- 相關(guān)推薦
2016年12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)長(zhǎng)難句詞匯練習(xí)
2016年下半年英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間為12月17日,下面是yjbys網(wǎng)小編提供給大家關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)長(zhǎng)難句詞匯練習(xí),供大家學(xué)習(xí)。
篇一:
They fail to grasp that welcoming foreignstudents to the United States has two importantpositive effects: first, the very best of them stayin the States and—like immigrants throughouthistory-strength the nation; andsecond,foreign students who study in theUnited States become ambassadors for many ofits most cherished values when they returnhome.
英語(yǔ)四級(jí)譯文:
他們沒(méi)有領(lǐng)會(huì)到歡迎國(guó)際學(xué)生到美國(guó)留學(xué)有兩個(gè)非常重要的正面作用:第一,他們中最優(yōu)秀的人才會(huì)留在美國(guó),像歷史上的移民一樣,為美國(guó)效力;第二,在美國(guó)學(xué)習(xí)的外國(guó)學(xué)生回國(guó)后會(huì)宣揚(yáng)美國(guó)人所珍視的價(jià)值觀,充當(dāng)美國(guó)的外交使節(jié)。
四級(jí)詞匯講解:
本句的主干是they fail to grasp。that引導(dǎo)的是grasp的賓語(yǔ)從句,該從句的主語(yǔ)是動(dòng)名詞短語(yǔ)welcoming foreign students to the United States;冒號(hào)之后的內(nèi)容是對(duì)two importantpositive effects的具體解說(shuō);who引導(dǎo)的who study in the United States是foreign students的定語(yǔ)從句,when they return home為時(shí)間狀語(yǔ)從句。
grasp在句中作動(dòng)詞,意為“領(lǐng)會(huì),理解”,此外還可以表示“抓住,抓緊”。如:
Don't graspe my arm.別抓住我的手臂。
very用于形容詞最高級(jí)之前時(shí)意為“十足,完全”,起到強(qiáng)調(diào)的作用。如:
I'll be there at five o'clock at the very latest.我最遲5點(diǎn)鐘到那里。
cherish在句中意為“珍愛(ài),珍視”,此外還有“抱有,懷有”之意。如:
Cherish your dreams, and they will lead to a bright future.心懷夢(mèng)想,這些夢(mèng)想將會(huì)帶來(lái)光明的前途。
英語(yǔ)四級(jí)考點(diǎn)歸納:
grasp作名詞也含有“抓住;理解”之意,相關(guān)的短語(yǔ)和表達(dá)如下:
※ have a good grasp of意為“深刻了解”。如:
You clearly do not have a good grasp of what the problem is.很顯然,你對(duì)這個(gè)問(wèn)題還沒(méi)很好地理解。
※ in the grasp of意為“在……掌握中”。如:
This area is in the grasp of an enemy.這一地區(qū)在敵人的控制之下。
※ beyond one's grasp意為“力量達(dá)不到”。如:
Your plans are beyond my grasp.你的計(jì)劃我無(wú)法辦到。
※ within one's grasp意為“力量達(dá)得到”。如:
The goal is within my grasp.這個(gè)目標(biāo)是我力所能及的。
篇二:
The attempt to make up lost ground iswelcome, but the nation would be better servedby steady, predictable increases in sciencefunding at the rate of Tong-term GDP growth, which is on the order of inflation plus 3 percentper year.
英語(yǔ)四級(jí)譯文:
嘗試填補(bǔ)研究領(lǐng)域的空白是可喜的,但想要更好地服務(wù)國(guó)家,就應(yīng)該使可預(yù)期的科學(xué)經(jīng)費(fèi)穩(wěn)定地增長(zhǎng),增長(zhǎng)速率要與長(zhǎng)期國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值增長(zhǎng)速率同步,這相當(dāng)于每年的通貨膨脹率再加上3%。
四級(jí)詞匯講解:
本句是由but連接的并列句,句子的主干是attempt is welcome, but nation would be served。inscience funding為increases的后置定語(yǔ),at the rate of long-term GDP growth是狀語(yǔ);which引導(dǎo)的是the rate of long-term GDP growth的非限制性定語(yǔ)從句。
make up此處的意思是“彌補(bǔ)”。如:
You have to make up the time you wasted yesterday.你得把昨天浪費(fèi)的時(shí)間補(bǔ)回來(lái)。
at the rate of的意思是“以……的速度或比率”。如:
The factory produced cars at the rate of 100 per week.工廠以每周100輛的速度生產(chǎn)汽車。
on the order of的意思是“相似于,大約”。如:
The impact of Internet market is on the order of the traditional market.互聯(lián)網(wǎng)市場(chǎng)的影響與傳統(tǒng)市場(chǎng)相似。
英語(yǔ)四級(jí)考點(diǎn)歸納:
make up除指“彌補(bǔ)”外,還有以下含義:
※ “構(gòu)成,組成”。如:
Those qualities make up his character.那些特質(zhì)構(gòu)成了他的性格。
※ “捏造,虛構(gòu)”。如:
How can you make up an excuse?你怎么能編造借口呢?
※ “放在一起”。如:
Mom made up a basket of food for the picnic.媽媽為野餐裝好了一籃子食物。
※ “鋪(床),支(床)”。如:
She made up the bed for the guest.她為客人鋪好了床。
※ “補(bǔ)足,補(bǔ)齊。如:
I still need $1,000 to make up the sum required.我還需要1000美元才能補(bǔ)齊所需的數(shù)目。
【12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)長(zhǎng)難句詞匯練習(xí)】相關(guān)文章:
2017年12月英語(yǔ)四級(jí)長(zhǎng)難句詞匯練習(xí)08-22
2016年下半年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)長(zhǎng)難句詞匯練習(xí)10-26
雅思閱讀詞匯難句及練習(xí)08-29
2024下半年英語(yǔ)四級(jí)長(zhǎng)難句詞匯訓(xùn)練11-01
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)閱讀長(zhǎng)難句練習(xí)09-17
2016年下半年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)長(zhǎng)難句詞匯訓(xùn)練08-16
2016年下半年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)長(zhǎng)難句詞匯指導(dǎo)08-20