- 采桑子原文及賞析精 推薦度:
- 相關(guān)推薦
采桑子原文及賞析[共14篇]
采桑子原文及賞析 篇1
采桑子
歐陽(yáng)修
輕舟短棹西湖好,綠水逶迤,芳草長(zhǎng)堤,隱隱笙歌處處隨。
無(wú)風(fēng)水面琉璃滑,不覺(jué)船移,微動(dòng)漣漪,驚起沙禽掠岸飛。
【注】西湖:指潁州(今安徽阜陽(yáng))西北潁河與泉河交匯處的天然湖泊。
賞析:
這首詞是作者晚年《采桑子》組詞中的一首。它以輕松淡雅的筆調(diào),描寫泛舟穎州(今安徽阜陽(yáng))西湖時(shí)所見(jiàn)的美麗景色。全詞色調(diào)清麗,風(fēng)格娟秀,充滿詩(shī)情畫意,讀來(lái)清新可喜。
上闋主要寫堤岸風(fēng)景,筆調(diào)輕松而優(yōu)雅。西湖好是一篇之眼,短棹二字已將休閑的意思委婉寫出,因?yàn)槭嵌惕暂p舟緩慢而悠閑地飄蕩在湖面上,游人有足夠的時(shí)間來(lái)觀賞兩岸春色。綠水逶迤,芳草長(zhǎng)堤兩句寫足由湖心經(jīng)水面到堤岸,再整體向遠(yuǎn)處推進(jìn)的動(dòng)態(tài)畫面。而隱隱笙歌處處隨一句又從聽(tīng)覺(jué)的角度將西湖的歡樂(lè)情調(diào)刻畫了出來(lái),隱隱和處處都凸顯出輕舟的流動(dòng)感。
下闋的`視點(diǎn)收束,主要寫綠水逶迤。過(guò)片寫水面平滑,無(wú)風(fēng)二字為樞機(jī)所在,蓋正因無(wú)風(fēng),方使得西湖水面清澈而平滑,也方使得游人不覺(jué)船移,其間不僅有詩(shī)情,而且合乎邏輯。結(jié)拍寫船動(dòng)驚禽,劃破了湖面的平靜,為這一趟悠閑之旅平添了一個(gè)興奮點(diǎn)。大概沙禽久已習(xí)慣于西湖的平滑,所以輕舟帶來(lái)的小小漣漪,就足以驚起沙禽而掠岸飛過(guò)。視點(diǎn)也因此由近到遠(yuǎn),再向高處延伸,將立體而富有動(dòng)感的西湖呈現(xiàn)在讀者面前。全詞以輕舟的行進(jìn)為線索,漸次寫出堤岸和湖面的景物特征,并將游人之悠閑意趣融入其中,輕舟短棹、綠水芳草、游人笙歌與驚飛沙禽,西湖好在這一背景下得到了淋漓盡致的詮釋。
全詞描繪了春日的潁州西湖,景色是那樣引人入勝,綠水蜿蜒曲折,長(zhǎng)堤芳草青青,春風(fēng)中隱隱傳來(lái)柔和的笙歌聲。水面波平如鏡,不待風(fēng)助,小船已在平滑的春波上移動(dòng)。這首詞如同一幅清麗活潑 、空靈淡遠(yuǎn)的風(fēng)景畫,美不勝收,清新可愛(ài),令人留連忘返,從中足見(jiàn)歐公乃詞壇寫景高手。
采桑子原文及賞析 篇2
原文:
年年才到花時(shí)候,風(fēng)雨成旬。
不肯開(kāi)晴。
誤卻尋花陌上人。
今朝報(bào)道天晴也,花已成塵。
寄語(yǔ)花神。
何似當(dāng)初莫做春。
賞析:
、俪裳阂蛔鳌敖(jīng)旬”,即連續(xù)下雨十來(lái)天。
、凇白龃骸本洌菏钦f(shuō)當(dāng)初還不如不要做春。
【評(píng)解】
這首小詞,從花時(shí)風(fēng)雨、耽誤尋花,抒發(fā)感懷。年年花期,風(fēng)雨交加,陌上尋花,
皆為所誤。待到放晴,花已成塵。
因此,還不如當(dāng)初不要“做春”。全詞輕柔含蓄,語(yǔ)淺意深,風(fēng)格和婉,喻意清新。
這首尋花詞似乎隱含著作者對(duì)命運(yùn)的深刻感受;ㄊ且磺忻篮檬挛锏南笳鳌_@位詞人一生苦苦尋花而又尋求不得,正表現(xiàn)了他生命中苦苦追求的美好事物的失落。是求愛(ài)不成?還是懷才不遇,理想難以實(shí)現(xiàn)?無(wú)名氏的詞本事無(wú)考,不好作具體肯定,但詞中對(duì)造化弄人的哀嘆,確實(shí)是作者命運(yùn)觀念的形象寫照。
上片寫有花無(wú)晴。“年年才到花時(shí)候,風(fēng)雨成旬,不肯開(kāi)晴”,作者年年思花、盼花,可是,年年到百花欲開(kāi)時(shí),天公便不作美,風(fēng)雨成旬(一旬,十日,這里泛指時(shí)間長(zhǎng)),不肯開(kāi)晴。老天好象故意與人作對(duì)似的,使年年有花變成無(wú)花,“誤卻尋花陌上人!笨嗫嗨蓟、尋花,終因天雨而不得。真是天公無(wú)情,造化弄人,命運(yùn)是多么的冷酷!
下片寫有晴無(wú)花!敖癯瘓(bào)道天晴也,花已成塵!焙貌蝗菀着蔚教烨,有了尋花的機(jī)會(huì),卻“花已成塵”,希望又成泡影。命運(yùn)真是殘酷,連一絲絲的.機(jī)會(huì)都不肯施予!“寄語(yǔ)花神:何似當(dāng)初莫做春。”作者把一切艾怨投向冥冥中的花神:既然叫人難尋花,又何必百花盛開(kāi)在春天。這兩句結(jié)尾看似空靈,實(shí)則沉痛,充分表現(xiàn)出作者對(duì)命運(yùn)之神既怨恨不滿又無(wú)可奈何的心理狀態(tài)。
詞的上下兩片構(gòu)成了一個(gè)完整的形象體系。花與天氣形成了“有花無(wú)晴”和“有晴無(wú)花”的相反相成的對(duì)比,這就在哲理上織成了一張命運(yùn)之網(wǎng),把人籠罩在其中,無(wú)法逃遁。
作者對(duì)命運(yùn)的感觸完全融化在生動(dòng)的藝術(shù)形象之中。以尋花來(lái)象征對(duì)美好事物的追求,以有花無(wú)晴、有晴無(wú)花來(lái)表現(xiàn)命運(yùn)對(duì)人的作弄,使外在的形象與內(nèi)在的寄托渾然一體。詞情顯得委婉含蓄、深沉蘊(yùn)藉。
全詞筆調(diào)凄婉、感傷,興寄婉曲、語(yǔ)言清新流麗,很好地抒發(fā)了作者對(duì)命運(yùn)的哀怨之情,呈現(xiàn)出一種柔婉的悲劇美。(石麗君)
“年年才到花時(shí)候,風(fēng)雨成旬”,作者本來(lái)要與今年尋花被誤,可是一開(kāi)始用的是一個(gè)含量更大的句子,這樣子不僅能罩得住全篇,而且使題旨得到更廣泛的擴(kuò)充!安豢祥_(kāi)晴”語(yǔ)意和“風(fēng)雨成旬”略同。不過(guò)這不是多余的重復(fù),因?yàn)槿绻皇恰帮L(fēng)雨成旬”,那么那些癡情的惜花者也許會(huì)想:總該有一刻的風(fēng)晴吧,只要乘這個(gè)機(jī)會(huì)看上一眼春花,也就不枉度此春!不信,你看那“誤卻尋花陌上人”的人或者就是這么想的。不然他明知“風(fēng)雨成旬”,為什么還要尋花陌上呢?而正是因?yàn)橛辛恕安豢祥_(kāi)晴”,“誤卻”二字才更見(jiàn)份量。
但是,詞篇也不是順著一個(gè)方向發(fā)展下去的。過(guò)片的“今朝報(bào)道天晴也“就忽如絕路逢生,然而緊接著又一個(gè)轉(zhuǎn)折:“花已成塵”!上片說(shuō)“誤卻”,總還是誤了今日仍有明日的希望,F(xiàn)在,一個(gè)“塵”字已經(jīng)把花事說(shuō)到了頭,因此對(duì)尋花人來(lái)說(shuō),剩下的便只有懊喪與絕望!凹恼Z(yǔ)花神,何似當(dāng)初莫做春“是作者的怨懟語(yǔ),也是癡想。這種癡,正說(shuō)明了他的情深;而這種至情寄托著作者對(duì)社會(huì)人生的感喟,詞中埋怨花開(kāi)不得其時(shí),未嘗沒(méi)有作者生不逢時(shí),懷才不遇的感慨吧?
