亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

考研英語

考研英語之長難句練習(xí)及解析

時(shí)間:2024-10-25 14:00:11 考研英語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2018考研英語之長難句練習(xí)及解析

  The energy used to separate oxygen from air before burning is almost as great as that needed to filter out nitrogen afterwards, leading to a similar loss of efficiency.

2018考研英語之長難句練習(xí)及解析

  【核心詞匯】

  separate v.使分離,使分開

  filter v.過濾,滲透

  efficiency n.效率,效能

  lead to 導(dǎo)致

  【結(jié)構(gòu)分析】本句是主系表結(jié)構(gòu),主干是The energy used to separate oxygen from air before burning is almost as great as that needed to filter out nitrogen afterwards,使用了as...as...結(jié)構(gòu),其中被比較的對象that needed to filter out nitrogen afterwards中,that指代上文的energy,過去分詞結(jié)構(gòu)needed to...作后置定語體現(xiàn)被動(dòng)。其中主語energy由過去分詞結(jié)構(gòu)used to separate oxygen from air before burning作后置定語體現(xiàn)被動(dòng);句末的現(xiàn)在分詞結(jié)構(gòu)leading to a similar loss of efficiency做全句的結(jié)果狀語。

  【參考譯文】燃燒前將氧氣從空氣中分離所需要的能源幾乎與隨后將氮?dú)膺^濾所需的耗費(fèi)一樣多,這就使得兩者在效率損失上不相上下。

【考研英語之長難句練習(xí)及解析】相關(guān)文章:

GRE閱讀理解之長難句的剖析方法09-04

中考英語閱讀理解練習(xí)及答案解析04-04

考研英語閱讀真題答案解析09-11

高考英語閱讀理解練習(xí)附答案解析01-26

初中英語閱讀理解練習(xí)及答案解析03-26

2024年考研《英語》翻譯題練習(xí)與答案10-26

初中英語閱讀理解專項(xiàng)練習(xí)及答案解析01-12

2017考研英語非謂語動(dòng)詞翻譯練習(xí)及答案04-01

雅思英語閱讀長難句分析09-05

關(guān)于2024考研報(bào)考難度解析09-19