- 相關(guān)推薦
2015年6月大學(xué)英語四級(jí)翻譯試題
題目
中國(guó)是茶的故鄉(xiāng)。據(jù)說早在五六千年前,中國(guó)就有了茶樹(tea- shrub),而且有關(guān)茶樹的人類文明可以追溯到兩千年前。來自中國(guó)的 茶和絲綢、瓷器(porcelain)—樣,在1000年前為世界所知,而且一 直是中國(guó)重要的出口產(chǎn)品。目前世界上40多個(gè)國(guó)家種植茶,其中亞 洲國(guó)家的產(chǎn)量占世界總產(chǎn)量的90%。其他國(guó)家的茶樹都直接或間接 地起源于中國(guó)。
答案
China is the homeland of tea. It is believed that China has tea- shrubs as early as five to six thousand years ago,and human cultivation of teaplants can date back two thousand years. Tea from China,along with her silk and porcelain, began to be known the world over more than a thousand years ago and has since always been an important Chinese export. At present more than forty countries in the world grow tea with Asian countries producing 90% of the world’s total output. All tea trees in other countries have their origin directly or indirectly in China.
【6月大學(xué)英語四級(jí)翻譯試題】相關(guān)文章:
大學(xué)英語四級(jí)翻譯試題考前精選訓(xùn)練02-26
大學(xué)英語四級(jí)考試翻譯難點(diǎn)提升試題07-19
大學(xué)英語四級(jí)考試翻譯綜合輔導(dǎo)試題04-14
英語四級(jí)翻譯模擬試題03-26
大學(xué)英語四級(jí)翻譯模擬試題及答案清華大學(xué)03-14
英語四級(jí)翻譯模擬試題及解析04-30