采桑子原文及賞析 篇3
采桑子·畫船載酒西湖好
畫船載酒西湖好,急管繁弦,玉盞催傳,穩(wěn)泛平波任醉眠。
行云卻在行舟下,空水澄鮮,俯仰留連,疑是湖中別有天。
譯文
西湖風(fēng)光好,乘畫船載著酒肴在湖中游賞,急促繁喧的樂(lè)聲中,不停地傳著酒杯。風(fēng)平浪靜,緩緩前進(jìn)的船兒中安睡著醉倒的客人。
醉眼俯視湖中,白云在船下浮動(dòng),清澈的湖水好似空然無(wú)物。仰視藍(lán)天,俯視湖面,水天相映使人疑惑,湖中另有一個(gè)世界。
注釋
急管繁弦:指變化豐富而節(jié)拍緊湊的音樂(lè)。
玉盞:玉制酒杯。
行云卻在行舟下:指天上流動(dòng)的云彩倒影在水中,仿佛就在行船之下。
空水澄鮮:天空與水面均澄澈明凈。
俯仰:仰觀俯察,觀賞。
賞析:
這首詞,上片描繪載酒游湖時(shí)船中絲竹齊奏、酒杯頻傳的熱鬧氣氛。下片寫酒后醉眠船上,俯視湖中,但見(jiàn)行云在船下浮動(dòng),使人疑惑湖中別有天地。
整首詞寓情于景,寫出了作者與友人的灑脫情懷。
下片寫醉后俯視湖水,只見(jiàn)白云朵朵,飄于船下。船在移動(dòng),云也在移動(dòng),似乎人和船在天上飄飛!翱账熙r”一句,本于謝靈運(yùn)《登江中孤嶼》詩(shī)“云日相暉映,空水共澄鮮”,言天空與湖水同是澄清明凈。這一句是下片的關(guān)鍵。兼寫“空”、“水”,綰合上句的“云”與“舟”。下兩句的.“俯”與“仰”、“湖”與“天”,四照玲瓏,筆意俱妙,雖借用成句,而恰切現(xiàn)景,妥貼自然,如同己出!案┭隽暨B”四字,又是承上啟下過(guò)渡之筆。從水中看到藍(lán)天白云的倒影,他一會(huì)兒舉頭望天,一會(huì)兒俯首看水,被這空闊奇妙的景象所陶醉,于是懷疑湖中別有一個(gè)天宇在,而自己行舟在兩層天空之間。
“疑是湖中別有天”,用“疑是”語(yǔ),是就其形貌來(lái)說(shuō)。說(shuō)“疑”者非真,說(shuō)“是”者誠(chéng)是,“湖中別有天”的體會(huì),自出心裁,給人以活潑清新之感。
采桑子原文及賞析 篇4
輕舟短棹西湖好,綠水逶迤。芳草長(zhǎng)堤,隱隱笙逶處處隨。
無(wú)風(fēng)水面琉璃滑,不覺(jué)船移。微動(dòng)漣漪,驚起沙禽掠岸飛。
譯文
西湖風(fēng)光好,駕著小舟劃著短槳多么逍遙。碧綠的湖水綿延不斷。長(zhǎng)堤芳草青青,春風(fēng)中隱隱傳來(lái)柔和的笙逶聲,像是隨著船兒在湖上飄蕩。
無(wú)風(fēng)的水面,光滑得好似琉璃一樣,連小船移動(dòng)都感覺(jué)不到。只見(jiàn)微微的細(xì)浪在船邊蕩漾,那被船兒驚起的水鳥(niǎo),正掠過(guò)湖岸在飛翔。
注釋
采桑子:又名丑奴兒,羅敷媚等。雙調(diào)四十四字,上下闕各四句三平韻。
輕舟:輕便的小船。短棹:劃船用的小槳。西湖:指潁州西湖。在今安徽省阜陽(yáng)市。宋時(shí)屬潁州。
綠水:清澈的水。逶迤:形容道路或河道彎曲而長(zhǎng)。
隱隱:隱約。笙逶:指逶唱時(shí)有笙管伴奏。
琉璃:一種光滑細(xì)膩的釉料,多覆在盆,缸,磚瓦的外層,這里形容水面光滑。
漣漪:水的波紋。
沙禽:沙洲或沙灘上的水鳥(niǎo)。
賞析
這首詞是《采桑子》組詞中的一首。描寫四季風(fēng)景是歐陽(yáng)修《采桑子》組詞的重要內(nèi)容。這首名列第一,寫的是春色中的西湖,風(fēng)景與心情,動(dòng)感與靜態(tài),視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué),兩兩對(duì)應(yīng)而結(jié)合,形成了一道流動(dòng)中的風(fēng)景。全詞以輕松淡雅的筆調(diào),描寫泛舟潁州西湖時(shí)所見(jiàn)的美麗景色,以“輕舟”作為觀察風(fēng)景的基點(diǎn),舟動(dòng)景換,但心情的愉悅是一以貫之的。色調(diào)清麗,風(fēng)格娟秀,充滿詩(shī)情畫意,讀來(lái)清新可喜。
上闋主要寫堤岸風(fēng)景,筆調(diào)輕松而優(yōu)雅!拔骱谩笔且黄郏岸惕倍忠褜⑿蓍e的意思委婉寫出,因?yàn)槭嵌惕暂p舟緩慢而悠閑地飄蕩在湖面上,游人有足夠的時(shí)間來(lái)觀賞兩岸春色。
“綠水逶迤,芳草長(zhǎng)堤”兩句寫足由湖心經(jīng)水面到堤岸,再整體向遠(yuǎn)處推進(jìn)的動(dòng)態(tài)畫面。
而“隱隱笙逶處處隨”一句又從聽(tīng)覺(jué)的'角度將西湖的歡樂(lè)情調(diào)刻畫了出來(lái),“隱隱”和“處處”都凸顯出輕舟的流動(dòng)感。
下闋的視點(diǎn)收束,主要寫“綠水逶迤”。過(guò)片寫水面平滑,“無(wú)風(fēng)”二字為樞機(jī)所在,蓋正因無(wú)風(fēng),方使得西湖水面清澈而平滑,也方使得游人“不覺(jué)船移”,其間不僅有詩(shī)情,而且合乎邏輯。結(jié)拍寫船動(dòng)驚禽,劃破了湖面的平靜,為這一趟悠閑之旅平添了一個(gè)興奮點(diǎn)。大概沙禽久已習(xí)慣于西湖的平滑,所以輕舟帶來(lái)的小小漣漪,就足以驚起沙禽而掠岸飛過(guò)。視點(diǎn)也因此由近到遠(yuǎn),再向高處延伸,將立體而富有動(dòng)感的西湖呈現(xiàn)在讀者面前。全詞以輕舟的行進(jìn)為線索,漸次寫出堤岸和湖面的景物特征,并將游人之悠閑意趣融入其中,輕舟短棹、綠水芳草、游人笙逶與驚飛沙禽,“西湖好”在這一背景下得到了淋漓盡致的詮釋。
全詞描繪了春日的潁州西湖,景色是那樣引人入勝,綠水蜿蜒曲折,長(zhǎng)堤芳草青青,春風(fēng)中隱隱傳來(lái)柔和的笙逶聲。水面波平如鏡,不待風(fēng)助,小船已在平滑的春波上移動(dòng)。這首詞如同一幅清麗活潑、空靈淡遠(yuǎn)的風(fēng)景畫,美不勝收,清新可愛(ài),有很強(qiáng)的吸引力。
創(chuàng)作背景
公元1049年(宋仁宗皇祐元年),歐陽(yáng)修移知潁州,并與梅堯臣相約,買田于潁,以便日后退居。公元1067年(宋英宗治平四年),歐陽(yáng)修出知亳州,特意繞道潁州。數(shù)年后,終于以觀文殿學(xué)士、太子少師致仕,得以如愿歸居潁州。幾次游覽后,創(chuàng)作了《采桑子》十首。
歐陽(yáng)修
歐陽(yáng)修(1007-1072),字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬?gòu)]陵郡,以“廬陵歐陽(yáng)修”自居。謚號(hào)文忠,世稱歐陽(yáng)文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
