亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

歲暮到家/歲末到家原文、賞析

時(shí)間:2023-08-02 11:46:21 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

歲暮到家/歲末到家原文、賞析

歲暮到家/歲末到家原文、賞析1

  原文:

  愛子心無盡,歸家喜及辰。

  寒衣針線密,家信墨痕新。

  見面憐清瘦,呼兒?jiǎn)柨嘈痢?/p>

  低徊愧人子,不敢嘆風(fēng)塵。

  譯文

  母親的愛子之心是無窮無盡的,最高興的事莫過于游子過字之前能夠返家。

  她為我縫制棉衣的針腳密密麻麻地,家書里的字跡墨痕猶如新的一樣。

  一見面母親便憐愛地說我瘦有,呼叫著我細(xì)問旅途的艱難。

  母親啊,兒子已經(jīng)愧對(duì)您有,不忍訴說漂泊在外的勞累辛苦。

  注釋

  及辰:及時(shí),正趕上時(shí)候。這里指過字之前能夠返家。

  寒衣針線密:唐詩人孟郊《游子吟》:“慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報(bào)得三春暉!

  低徊:遲疑徘徊,捫心自問。愧人子:有愧于自己作兒子的未能盡到孝養(yǎng)父母的.責(zé)任,反而惹得父母為自己操心。

  風(fēng)塵:這里指的是旅途的勞累苦辛。

  賞析:

  《歲暮到家》一詩用樸素的語言,細(xì)膩地刻畫了久別回家后母子相見時(shí)真摯而復(fù)雜的感情。神情話語,如見如聞,游子歸家,為母的定然高興,“愛子心無盡”,數(shù)句雖然直白,卻意蘊(yùn)深重!昂箩樉密,家信墨痕新”,體現(xiàn)母親對(duì)自己的十分關(guān)切、愛護(hù)!耙娒鎽z清瘦,呼兒?jiǎn)柨嘈痢倍,把母親對(duì)愛子無微不至的關(guān)懷寫得多么真實(shí)、生動(dòng),情深意重,讓所有游子讀后熱淚盈眶。最后二句“低回愧人子,不敢嘆風(fēng)塵”是寫作者自己心態(tài)的!暗突亍,迂回曲折的意思。這里寫出了自己出外謀生,沒有成就,慚愧沒有盡到兒子照應(yīng)母親和安慰母親的責(zé)任。不敢直率訴說在外風(fēng)塵之苦,而是婉轉(zhuǎn)回答母親的問話,以免老人家聽了難受。

  全詩質(zhì)樸無華,沒有一點(diǎn)矯飾,卻能引起讀者的共鳴和回味。

歲暮到家/歲末到家原文、賞析2

  原文:

  愛子心無盡,歸家喜及辰。

  寒衣針線密,家信墨痕新。

  見面憐清瘦,呼兒?jiǎn)柨嘈痢?/p>

  低徊愧人子,不敢嘆風(fēng)塵。

  賞析:

  《歲暮到家》一詩用樸素的語言,細(xì)膩地刻畫了久別回家后母子相見時(shí)真摯而復(fù)雜的感情。神情話語,如見如聞,游子歸家,為母的定然高興,“愛子心無盡”,數(shù)句雖然直白,卻意蘊(yùn)深重!昂箩樉密,家信墨痕新”,體現(xiàn)母親對(duì)自己的十分關(guān)切、愛護(hù)!耙娒鎽z清瘦,呼兒?jiǎn)柨嘈痢倍,把母親對(duì)愛子無微不至的關(guān)懷寫得多么真實(shí)、生動(dòng),情深意重,讓所有游子讀后熱淚盈眶。最后二句“低回愧人子,不敢嘆風(fēng)塵”是寫作者自己心態(tài)的'!暗突亍,迂回曲折的意思。這里寫出了自己出外謀生,沒有成就,慚愧沒有盡到兒子照應(yīng)母親和安慰母親的責(zé)任。不敢直率訴說在外風(fēng)塵之苦,而是婉轉(zhuǎn)回答母親的問話,以免老人家聽了難受。

  全詩質(zhì)樸無華,沒有一點(diǎn)矯飾,卻能引起讀者的共鳴和回味。

  介紹

  蔣士銓與袁牧、趙翼齊名,是性靈派詩人代表人物之一。這首詩前六句描寫他久別回家后見到母親時(shí)母親的欣喜之狀和無微不至關(guān)懷。最后兩句寫自己長(zhǎng)年在外,不能侍奉左右,反而連累老母牽掛的愧怍之情。第七句中的“愧”(慚愧、愧怍)就是指這個(gè)。但自己長(zhǎng)年在外奔波也是無奈之舉,而且風(fēng)塵仆仆,十分辛苦,本來也是可以向母親傾訴的。但看到母親剛才見兒子回來時(shí)的高興勁,特別是看到母親是那么心疼兒子因在外勞累而“清瘦”了不少,自己又怎么忍心把在外面奔波勞累的情況告訴母親而使她更增擔(dān)憂呢?所以最后一句“不敢嘆風(fēng)塵”就是寫這種復(fù)雜的感情的。

  刻畫慈母形象在于前六句描寫他久別回家后見到母親時(shí)母親的欣喜之狀和無微不至關(guān)懷。而最后兩句寫自己長(zhǎng)年在外,不能侍奉左右,反而連累老母牽掛的愧怍之情。慈母形象具體表現(xiàn)“喜”“憐”“呼”

  寫作背景

  表達(dá)了作者念家,乾隆十一年(公元1746年),蔣士銓于年終前夕趕到家中,深感母親對(duì)自己的關(guān)懷之情,故有此詩。一二句從母親的角度落筆,寫其日夜思念自己的兒子,看到兒子在年底前回到家中,喜悅之情難以掩飾。三四句以寒衣在身和家信墨新,分寫母子深情。以下四句敘述到家時(shí)的情形,疼兒之語聲聲在耳,讓人心碎,怎忍在母親面前為旅途勞頓而發(fā)怨言?芍^情真意切,語淺情濃。

【歲暮到家/歲末到家原文、賞析】相關(guān)文章:

歲暮到家原文賞析07-30

《歲暮到家》蔣士銓原文注釋翻譯賞析04-12

歲暮到家原文賞析精華(5篇)07-30

歲暮到家原文賞析優(yōu)秀[5篇]07-30

《歲暮歸南山》原文及賞析05-23

歲暮歸南山原文及賞析08-22

《歲暮歸南山》原文和賞析04-20

來到家鄉(xiāng)的文案10-12

歲暮歸南山原文及賞析5篇[精選]08-22