亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

試題

12月英語六級(jí)翻譯專項(xiàng)訓(xùn)練

時(shí)間:2025-05-11 10:44:46 試題 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2016年12月英語六級(jí)翻譯專項(xiàng)訓(xùn)練

  四六級(jí)考試中,翻譯占整個(gè)考試分 值的15%,相對(duì)于原來比重有所加大,考試時(shí)間也變?yōu)?0分鐘,由此可見,翻譯在四六級(jí)考試中的重要性也有了顯著提高。以下是yjbys網(wǎng)小編整理的關(guān)于英語六級(jí)翻譯專項(xiàng)訓(xùn)練,供大家備考。

2016年12月英語六級(jí)翻譯專項(xiàng)訓(xùn)練

  英語六級(jí)翻譯專項(xiàng)訓(xùn)練一:

  21世紀(jì)被人們稱為“網(wǎng)絡(luò)稱雄”的時(shí)代,網(wǎng)絡(luò)空間(cyberspace)將是本世紀(jì)重要的戰(zhàn)略資源。網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)對(duì)傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)理論產(chǎn)生了重大影響,甚至改變著傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)學(xué)中的許多理論。網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)具有明顯的規(guī)模效應(yīng),規(guī)模越大,用戶越多,產(chǎn)品越具有標(biāo)準(zhǔn)性,所帶來的商業(yè)機(jī)會(huì)就越多,其效益就越大,但是網(wǎng)絡(luò)再神奇,它也不能脫離傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)而獨(dú)立存在。脫離了傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì),網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)就成了無水之源、無本之木。

  參考譯文:

  The 21st century is named as the era of “Internet asthe king”.Cyberspace will be an important strategicresource in this century.Network economy has greatinfluence on the traditional economic theories andeven changes them.Network economy has obviousscale effect.A greater scale promises more clients,products of more standard level,morebusiness opportunities and thus much more interests.No matter how miraculous the Internetis,it cannot exist independently without traditional economy.Without traditionaleconomy,network economy will be like the fountain without water and the trees withoutroots,which will not make a sustainable development.

  1.網(wǎng)絡(luò)稱雄:可譯為Internet as the king。

  2.網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì):可譯為network economy。

  3.對(duì)…產(chǎn)生了重大影響:文中譯為has great influenceon。

  4.網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)具有明顯的規(guī)模效應(yīng),規(guī)模越大,用戶越多,產(chǎn)品越具有標(biāo)準(zhǔn)性,所帶來的商業(yè)機(jī)會(huì)就越多,其效益就越大:可譯為A greater scale promises moreclients,products of more standard level,more business opportunities and thus much moreinterests。

  5.網(wǎng)絡(luò)再神奇:即“無論網(wǎng)絡(luò)多么神奇”,故可譯為No matter how miraculous the Internet is...

  英語六級(jí)翻譯專項(xiàng)訓(xùn)練二:

  “國際消費(fèi)者權(quán)益日(World Consumer Rights Day)”定于每年的三月十五日,即人們所熟知的“315”。盡管隨著商品經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,出現(xiàn)了一些消極因素,使消費(fèi)者利益受到損害,但是,政府、企業(yè)及消費(fèi)者們正在通過自上而下和自下而上相結(jié)合的方法,共同努力解決這些問題,積極推動(dòng)建立消費(fèi)者組織。每年消費(fèi)者權(quán)益日,央視“3.15”晚會(huì)都會(huì)揭穿許多騙局和陷阱,并且曝光一批不法商家和假冒商品,從而喚醒消費(fèi)者的維權(quán)意識(shí)。

  參考譯文:

  The World Consumer Rights Day falls on March 15thevery year,also known as “315”,the March 15thCampaign.Although some negative factors appearwith the development of commodity economy,whichdo harm to the consumers,thegovernment,enterprises and consumers are making mutual efforts to solve these problems andpromote the construction of consumers organizations by combing top-down and bottom-upmethods.On World Consumer Rights Day every year,the “315” evening party hosted by CCTVunveils many frauds and traps and exposes some illegal manufactures and fake products,inorder to evoke the consumers'awareness to protect their own rights.

  1.國際消費(fèi)者權(quán)益日:可譯為World Consumer RightsDay。

  2.定于每年的三月十五日:表達(dá)某個(gè)節(jié)日或活動(dòng)在某一天開始或舉辦,可用詞組fall on,如World Earth Day falls onApril 22nd.(4月22日是世界地球日。)

  3.商品經(jīng)濟(jì):可譯為commodity economy。

  4.努力解決:即“努力做某事”,可用strive to do,go all outto do,try one's best to do等來表達(dá)。文中譯為make efforts to do。

  5.揭穿:可譯為unveil,還可用uncover,expose來表達(dá)。

  6.許多騙局和陷阱:可譯為many frauds and traps。

  7.假冒商品:可譯為fake products。假冒偽劣商品可譯為fake and shoddy products。

  8.喚醒消費(fèi)者的維權(quán)意識(shí):可譯為evoke the consumers'awareness to protect their own rights。

【12月英語六級(jí)翻譯專項(xiàng)訓(xùn)練】相關(guān)文章:

2016年12月英語六級(jí)翻譯專項(xiàng)強(qiáng)化訓(xùn)練08-07

2017英語六級(jí)翻譯訓(xùn)練10-04

大學(xué)英語六級(jí)詞匯專項(xiàng)訓(xùn)練06-14

英語六級(jí)翻譯訓(xùn)練201709-14

英語六級(jí)CET選詞填空專項(xiàng)訓(xùn)練09-08

英語六級(jí)選詞填空專項(xiàng)訓(xùn)練201708-04

2017年英語六級(jí)寫作專項(xiàng)訓(xùn)練08-02

大學(xué)英語六級(jí)閱讀理解專項(xiàng)訓(xùn)練07-20

英語六級(jí)翻譯題型訓(xùn)練201709-17