采桑子原文及賞析 篇5
彤霞久絕飛瓊字,人在誰(shuí)邊。人在誰(shuí)邊,今夜玉清眠不眠。
香銷被冷殘燈滅,靜數(shù)秋天。靜數(shù)秋天,又誤心期到下弦。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
這首《采桑子》,上片寫仙境,下片寫人間。天上人間,凡人仙女,音書隔絕,唯有心期。
賞析/鑒賞
首一句“彤霞久絕飛瓊字”,便點(diǎn)出仙家況味。道家傳說(shuō),仙人居住的地方有彤霞環(huán)繞,于是彤霞便作了仙家天府的代稱。飛瓊是一位名叫許飛瓊的仙女,住在瑤臺(tái),作西王母的侍女。據(jù)說(shuō)瑤臺(tái)住著仙女三百多人,許飛瓊只是其中之一,她在某個(gè)人神相通的夢(mèng)境中不小心向凡間泄漏了自己的名字,為此而懊惱不已——按照古代的傳統(tǒng),女孩家的名字是絕對(duì)不可以輕易示人的。最后“飛瓊字”的“字”是指書信,這一來(lái),整句話的意思就是在說(shuō):很久很久沒(méi)有收到仙女許飛瓊從仙家天府寄來(lái)的書信了。
那么,既無(wú)書信可通,不知道仙女現(xiàn)在正在哪里呢?她為什么還不寄信給我呢?她到底心里在想著什么呢?——疊唱“人在誰(shuí)邊”,嘆息反側(cè)。
“今夜玉清眠不眠”,“玉清”也是仙家語(yǔ)。道家諸天界,最高是大羅,民間傳說(shuō)里還一直都有“大羅真仙”的說(shuō)法,而玉清正是從大羅而來(lái)——大羅生三氣,化為三清天,也就是說(shuō),大羅天生出了玄、元、始三氣,分別化為玉清、上清、太清三般天界,是為三清天。現(xiàn)在我們還經(jīng)?梢栽谝恍┟降烙^里看到大羅宮、玉清宮、上清宮這樣的名字,這都是從道家的諸天傳說(shuō)而來(lái)的。
玉清同時(shí)也是一位仙女的名字,在人間也留下了幾多美麗的故事。據(jù)唐人筆記,玉清姓梁,我們?cè)摲Q她為梁玉清,她是織女星的侍女,在秦始皇的時(shí)代里,太白星攜著梁玉清偷偷出奔,逃到了一個(gè)小仙洞里,一連十六天也沒(méi)有出來(lái)。天帝大怒,便不讓梁玉清再作織女星的侍女,把她貶謫到了北斗之下。
但是,無(wú)論是玉清天,還是玉清仙女,在容若的詞里并不會(huì)構(gòu)成矛盾的解釋,它們都可以并存于容若這同一個(gè)用典手法之中。那么,“今夜玉清眠不眠”,也就是容若在惦記著那位仙女:今夜你在玉清天上可也和我一般的失眠了嗎?——容若自己的無(wú)眠是這句詞里隱含的意思:正因?yàn)槲覠o(wú)眠,才惦記著你是否和我一樣無(wú)眠。
容若是在思念著一位仙女嗎?這世間哪來(lái)的`仙女?這,就是文人傳統(tǒng)中的仙家意象了。仙女可以指代道觀中的女子,也可以作為女性的泛指。
寫愛(ài)情詩(shī),畢竟無(wú)法直呼所愛(ài)女子的名姓,所以總要有一些指代性的稱謂,比如前文講過(guò)的謝娘就是一例。更多的例子是用古代的美女名字或者傳說(shuō)中的仙女名字。早從宋玉的《神女賦》,以至曹植的《洛神賦》,神女(仙女)的傳統(tǒng)便創(chuàng)建而綿延,而仙家又和道教關(guān)系密切,在唐代,皇室貴族女子出家而入道觀,在原本就以開(kāi)放著稱的大唐盛世之下,道觀便往往成為了才女們的文化沙龍,使得文人名士們趨之若鶩,衍生出一段段風(fēng)流俊雅的愛(ài)情故事。
所以,仙女的意象早已經(jīng)漸漸地固化成了一種文化符號(hào),許許多多復(fù)雜的意思盡被凝煉在這一個(gè)小小的符號(hào)之內(nèi),使詩(shī)詞的語(yǔ)句越發(fā)簡(jiǎn)短,而所蘊(yùn)涵的意義越發(fā)無(wú)窮。隨著傳統(tǒng)的不斷積淀,詩(shī)詞也越發(fā)顯得像是一種符號(hào)體系,我們只有具有了悠游于與詩(shī)人們同樣的符號(hào)體系之內(nèi)的能力,才能夠領(lǐng)略出詩(shī)詞那凝練的語(yǔ)句中淺層與深層的多項(xiàng)歧義。這也正是詩(shī)詞作品的魅力所在。
詞的下片,由天上回落人間,由想像仙女的情態(tài)轉(zhuǎn)入對(duì)自我狀態(tài)的描寫!跋阆焕錃垷魷纭保块g是清冷的,所以房間的主人一定也是清冷的,那么,房間的主人為什么不把滅掉的香繼續(xù)點(diǎn)燃,為什么不蓋上被子去暖暖地睡覺(jué),就算是夜深獨(dú)坐,又為什么不把滅掉的燈燭重新點(diǎn)起?
因?yàn),房間的主人想不到這些,他只是靜靜地坐在漆黑的房間里“靜數(shù)秋天”,靜靜地計(jì)算著日子。也許仙女該來(lái)信了吧?也許該定一下相約的時(shí)間了吧?也許再過(guò)幾天就可以收到仙女的音訊了吧?等待的日子總是過(guò)分的難捱,等待中的時(shí)間總是過(guò)分的漫長(zhǎng)。待到忽然驚覺(jué)的時(shí)候,才發(fā)現(xiàn)“又誤心期到下弦”。
心期,即心意、心愿。就在這一天天的苦捱當(dāng)中,不知不覺(jué)地晃過(guò)了多少時(shí)光。
這末一句,語(yǔ)義朦朧,難于確解,但意思又是再明朗不過(guò)的。若“著相”來(lái)解,可以認(rèn)為容若與仙女有約于月圓之日,卻一直苦等不來(lái),捱著捱著,便已是下弦月的時(shí)光了;若“著空”來(lái)解,可以認(rèn)為容若以滿月象征團(tuán)圓,以下弦月象征缺損,人生總是等不來(lái)與愛(ài)侶團(tuán)圓的日子,一天一天便總是缺損之中苦悶地度過(guò)。
求之不得,寤寐思服;優(yōu)哉游哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
采桑子原文及賞析 篇6
海天誰(shuí)放冰輪滿,惆悵離情。莫說(shuō)離情,但值涼宵總淚零。
只應(yīng)碧落重相見(jiàn),那是今生?赡谓裆瑒傋鞒顣r(shí)又憶卿。
譯文
誰(shuí)在海天之間放了一輪皎潔的圓月,匆匆一瞥就不禁令人惆悵起來(lái)。不要再說(shuō)什么離愁別緒,每個(gè)夜晚總是涕淚飄零。
只有去到另外一個(gè)世界才能重逢,可今生又到哪里去相遇呢?這無(wú)奈的今生今世,剛剛因觸景而傷了情,就又在愁懷中想起了你。
注釋
采桑子:又名《丑奴兒》《羅敷媚》《羅敷艷歌》等。雙調(diào)四十四字,上下闕各四句三平韻。
冰輪:月亮。
值:每到,正值。
涼宵:景色美好的夜晚。
碧落:道教語(yǔ)。指青天、天空。
可奈:怎奈。李煜《采桑子》:“可奈情懷,欲睡朦朧入夢(mèng)來(lái)!
