻非于從前。

  情知此后來(lái)無(wú)計(jì),強(qiáng)說(shuō)歡期。一別如斯,落盡梨花月又西。

  明知此次分別之后再無(wú)相見(jiàn)的機(jī)會(huì),還是勉強(qiáng)約定將來(lái)相會(huì)的日期。像這樣一別,一待梨花落盡,月亮又會(huì)懸系在西天。

  注釋?zhuān)?/strong>

  而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò),心緒(xù)凄迷。紅淚偷垂(chuí),滿(mǎn)眼春風(fēng)百事非。

  才道:才知道。凄迷:凄涼迷亂。紅淚,形容女子的眼淚。

  情知此后來(lái)無(wú)計(jì),強(qiáng)說(shuō)歡期。一別如斯,落盡梨花月又西。

  無(wú)計(jì):無(wú)法!皻g期”:佳期,指二人重會(huì)相守之期。

  賞析:

  《采桑子》率直平白,把詞人的一片深情以及被迫分離永難相見(jiàn)的痛苦與思念表達(dá)得淋漓盡致。

  該詞上片描寫(xiě)自己與表妹之間只是一種錯(cuò),抒發(fā)了自己凄迷的心情。

  “而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò),心緒凄迷!庇幸环N美,就在于語(yǔ)言的歧義,“心緒凄迷”是本篇抒情的重心。這里的“心緒凄迷”,正是由上面的“錯(cuò)”而引發(fā)出來(lái),但而今才明白的“當(dāng)時(shí)錯(cuò)”,究竟是當(dāng)初不應(yīng)相識(shí),還是當(dāng)初不該從相識(shí)而走得更近,或是當(dāng)時(shí)應(yīng)該牢牢把握住機(jī)會(huì)、不放你離去,作者所謂的`“錯(cuò)”是什么詞中并未交待清楚,也不需要交待清楚,這個(gè)空間是留給讀者自己想像的,讀者不應(yīng)該侵占、剝奪,也不能夠侵占、剝奪。

  “紅淚偷垂,滿(mǎn)眼春風(fēng)百事非!痹O(shè)想那個(gè)女子正在偷偷垂淚,這里似乎是一個(gè)錯(cuò)位的修辭,要說(shuō)“百事非”,應(yīng)該搭配“滿(mǎn)眼秋風(fēng)”才是,但春風(fēng)滿(mǎn)眼,春愁宛轉(zhuǎn),由生之美麗而感受死之凄涼,在繁花似錦的喜景里獨(dú)會(huì)百事皆非的悲懷,尤為痛楚。此刻的春風(fēng)和多年前的春風(fēng)并沒(méi)什么兩樣,而此刻的心情卻早已步入秋天。

  下片開(kāi)始寫(xiě)無(wú)可奈何的心境,表達(dá)了詞人內(nèi)心的無(wú)奈之情。

  “情知此后來(lái)無(wú)計(jì),強(qiáng)說(shuō)歡期。”“歡期”是相見(jiàn)、歡聚的意思,而“強(qiáng)說(shuō)”一詞讓這份期待中的歡期變得難以預(yù)見(jiàn),明明知道再也不會(huì)有見(jiàn)面的機(jī)會(huì)了,但還是強(qiáng)自編織著謊言,約定將來(lái)的會(huì)面。那一別真成永訣,此時(shí)此刻,欲哭無(wú)淚,欲訴無(wú)言。

  “一別如斯,落盡梨花月又西”。風(fēng)動(dòng)梨花、淡煙軟月中,翩翩歸來(lái)的,是佳人的一點(diǎn)幽香,化作梨花落入手心。情語(yǔ)寫(xiě)到盡處,以景語(yǔ)來(lái)作結(jié):以景語(yǔ)的“客觀(guān)風(fēng)月”來(lái)昭示情語(yǔ)的“主觀(guān)風(fēng)月”,這既是詞人的修辭,也是情人的無(wú)奈。正是那無(wú)限愁懷說(shuō)不得,卻道天涼好個(gè)秋。

  全詞以懊惱之意寫(xiě)分離之苦,語(yǔ)少而意足,辭新而情悲,有跌宕搖曳之姿。

【采桑子·而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò)原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

牡丹賦原文、注釋及賞析11-22

深慮論原文、注釋及賞析10-26

驄馬原文、注釋及賞析10-16

民勞原文、注釋及賞析10-15

蜀國(guó)弦原文、注釋及賞析10-15

詠菊原文、注釋及賞析10-15

秋來(lái)原文、注釋及賞析10-15

杜鵑行原文、注釋及賞析10-18

《秋思》原文及翻譯賞析10-19

《落日》原文及翻譯賞析02-28