亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

賞析

《宿鄭州》翻譯賞析

時間:2021-06-29 12:00:03 賞析 我要投稿

《宿鄭州》翻譯賞析

  《宿鄭州》作品介紹

  《宿鄭州》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第125卷第65首。全詩在征途愁思中以簡淡自然之筆意織入村野恬寧景物,又由恬然的景物抒寫宦海沉浮的失意、苦悶和孤獨(dú)。全詩詩情與畫境的相互滲透、統(tǒng)一,最后達(dá)到“詩中有畫、畫中有詩”的妙境。

  《宿鄭州》原文

  宿鄭州

  作者:唐·王維

  卷125_65 宿鄭州王維

  朝與周人辭,暮投鄭人宿。

  他鄉(xiāng)絕儔侶,孤客親僮仆。

  宛洛望不見,秋霖晦平陸。

  田父草際歸,村童雨中牧。

  主人東皋上,時稼繞茅屋。

  蟲思機(jī)杼悲,雀喧禾黍熟。

  明當(dāng)渡京水,昨晚猶金谷。

  此去欲何言,窮邊徇微祿。

  《宿鄭州》注釋

  ①作于開元九年赴濟(jì)州途中。鄭州:唐州名,治所在今河南鄭州。此處實指鄭州轄縣滎陽(今河南滎陽)。

  ②周:指洛陽一帶。周自平王以后,定都洛邑,后轄地日益縮小,到戰(zhàn)國時,只占有洛陽一帶地區(qū)。

 、坂:古國名,春秋時都城在唐鄭州新鄭縣。

 、芡鹇:實指洛。

 、菟:悲。全詩校:“一作鳴!辫蹋嚎棛C(jī)上的梭。鳴:全詩原作“悲”,據(jù)靜嘉堂本等改。

 、蘧┧:今河南賈魯河出滎陽縣南,東北繞經(jīng)鄭州,又東南經(jīng)中牟縣、尉氏縣,至商水縣入穎河。自鄭州以上,古名京水。

 、咴:曲從。

  《宿鄭州》賞析

  “朝與周人辭,暮投鄭人宿。他鄉(xiāng)絕儔侶,孤客親僮仆”,這四句交待路途情況。早上與周人辭別,晚上在鄭州寄宿,離開親人,越來越遠(yuǎn)了,一種凄涼的孤獨(dú)之情油然而生。在這寂寞的旅途中,與詩人相親相近的只有那隨身僮仆了。這后兩句摹寫人情極真,刻畫心理極深,生動地表現(xiàn)出一種莫可名狀的凄清。唐末崔涂詩“漸與骨肉遠(yuǎn),轉(zhuǎn)與僮仆親”(《巴山道中雨夜抒懷》)就是由這兩句脫化而出。

  接下來八句由記敘、議論轉(zhuǎn)為寫景。詩人將這種凄清孤獨(dú)的感情外化為具體可感的“雨中秋景圖”:“宛洛望不見,秋霖晦平陸。田父草際歸,村童雨中牧。主人東皋上,時稼繞茅屋。蟲思機(jī)杼鳴,雀喧禾黍熟!蹦详、洛陽在視線中已逐漸模糊、消失,空闊遼遠(yuǎn)的原野籠罩在霏霏的霪雨、蒙蒙的煙氣之中。村頭,田父荷鋤踏青而歸,牧童短笛聲聲,怡然自得,村東水邊高地上的主人家環(huán)繞在一片油綠鮮亮的莊稼中。還有悲鳴的秋蟲,搖動的機(jī)杼,喧囂的雀鳥。

  詩的最后八句又由寫景轉(zhuǎn)為直接抒情!懊鳟(dāng)渡京水,昨晚猶金谷”。京水,源出滎陽縣高渚山,鄭州以上稱為京水,鄭州以下稱為賈魯河。金谷,晉代富豪石崇花園,此處代指昔日繁華。這兩句是說:我昨天還在繁華的洛陽,而明天就要去偏遠(yuǎn)的鄭州了。句意和頭二句“朝與周人辭,暮投鄭人宿”前后呼應(yīng),既體現(xiàn)出感情的凝聚、深化,給人以極大的.藝術(shù)感染力;另一方面又開合有度,收放自如,渾然一體!按巳ビ窝裕F邊循微祿”是指為了微薄的俸祿而到窮僻邊遠(yuǎn)的地方去。這二句話感情深沉、情韻豐厚而不作平白直露的激越之語,在自嘲中流露出更深沉的憂郁——情到深處人孤獨(dú)。

  全詩在征途愁思中以簡淡自然之筆意織入村野恬寧景物,又由恬然的景物抒寫宦海沉浮的失意、苦悶和孤獨(dú)。全詩詩情與畫境的相互滲透、統(tǒng)一,最后達(dá)到“詩中有畫、畫中有詩”的妙境。

  《宿鄭州》作者介紹

  王維(701年-761年),字摩詰(mó jié) ,人稱詩佛 ,名字合之為維摩詰,維摩詰乃是佛教中一個在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩薩,意譯以潔凈、沒有染污而著稱的人?梢娡蹙S的名字中已與佛教結(jié)下了不解之緣。

  王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他的詩句被蘇軾稱為“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”。他確實在描寫自然景物方面,有其獨(dú)到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關(guān)塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準(zhǔn)確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠(yuǎn),詩情與畫意完全融合成為一個整體。 更多古詩欣賞文章敬請關(guān)注“可可詩詞頻道”的王維的詩全集欄目。()

  山水田園詩派是盛唐時期的兩大詩派之一,其主要作家是孟浩然、王維、常健、祖詠、裴迪等人,其中成就最高、影響最大的是王維和孟浩然,也稱為“王孟”。

  《宿鄭州》繁體對照

  卷125_65 宿鄭州王維

  朝與周人辭,暮投鄭人宿。他鄉(xiāng)絕儔侶,孤客親童仆。

  宛洛望不見,秋霖晦平陸。田父草際歸,村童雨中牧。

  主人東臯上,時稼繞茅屋。蟲思機(jī)抒悲,雀喧禾黍熟。

  明當(dāng)渡京水,昨晚猶金谷。此去欲何言,窮邊徇微祿。

【《宿鄭州》翻譯賞析】相關(guān)文章:

宿鄭州原文及賞析08-31

宿建德江翻譯及賞析09-05

江宿原文翻譯及賞析01-12

旅宿原文,翻譯,賞析02-16

宿府原文,翻譯,賞析07-20

旅宿原文翻譯及賞析07-17

宿山寺原文、翻譯、賞析03-10

宿建德江原文賞析及翻譯04-02

《宿建德江》原文、翻譯及賞析09-08