賞析
此詞為悼亡之作。納蘭妻盧氏病逝于康熙十六年(1677)五月三十日,這首詞應(yīng)作于盧氏亡后數(shù)年,和《琵琶仙·中秋》可能是同時(shí)之作。納蘭愛(ài)妻盧氏的去世,在納蘭心中留下了難以磨滅的傷痕。納蘭性德因思念自己的妻子盧氏而寫下了這首詞。
創(chuàng)作背景
“海天誰(shuí)放冰輪滿,惆悵離情!鄙掀岸湟螂x情而責(zé)怪月亮:是誰(shuí)讓天字中的月兒變得那么皎潔明亮。難道他沒(méi)有看到我的`離情惆悵嗎,詞人惱月照人,又增“月圓人不圓”的悵恨,這種借月以表達(dá)懷念之情的作法與蘇東坡的“不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?”朱淑真的“多謝月相憐,今宵不忍圓!庇挟惽ぶ!澳f(shuō)離情,但值涼宵總淚零”。接下二句,寫這種離情已不堪提起,每到?jīng)鲆,總耍使人傷心落淚。只是反反復(fù)復(fù)地說(shuō)離情,而不說(shuō)明是怎樣的離情。
“只應(yīng)碧落重相見(jiàn),那是今生!敝敝料缕摹氨搪渲叵嘁(jiàn)”,才知道先前所說(shuō)之離情,并非一般之生離,而是凄然斷腸的死別。自居易《長(zhǎng)恨歌》詩(shī)里有“上窮碧落下黃泉,麗處茫茫皆不見(jiàn)”之語(yǔ),是說(shuō)貴妃死后,明皇命方士通天徹地去尋。容若作此語(yǔ)。說(shuō)明愛(ài)人亡故。然而就算碧落重逢。也正如李商隱《馬嵬》詩(shī)中所說(shuō)的“海外徒聞更九州,他生未卜此生休”。即使能夠重見(jiàn),已不是今生的事了。至于今生呢,偏偏在憂愁之時(shí)總會(huì)想你!皠傋鞒顣r(shí)又憶卿”。語(yǔ)簡(jiǎn)情深,哀婉之處動(dòng)人心魄。愁上澆愁,苦上加苦。容若心思之凄惋低徊,由此亦可見(jiàn)一斑。既然無(wú)力逃脫記憶的深淵,他也只能尋求一些希冀,今生最想實(shí)現(xiàn)的事情,不過(guò)是再見(jiàn)一面,再走一遭,卻已是天上人間。納蘭明白,只應(yīng)碧落,才有重見(jiàn)的可能,可今生,又如何去到那里啊。她依然消失人世,他只能遙望不舍。
納蘭性德
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。
采桑子原文及賞析 篇7
原文:
西樓月下當(dāng)時(shí)見(jiàn),淚粉偷勻。
歌罷還顰,恨隔爐香看未真。
別來(lái)樓外垂楊縷,幾換青春。
倦客紅塵,長(zhǎng)記樓中粉淚人。
譯文
記得那年月夜,在西樓相會(huì)。你偷偷地抹去臉上的淚水。唱罷了歌兒,還皺著雙眉。只恨香爐煙裊裊,你的容貌未看仔細(xì)。
別來(lái)光陰逝如水,樓外的柳絲,幾次生綠。在塵世中奔波,我已很累。唯有你的嬌容,時(shí)時(shí)在縈繞腦際。
注釋
采桑子,詞牌名,又名丑奴兒,羅敷媚等。雙調(diào)四十四字,上下闕各四句三平韻。
西樓,乃當(dāng)時(shí)聽(tīng)歌見(jiàn)人之地,宋人詞中多以“西樓”“西廂”“西窗”為名。
淚粉偷勻:暗自擦干淚水,重把粉搽勻。
還顰(pín):卻皺著眉。還,卻。顰,皺眉。
青春:春天。
倦客紅塵:厭倦了客居,指奔走在外。
賞析:
上片憶當(dāng)年西樓月下初見(jiàn),淚粉而偷勻,歌罷而還顰,細(xì)膩地描繪出歌女的處境、神態(tài)和心情。起首兩句寫一次夜間的宴集,詞人在月下與她相見(jiàn)——她正偷偷地抹干珠淚,重整鉛華。“淚粉偷勻”,初次見(jiàn)面的印象是最深刻的,也許是終生不忘的,何況那是一位正在流淚的姑娘!“勻”,謂勻粉,把臉上的粉搽勻!巴祫颉倍郑泻瑤自S辛酸。“歌罷還顰”,她勻臉后還要繼續(xù)唱歌,唱完了歌卻又皺著眉頭,郁郁不樂(lè),那神態(tài)可惜隔著裊裊的爐煙,未能看得真切。
“看未真”三字,意味深長(zhǎng)。其實(shí),淡薄的`香煙,不能阻隔人的視線,詞人所“恨”的只是坐處與她隔開(kāi),未得親近,尤其是無(wú)法知道她為什么流淚悲傷。
上片著力在“淚”字與“顰”字。歌女的凄涼身世,痛苦心情,詞人對(duì)她的同情和愛(ài)慕,都在這里表達(dá)出來(lái)了。如俞陛云所說(shuō)的:“不過(guò)回憶從前,而能手寫之,便覺(jué)當(dāng)時(shí)凄怨之神,宛呈紙上!保ā端卧~選釋》)下片寫別后相思,樓外柳、樓中人對(duì)舉,全從倦客寫去。過(guò)片兩句,言自從分別過(guò)后,想那樓外垂楊,又該幾度在春天更換枝葉!按箺睢保谂f體詩(shī)詞中,往往有著各種特殊的象征意義。古來(lái)有折楊柳贈(zèng)別的習(xí)俗,因而見(jiàn)到楊柳便使人聯(lián)想到別離;楊花柳絮,飄飏無(wú)定,又使人聯(lián)想到身世的飄泊無(wú)依!皫讚Q青春”,猶言過(guò)了幾個(gè)春天。歐陽(yáng)修《朝中措》詞:“手種堂前垂柳,別來(lái)幾度青春!鼻啻海复杭,春季草木由枯而綠,故云青春。在詞中說(shuō)青春幾回更換,語(yǔ)意雙關(guān),亦暗示人的年華漸老!熬肟图t塵”,猶言紅塵中之倦客,詞人自謂。上與“別來(lái)”“幾度青春”相應(yīng),飄零歲久,故云“倦客”;下連“長(zhǎng)記樓中粉淚人”!凹t塵”對(duì)照“樓中”,“倦客”對(duì)照“粉淚人”。“樓中粉淚人”,篇首所寫初見(jiàn)時(shí)歌女形象,至此特再大書一筆,不但在詞的作法上做到首尾相應(yīng),思想感情上也是以初見(jiàn)時(shí)她的“淚粉偷勻”的情景最撼動(dòng)人心,因而別來(lái)長(zhǎng)記不忘。至此,作者對(duì)這一歌女的形象作了生動(dòng)、準(zhǔn)確的概括,女主人公的藝術(shù)形象呼之欲出。
采桑子原文及賞析 篇8
原文:
彤霞久絕飛瓊字,人在誰(shuí)邊。
人在誰(shuí)邊,今夜玉清眠不眠。
香銷被冷殘燈滅,靜數(shù)秋天。
靜數(shù)秋天,又誤心期到下弦。
譯文
熱切地盼望能得到她的消息,然而她卻音信杳然。她如今在哪里呢?到底在哪里呢?今夜她是否也在相思徘徊,不能成眠?
香銷被冷燈滅,令人增愁添恨,唯有在這寂靜的夜里一遍遍默數(shù)著與她相逢的日期。然而相約之期已過(guò),會(huì)面無(wú)期,怎不叫人愁苦怨尤呢。
注釋
采桑子:又名丑奴兒,羅敷媚等。雙調(diào)四十四字,上下片各四句三平韻。
彤霞:代指仙境。宋趙鼎《燕歸梁》:“綽約彤霞降紫霄,是仙子風(fēng)標(biāo)!
飛瓊:仙女名,后泛指仙女。
誰(shuí)邊:何處,哪里。
玉清:有兩說(shuō)。一是道家三清境之一,為元始天尊所居。二是神仙名。
心期:心愿,心意。
下弦:農(nóng)歷每月二十二日或二十三日,太陽(yáng)跟地球的連線和地球跟月亮的.連線成直角時(shí),在地球上看到月亮呈反“D”字形,這種月相稱下弦。
賞析:
據(jù)清人筆記,納蘭曾愛(ài)戀過(guò)一名宮女,這首詞可能是為其而作,乃詞人為表達(dá)自己的思念之情而作的一首詞。
采桑子原文及賞析 篇9
采桑子·那能寂寞芳菲節(jié)
那能寂寞芳菲節(jié),欲話生平。夜已三更。一闋悲歌淚暗零。
須知秋葉春花促,點(diǎn)鬢星星。遇酒須傾,莫問(wèn)千秋萬(wàn)歲名。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《采桑子·那能寂寞芳菲節(jié)》是清代詞人納蘭性德創(chuàng)作的一首詞。上片寫春天讓人寂寥落寞,情思涌起,于是慨然高歌,暗自垂淚。下片寫秋日落葉春日繁花年復(fù)一年地催促著人逐步邁向衰老,抒發(fā)世俗的感慨。全詞雖寫春,但意境蒼涼,抒發(fā)了人生無(wú)常,轉(zhuǎn)瞬即逝,不勝今昔的感慨。
翻譯/譯文
花草香美的美麗時(shí)節(jié),人怎能在寂寞中度過(guò)呢?因而與友人話起了生平夜至三更,禁不住彈唱一曲,悲歌低吟淺唱,竟引得清淚暗流。
要知道春花秋葉,季節(jié)更替地催促時(shí)光流轉(zhuǎn),恍惚間鬢角已添了白發(fā),索性今朝有酒今朝醉,不再去操心那深厚的虛名。
注釋
、俨缮W樱河置冻笈珒骸贰读_敷媚》《羅敷艷歌》等。雙調(diào)四十四字,上下片各四句三平韻。另有添字格,兩結(jié)句各添二字,兩平韻,一疊韻。
、诜挤乒(jié):指春天。
、垡婚牐╭uè):一曲。零:滴落。
④秋葉春花促:歲月催人老之意。促:短促,時(shí)間緊。
、蔹c(diǎn)鬢(bìn)星星:鬢邊白發(fā)雜生。語(yǔ)出左思《白發(fā)賦》“星星白發(fā),生于鬢垂”。星星:形容白發(fā)星星點(diǎn)點(diǎn)地生出。
、迌A:這里是一飲而盡的意思。
創(chuàng)作背景
容若自二十二歲起,便擔(dān)任康熙侍衛(wèi),扈從鑾駕南巡北征。他的.年華和精力,都被耗費(fèi)在無(wú)休無(wú)止的扈駕出巡中。如今又是一年一度的芳菲時(shí)節(jié),但是訶人卻因志不得伸、失去自由而終日悲憤哀傷不已。值此春夜,他卻獨(dú)自不成寐,挨到三更時(shí)分,愁情更濃,于是悲歌一曲,寫下了這首詞。
賞析/鑒賞
文學(xué)賞析
上片寫春天讓人寂寥落寞,情思涌起,于是慨然高歌,暗自垂淚。詞以疑問(wèn)語(yǔ)氣開(kāi)篇,“那能寂寞芳菲節(jié),欲話生平”。在芳菲時(shí)節(jié),姹紫嫣紅、滿城春色的勝景。但是此篇中,詞人的心情似與佳景甚不相合一“寂寞芳菲節(jié)”。一邊是鶯啼燕語(yǔ)、百花盛開(kāi),—邊是煢然獨(dú)處,形影相吊,兩相比襯之下,詞人的內(nèi)心確實(shí)是寂寞惆悵。因此,在這個(gè)時(shí)候,“欲話生平”自然是再也不能了。詞人自二十二歲起,便擔(dān)任康熙侍衛(wèi),扈從鑾駕南巡北征。侍衛(wèi)一職十分辛勞,容若“性耐勞苦”,恪盡職守旦夕不懈,但是讓詞人痛苦的并不是辛勞,而是違背理想和本性。他在八年的光陰中,熟練的弓馬只能用于擔(dān)任警衛(wèi)和奉陪狩獵,杰出的詩(shī)才也只能用于涂寫那些言不由衷的應(yīng)制篇章。值此如水春夜,他卻獨(dú)自不成寐,想到這乏味的人生唯有“淚暗零”而已。
下片寫秋日落葉春日繁花年復(fù)一年地催促著人逐步邁向衰老,抒發(fā)世俗的感慨!绊氈锶~春華促,點(diǎn)鬢星星!痹~人風(fēng)華之年,盡在枯燥的鞍馬間度過(guò),然而時(shí)光荏苒,秋葉飄零,春花盛開(kāi),年復(fù)一年地催促著人由少到老,除了徒增白發(fā)之外,了無(wú)生趣。“遇酒須傾.莫問(wèn)千秋萬(wàn)歲名!苯Y(jié)篇處,詞人宕開(kāi)一筆,說(shuō)遇到美酒當(dāng)前,就應(yīng)該一醉方休,不要戮力去追求千秋萬(wàn)歲的俗世功名。既然理想渺茫,人世如風(fēng),等不到“人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月”的時(shí)候,那么何妨有酒就干,任誕放達(dá),身后名定不如生前一杯酒。結(jié)處化李白《行路難》中名句: “且樂(lè)生前酒一杯,何須身后干載名!鳖H得太白逍遙超脫之風(fēng)。
全詞雖寫春,感慨人生,輕嘆歲月,但意境蒼涼,抒發(fā)了人生無(wú)常,轉(zhuǎn)瞬即逝,年華似水,不勝今昔的慨嘆。
名家點(diǎn)評(píng)
華東師范大學(xué)教授徐燕婷、朱惠國(guó)《納蘭詞評(píng)注》:“詞意傷感,有春光易老,年華易逝之嘆,又有及時(shí)行樂(lè)之勸慰。這是一種無(wú)可奈何的自我慰藉,頗有消極之意。”
采桑子原文及賞析 篇10
采桑子·轆轤金井梧桐晚原文:
轆轤金井梧桐晚,幾樹(shù)驚秋。晝雨新愁,百尺蝦須在玉鉤。
瓊窗春斷雙蛾皺,回首邊頭。欲寄鱗游,九曲寒波不泝流。
翻譯:
深秋時(shí)節(jié),梧桐樹(shù)下,轆轤金井旁,落葉滿地。樹(shù)木入秋而變,人見(jiàn)秋色而愁。手扶百尺垂簾,眼望窗外細(xì)雨,舊愁之上又添新愁。
閨中的思婦獨(dú)守著瓊窗,想到韶華漸逝,心愿難成,怎不雙眉緊皺,愁在心頭。回首邊地,征人久無(wú)音訊。想要寄書信,可是黃河寒波滔滔,溯流難上,思婦只能在孤獨(dú)寂寞中苦苦守望。
亭前紅花飄落,春光亦隨花而去,花兒飄落的姿態(tài)優(yōu)雅,好像翩翩起舞,花兒不忍歸去,似乎在徘徊彷徨。細(xì)雨霏霏,這雨,浸潤(rùn)了落花,也浸濕了愁緒,我雙眉緊鎖,難得一展。
沒(méi)有遠(yuǎn)方的佳音,獨(dú)守綠色窗欞,冷冷清清,空空寂寂,印香飄渺,漸漸燒成了灰燼。思情難耐,百無(wú)聊奈時(shí),昏然欲睡,思念的人兒朦朧進(jìn)入夢(mèng)境。
采桑子·轆轤金井梧桐晚賞析
賞析:
上片寫景,先點(diǎn)出“轆轤”、“金井”、“梧桐”三物,不單是寫實(shí),也都有寓意。轆轤是井上汲水的工具,汲水是女子之事,故井邊常常是女子的懷人之所。轆轤的循環(huán)滾動(dòng)又與思念的輾轉(zhuǎn)反復(fù)相通,搖著轆轤,情思纏綿,往往是詩(shī)詞之中女子思情的象征。古代的井邊多種梧桐,“一葉知秋”,秋來(lái)梧桐葉兒黃,故梧桐是常見(jiàn)的悲秋意象。這三者位置相關(guān),意義相通,常常被聯(lián)系到一起來(lái)寫女子的秋思,如吳均的“玉欄金井牽轆轤”,王昌齡的“金井梧桐秋葉黃”,與這里的“轆轤金井梧桐晚”,都是同一個(gè)意思。不過(guò),李煜的表達(dá)更精巧一些,他在句中強(qiáng)調(diào)了一個(gè)“晚”字。“晚”可以指黃昏,暗示了從早到晚的.期盼,有“黃昏望絕”之意。“晚”也可以指秋深,突出梧桐葉黃隕落的形象,令人聯(lián)想歲華流逝、青春不再而引出悲哀。故接下來(lái)的“幾樹(shù)驚秋”,本來(lái)是寫人在驚秋,卻道以“樹(shù)驚秋”;寫情就更婉轉(zhuǎn),更深沉,并使蕭瑟的秋景與女子的傷情融合到了一起!皶冇耆绯睢币鋈宋。說(shuō)是“晝雨”,可見(jiàn)是下了一天還沒(méi)有停的雨。而這雨是小雨,絲雨,紛紛揚(yáng)揚(yáng),飛飛灑灑,就如同彌漫在人心中的憂愁一樣,無(wú)邊無(wú)際,無(wú)休無(wú)止!鞍俪呶r須在玉鉤”,是說(shuō)精美的竹簾掛在鉤上,暗指人的遙望,下啟“回首邊頭”,景物描寫也就由室外轉(zhuǎn)入了室內(nèi)。
下片抒情,以“瓊窗”承接上片的“百尺蝦須”,過(guò)渡十分自然。這里的“春斷”,要分作兩層意思來(lái)理解。一是說(shuō)春去秋來(lái),時(shí)光流逝,歲華漸老,青春不再?gòu)?fù)返,故日“斷”。一是說(shuō)遠(yuǎn)人無(wú)消息,任憑思念,深情不得傳達(dá),“腸斷白萍洲”(溫庭筠),“春斷”也就是“情斷”。這兩層意思相輔相映,都在表現(xiàn)思念之深,于是而有“雙蛾”之皺,有“回首”之舉,有“欲寄”之事,更用一連串的動(dòng)作寫出思念之切。由皺眉,到遙望,到“欲寄鱗游”,思念的感情漸進(jìn)深化,寫出女子終于決定要以主動(dòng)的訴說(shuō)去打動(dòng)對(duì)方的心,以喚回心愛(ài)的人?墒,“九曲寒波不湃流”。山高水寒路曲折,縱使信寫出,何人可傳寄?何處可投遞?無(wú)奈之極。可越是無(wú)奈,越見(jiàn)情深。
全詞以意融景,一系列景象有機(jī)地融成一幅飽含秋意、秋思的風(fēng)景畫,畫中有人,人外有秋,秋內(nèi)有思,秋風(fēng)秋雨關(guān)秋思,離情別恨聯(lián)秋怨,寫得婉約蘊(yùn)藉,回味悠長(zhǎng)。后人馬致遠(yuǎn)之《天凈沙·秋思》頗得其婉約韻致。這首詞是描寫一個(gè)少婦在晚春時(shí)節(jié)繾綣懷人,愁眉不展,百無(wú)聊賴的情懷。
詞分上下兩片,上片寫詞中的女主人公觸景生愁。第一二兩句“亭前春逐紅英盡,舞態(tài)徘徊!睂戇@個(gè)女子獨(dú)處事中,舉目窗外,所看到的是捕目落花,隨風(fēng)飛舞,看來(lái),春花即將隨著這片片飛花無(wú)聲無(wú)息地消逝了。這顯然突出了這正是晚春時(shí)節(jié)!巴で啊币痪鋵憽按褐鸺t英盡”是擬人,實(shí)際上是少婦在擬自己:“舞態(tài)徘徊”看似花舞春歸,實(shí)際是少婦內(nèi)心的情思紛擾,無(wú)法平復(fù)。一個(gè)“徘徊”明是寫花,暗是寫春,尤其是寫少婦心中的思憶徘徊!凹(xì)雨”不僅打濕了繁枝落花,而且打濕了少婦的思念,所以她才愁眉不展。傷春是一種文人傳統(tǒng),但同時(shí)也是一種思婦情懷,“不放”一句形象地寫出少婦的愁思是那么濃郁而又沉重。第三句繼續(xù)描寫窗外的景色,漫天的漾瀠細(xì)雨下個(gè)不停。晚春時(shí)節(jié)的花英是很容易謝樹(shù)辭枝的,哪里經(jīng)得起東風(fēng)的摧殘,更何況又加上春雨的打擊呢?
正如詞人辛稼軒所說(shuō): “更能消幾番風(fēng)雨,匆匆春又歸去。”風(fēng)物宜人的春天很快就要消逝了,這象征著歲月的蹉跎,青春的老大,教人愁緒滿懷!安环烹p眉時(shí)暫開(kāi),’’就是愁緒滿懷的形象的說(shuō)法,連讓雙眉暫時(shí)展開(kāi)一點(diǎn)的笑意帆沒(méi)有。真是“這次第怎一個(gè)愁字了得”。以如此愁苦,還有更重要的生活上的原因。
詞的下片描寫女主人公綠窗孤處,百無(wú)聊賴的心情。起首兩句"綠窗冷靜芳音斷,香印成灰!袄^續(xù)描寫環(huán)境,從描寫環(huán)境的寂靜中體現(xiàn)女主人公的孤寂心情。“綠窗冷靜”是承上片的環(huán)境描寫而轉(zhuǎn)寫少婦的自身境況。暮春時(shí)節(jié),花落雨潺,一個(gè)人獨(dú)守在空蕩蕩的閨房之中,總是一種凄清冷寂的氛圍,但是這些并不是少婦憂思不斷的真正原因,真正的原因是“芳音斷”。冷清平添愁苦,而“芳音斷!眲t愁苦更濃。“香印成灰”看起來(lái)是寫景,實(shí)際上是寫人,“成灰”,既有時(shí)間的概念,也有心情的感慨,如唐李商隱有詩(shī)“蠟炬成灰淚始干”,其中“灰”字也是以意寓之的。這里少婦的心境似乎也同“香印”一起有“成灰”之感,其愁思苦悶之情不可謂不深。“可奈情懷”近乎白話,同后句一起直接描寫,突出了無(wú)可奈何的心情,也暗點(diǎn)了百無(wú)聊賴的困境,雖然直白,但卻言淺意深,把少婦那種夢(mèng)寐以求的懷思之情準(zhǔn)確地表現(xiàn)了出來(lái)。
采桑子原文及賞析 篇11
時(shí)光只解催人老
不信多情
長(zhǎng)恨離亭
滴淚春衫酒易醒
梧桐昨夜西風(fēng)急
淡月朧明
好夢(mèng)頻驚
何處高樓雁一聲
作者:
晏殊(991-1055)字同叔, 臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進(jìn)士出身。慶歷中官至集賢殿大學(xué)士、同中書門下平章事兼淑密使。范仲淹、韓琦、歐陽(yáng)修等名臣皆出其門下。卒謚元獻(xiàn)。他一生富貴優(yōu)游,所作多吟成于舞榭歌臺(tái)、花前月下,而筆調(diào)閑婉,理致深蘊(yùn),音律諧適,詞語(yǔ)雅麗,為當(dāng)時(shí)詞壇耆宿!朵较场分小盁o(wú)可奉告花落去,似曾相似燕歸來(lái)”二句,傳誦頗廣。原有集,已散佚,僅存《珠玉詞》及清人所輯《晏元獻(xiàn)遺文》。又編有類書《類要》,今存殘本。
注釋
①離亭:古代送別之所。
賞析:
韶華易逝,流光催人,轉(zhuǎn)眼春去秋來(lái)。西風(fēng)落葉,高樓雁聲,益增人離愁別恨。這首詞意境優(yōu)美,柔麗而富詩(shī)意,且蘊(yùn)含著一種凄婉的情緒。
薛礪若《宋詞通論》:此詞雖在凄傷中,卻無(wú)絲毫怨毒的`意思,此即其抒情的溫厚處。這種作風(fēng),歐陽(yáng)修、秦觀及晏幾道,都很受他的影響。
采桑子原文及賞析 篇12
采桑子·清明上巳西湖好
朝代:宋代
作者:歐陽(yáng)修
原文:
清明上巳西湖好,滿目繁華。爭(zhēng)道誰(shuí)家。綠柳朱輪走鈿車。
游人日暮相將去,醒醉喧嘩。路轉(zhuǎn)堤斜。直到城頭總是花。
譯文及注釋:
譯文
清明節(jié)與上巳節(jié)的時(shí)候,西湖風(fēng)光很好。滿眼都是一片繁華景象。誰(shuí)家的車馬在搶道爭(zhēng)先?一輛有著紅色輪子和金色花朵的車子,為了超前,繞從道旁的柳樹(shù)行中奔馳而過(guò)。
游人在日暮時(shí)分相隨歸去。醒的醒,醉的醉,相互招呼,喧嘩不已。從西湖彎斜的堤岸一直到城頭,沿途都是開(kāi)放的鮮花。
注釋
、偕纤龋汗(jié)日名,古時(shí)以陰歷三月上旬巳日為上巳,這一天人們多到水邊嘻游,以消除不祥。
、跔(zhēng)道:游人車輛爭(zhēng)先而行。
③朱輪:漆著紅色的輪子。漢制,太守所乘之車,以紅漆涂輪。
、茆氒嚕呵渡辖鸾z花紋作為裝飾的車子。這句是說(shuō)裝著朱輪的鈿車在綠柳之下駛過(guò)。
、菹鄬ⅲ合嚯S,相攜,即手牽手。
、拮硇眩鹤砭频娜撕途菩训娜。
賞析:
這首詞是寫清明時(shí)節(jié)西湖游春的熱鬧繁華景象,從側(cè)面來(lái)寫西湖之美,著意描繪游春的歡樂(lè)氣氛。“上巳”,節(jié)日名,古時(shí)以農(nóng)歷三月上旬巳日為“上巳”,這一天歷來(lái)有到水濱踏青的習(xí)俗。《夢(mèng)梁錄》卷二載:“三月三日上已之辰,曲水流觴故事,起于晉時(shí)。唐朝賜宴曲江,傾都禊飲踏青,亦是此意。”《東京夢(mèng)華錄》也記載:“四野如市,往往就芳樹(shù)之下,或園囿之間,羅列杯盤,互相勸酬。都城之歌兒舞女,遍滿園亭,抵暮而歸!边@就可以看出是郊外人們游春的盛況。西湖景色迷人,是游人的最佳去處。其盛況如何,作者一開(kāi)始點(diǎn)明節(jié)令后,就說(shuō):“滿目繁華。”用一句話來(lái)概括當(dāng)時(shí)紅男綠女、車水馬龍、熙來(lái)攘往的情景。接下去便作具體描述:“爭(zhēng)道誰(shuí)家”是說(shuō)在人群里,不知是誰(shuí)東推西擠搶道前走,這就把那種鬧哄哄的人群擁擠的場(chǎng)面活繪出來(lái)了。不僅行人眾多,而且車輛也川流不息:“綠柳朱輪走鈿車”,“朱輪”是用紅漆涂過(guò)的`車輪;“鈿車”是用金屬、寶石鋃嵌作裝飾的轎車。這是說(shuō),在綠柳那邊,還有紅色輪子、光彩閃耀的轎車來(lái)來(lái)往往呢!這兩句回應(yīng)了“滿目繁華”句,是“滿目繁華”句的具體描寫。這里作者沒(méi)有直接寫西湖風(fēng)光,而是寫游人爭(zhēng)先恐后涌到西湖邊來(lái),從這個(gè)側(cè)面來(lái)表現(xiàn)西湖景色對(duì)人們的吸引力。
上片是寫人們?cè)谇迕魃弦褋?lái)湖邊游春的情景,下片則是寫他們?nèi)漳号d盡而歸的路上景象。人們經(jīng)過(guò)一天的游春活動(dòng),到日暮時(shí),相隨而去。他們有些在節(jié)日野宴中喝得醉醺醺的,“醒醉喧嘩”句,頗有份量。它把那些不管是醉的、醒的、歌唱著的,嬉笑著的,高談闊論的,各種歡樂(lè)的聲音,各種歡樂(lè)的姿態(tài),都包括在里面?傊,一片喧嘩聲伴著人流而去。這里作者沒(méi)有寫游宴如何歡樂(lè)熱鬧,但這兩句實(shí)際上已展現(xiàn)出了上文所提到的“四野如市,往往就芳樹(shù)之下,或園囿之間,羅列杯盤,互相勸酬;都城之歌兒舞女,遍滿園亭,抵暮而歸”的熱鬧情景。結(jié)句,再?gòu)倪h(yuǎn)距離來(lái)寫歸途中的人流:“路轉(zhuǎn)堤斜,直到城頭總是花。”人們沿著彎轉(zhuǎn)高低的路走向城頭,一眼望去都是花。這里的“花”是泛指,一方面是指深春路邊的野花正開(kāi),一路不斷,花伴人行;另一方面是人流中如花一般的姑娘們,她們頭上帶著花;人們衣著的艷麗和朱輪鈿車的秀色等,意思是花花綠綠直到城頭之意。所以句中用個(gè)“總”字。
此詞從開(kāi)始到結(jié)束都貫穿著“繁華”、“喧嘩”的節(jié)日氣氛,把讀者也卷入這氣氛之中,領(lǐng)受節(jié)日的歡樂(lè)。讀完這首詞,再回頭看看第一句:“清明上已西湖好。”就不難看出,作者是借節(jié)日的繁華來(lái)贊美西湖好的。詞中每一句都有豐富的內(nèi)涵,全詞構(gòu)成一幅生動(dòng)壯美的游春圖。
采桑子原文及賞析 篇13
原文:
多情多感仍多病。
多景樓中,尊酒相逢,樂(lè)事回頭一笑空。
停杯且聽(tīng)琵琶語(yǔ)。
細(xì)捻輕擾,醉臉春融,斜照江天一抹紅。
賞析:
這首《采桑子》是蘇軾的即興之作,雖不盡完美,卻顯示了他的素養(yǎng)與才華。宋神宗熙寧七年甲寅仲冬,即1074年冬,東坡調(diào)任密州知州,途經(jīng)潤(rùn)州即現(xiàn)在江蘇鎮(zhèn)江市,與孫巨源、王正仲在甘露寺多景樓集會(huì)。席間有色藝俱佳的官妓胡琴相伴,周圍是晚霞夕照中愈顯奇麗的美景,于是孫巨源請(qǐng)東坡臨景填詞。東坡應(yīng)約寫下了這首《采桑子》,另作了一首名為《潤(rùn)州甘露寺彈箏》的詩(shī)。
首句“多情多感仍多病”四借用杜甫《水宿遣興奉呈群公》首句“魯鈍仍多病”的句型和后三字,連用三個(gè)“多”字言情發(fā)端,以其奇兀給人以強(qiáng)烈的印象!岸嗑皹恰钡摹岸唷弊峙c上句中的三個(gè)“多”字相映成趣,直接點(diǎn)出當(dāng)下環(huán)境。多景樓在北固山后峰、甘露寺,下臨長(zhǎng)江,三面環(huán)水,登樓四望,美景盡收眼底,曾被贊為天下江山第一樓。東坡博古通今,關(guān)心時(shí)政,喜歡尋幽探勝,在這樣的樓上賞景又怎能不觸景生情呢?三國(guó)時(shí)的孫權(quán)曾建都于此,元朝宋武帝蕭劉裕曾在此討伐桓玄,東晉謝安、梁武帝衍也曾在此流連,面對(duì)這樣的古跡,蘇軾思古想今,感慨萬(wàn)千,滿懷愁緒,涌上心頭,噴吐于筆端,即為“三多”——情多,感多,病多,凝練而又傳神。東坡貴在可以那樣戛然而止,迅疾道出“多景樓中”,
為的是顧及全篇,不使這憂愁情緒的抒發(fā)過(guò)多而溢!白鹁葡喾辍,點(diǎn)明與孫巨源、王正仲等集會(huì)于多景樓之事實(shí),語(yǔ)感平實(shí),為的是給下面抒情的“樂(lè)事回頭一笑空”作一鋪墊。“樂(lè)事回頭一笑空”,與起句“多情多感仍多病”的語(yǔ)意相連,意謂這次在多景樓飲酒聽(tīng)歌,誠(chéng)為“樂(lè)事”,可惜不能長(zhǎng)久,“一笑”之后,“回頭”看時(shí),眼前的“樂(lè)事”便會(huì)消失,只有“多情”、“多感”、“多病”永遠(yuǎn)留在心頭,哀怨盡在言外。上片虛與實(shí)結(jié)合,言事與言情的結(jié)合,而以虛為主,以言情為主,既不浮泛,又頗空靈錯(cuò)落有致。
上片由情至事,由事歸情,借眼前之景,寫心中之情,意蘊(yùn)盎然,如神來(lái)之筆。
“停杯且聽(tīng)琵琶語(yǔ)”承上啟下,認(rèn)為“樂(lè)事回頭一笑空”,故不能以認(rèn)真的態(tài)度來(lái)對(duì)待音樂(lè),所以東坡特地挑選了虛字“且”放于“聽(tīng)”字之前,用以表現(xiàn)他當(dāng)時(shí)不經(jīng)意的心態(tài)!凹(xì)撚輕攏”句和上句中的`“琵琶語(yǔ)”,都是自白居易《琵琶行》中的詩(shī)句化出,贊美官妓胡琴?gòu)椬嗯玫募妓。本無(wú)心欣賞,然而卻被吸引,說(shuō)明演奏得確實(shí)美妙!皳印,指左手手指按弦在柱上左右搓轉(zhuǎn);“攏”,指左手手指按弦向里推,贊美之情通過(guò)“細(xì)”和“輕”兩字來(lái)表達(dá)出來(lái),讓人不由聯(lián)想起白居易曾描述過(guò)的“大珠小珠落玉盤”的音樂(lè)之美。贊罷彈奏者的技藝,順勢(shì)描寫彈奏者,但東坡惜墨如金,不去寫其容貌、形體和服飾等,只用“醉臉春融”四字來(lái)寫其神,麗而不艷,媚中含莊,活脫脫描摹出一個(gè)懷抱琵琶的少女兩頰泛紅,嘴角含笑的動(dòng)人姿態(tài)。
“斜照江天一抹紅”,是一句景語(yǔ),是當(dāng)時(shí)“殘霞晚照”的寫實(shí),也可借以形容胡琴姑娘之“醉臉”,妙處在于難以捉摸,耐人尋味。這句“斜照江天一抹紅”,其意同于李商隱《樂(lè)游原》的“夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏”,只不過(guò)色彩明快,而其意又在言外罷了。
東坡的這首小令,倏忽來(lái)去,只用了只言片語(yǔ),卻達(dá)到了曲折含蓄,言盡而意雋的境界之美,實(shí)在難得。
采桑子原文及賞析 篇14
而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò),心緒凄迷。紅淚偷垂,滿眼春風(fēng)百事非。
情知此后來(lái)無(wú)計(jì),強(qiáng)說(shuō)歡期。一別如斯,落盡梨花月又西。
譯文
現(xiàn)在才知道那時(shí)我錯(cuò)了,心中凄涼迷亂,眼淚默默落下,滿眼看到的都是春風(fēng),事物卻非于從前。
明知此次分別之后再無(wú)相見(jiàn)的機(jī)會(huì),還是勉強(qiáng)約定將來(lái)相會(huì)的日期。像這樣一別,一待梨花落盡,月亮又會(huì)懸系在西天。
注釋
才道:才知道。語(yǔ)本晏幾道《醉落魄》詞:“心心口口長(zhǎng)恨昨,分飛容易當(dāng)時(shí)錯(cuò)。”又宋劉克莊:《憶秦娥》:“古來(lái)成敗難描模,而近卻悔當(dāng)時(shí)錯(cuò)。”
凄迷:凄涼迷亂。
紅淚,形容女子的眼淚。當(dāng)初,魏文帝曹丕迎娶美女薛靈蕓,薛姑娘不忍遠(yuǎn)離父母,傷心欲絕,等到登車啟程以后,薛靈蕓仍然止不住哭泣,眼淚流在玉唾壺里,染得那晶瑩剔透的玉唾壺漸漸變成了紅色。待車隊(duì)到了京城,壺中已經(jīng)淚凝如血。
滿眼春風(fēng)百事非:句出于李賀《三月》詩(shī)“東方風(fēng)來(lái)滿眼春,花城柳暗愁殺人。”又宋趙彥端《減字木蘭花》詞:“滿眼春風(fēng),不覺(jué)黃梅細(xì)雨中!
無(wú)計(jì):無(wú)法。
歡期:佳期,指二人重會(huì)相守之期。
落盡梨花月又西:唐鄭谷《下第退居二首》之一,“落盡梨花春又了,破籬殘雨晚鶯啼!庇炙蚊穲虺肌短K幕遮》詞:“落盡梨花春又了,滿地殘陽(yáng),翠色和煙老。”容若此句撇開(kāi)前人,用“月字”獨(dú)創(chuàng)出凄迷冷艷的意境。梨花同月若梅花惹雪,別是一種肌骨。
賞析
《采桑子》率直平白,把詞人的一片深情以及被迫分離永難相見(jiàn)的痛苦與思念表達(dá)得淋漓盡致。
該詞上片描寫自己與表妹之間只是一種錯(cuò),抒發(fā)了自己凄迷的心情。
“而今才道當(dāng)時(shí)錯(cuò),心緒凄迷!庇幸环N美,就在于語(yǔ)言的歧義,“心緒凄迷”是本篇抒情的重心。這里的“心緒凄迷”,正是由上面的“錯(cuò)”而引發(fā)出來(lái),但而今才明白的“當(dāng)時(shí)錯(cuò)”,究竟是當(dāng)初不應(yīng)相識(shí),還是當(dāng)初不該從相識(shí)而走得更近,或是當(dāng)時(shí)應(yīng)該牢牢把握住機(jī)會(huì)、不放你離去,作者所謂的“錯(cuò)”是什么詞中并未交待清楚,也不需要交待清楚,這個(gè)空間是留給讀者自己想像的,讀者不應(yīng)該侵占、剝奪,也不能夠侵占、剝奪。
“紅淚偷垂,滿眼春風(fēng)百事非。”設(shè)想那個(gè)女子正在偷偷垂淚,這里似乎是一個(gè)錯(cuò)位的修辭,要說(shuō)“百事非”,應(yīng)該搭配“滿眼秋風(fēng)”才是,但春風(fēng)滿眼,春愁宛轉(zhuǎn),由生之美麗而感受死之凄涼,在繁花似錦的喜景里獨(dú)會(huì)百事皆非的悲懷,尤為痛楚。此刻的春風(fēng)和多年前的春風(fēng)并沒(méi)什么兩樣,而此刻的心情卻早已步入秋天。
下片開(kāi)始寫無(wú)可奈何的心境,表達(dá)了詞人內(nèi)心的無(wú)奈之情。
“情知此后來(lái)無(wú)計(jì),強(qiáng)說(shuō)歡期!薄皻g期”是相見(jiàn)、歡聚的意思,而“強(qiáng)說(shuō)”一詞讓這份期待中的歡期變得難以預(yù)見(jiàn),明明知道再也不會(huì)有見(jiàn)面的機(jī)會(huì)了,但還是強(qiáng)自編織著謊言,約定將來(lái)的會(huì)面。那一別真成永訣,此時(shí)此刻,欲哭無(wú)淚,欲訴無(wú)言。
“一別如斯,落盡梨花月又西”。風(fēng)動(dòng)梨花、淡煙軟月中,翩翩歸來(lái)的,是佳人的'一點(diǎn)幽香,化作梨花落入手心。情語(yǔ)寫到盡處,以景語(yǔ)來(lái)作結(jié):以景語(yǔ)的“客觀風(fēng)月”來(lái)昭示情語(yǔ)的“主觀風(fēng)月”,這既是詞人的修辭,也是情人的無(wú)奈。正是那無(wú)限愁懷說(shuō)不得,卻道天涼好個(gè)秋。
全詞以懊惱之意寫分離之苦,語(yǔ)少而意足,辭新而情悲,有跌宕搖曳之姿。
創(chuàng)作背景
此詞的具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。自從納蘭的表妹進(jìn)宮之后,詞人便對(duì)她懷念不已。幾年之后,在某一個(gè)春光明媚、心情本該最好的日子,痛定思痛,突然發(fā)現(xiàn)這場(chǎng)思念或許就不該開(kāi)始,即便開(kāi)始也本該早早結(jié)束。于是詞人寫下了這首詞來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心的惆悵與思念。也有資料稱該詞是詞人為愛(ài)人沈宛所作,旨在表達(dá)自己內(nèi)心的愛(ài)人的思念之情。
納蘭性德
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。
【采桑子原文及賞析】相關(guān)文章:
采桑子原文及賞析10-19
【必備】采桑子原文及賞析10-19
采桑子原文及賞析【精】10-19
采桑子原文及賞析精01-03
采桑子原文及賞析[推薦]11-06
采桑子原文翻譯及賞析05-10
采桑子·九日原文及賞析10-23
采桑子·當(dāng)時(shí)錯(cuò)原文及賞析03-07
采桑子·當(dāng)時(shí)錯(cuò)原文、賞析07-14
采桑子原文翻譯及賞析(精選16篇)03-23