亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

賞析

梟逢鳩 / 梟將東徙原文及賞析

時(shí)間:2021-11-24 08:57:00 賞析 我要投稿

梟逢鳩 / 梟將東徙原文及賞析

  原文:

  鳩曰:“子將安之?”

  梟曰:“我將東徙!

  鳩曰:“何故?”

  梟曰:“鄉(xiāng)人皆惡我鳴。以故東徙!

  鳩曰:“子能更鳴,可矣;不能更鳴,東徙,猶惡子之聲!

  譯文

  一天,貓頭鷹遇見(jiàn)了斑鳩,斑鳩問(wèn)它:“你將要到哪兒去?”

  貓頭鷹說(shuō):“我將要向東遷移!

  斑鳩問(wèn):“是什么原因呢?”

  貓頭鷹說(shuō):“村里人都討厭我的叫聲,所以我要向東遷移!

  斑鳩說(shuō):“如果你能改變叫聲,就可以了;你要是不改變叫聲,那么即使你向東遷移,那里的人照樣會(huì)討厭你的叫聲!

  注釋

  梟(xiāo):又稱鵂鹠(xiū liú),一種兇猛的鳥(niǎo),貓頭鷹。

  逢:遇見(jiàn),遇到。

  鳩(jiū):斑鳩、雉鳩等的統(tǒng)稱,形似鴿子。

  子將安之:您打算到哪里(安家)。

  子,古代對(duì)對(duì)方的尊稱,表示“您”。

  將,打算、準(zhǔn)備。

  安,哪里。之,到。安之,即“之安”,去哪兒。

  東徙(xǐ):向東邊搬遷。徙,搬遷。

  何故:什么原因。故,原因。

  鄉(xiāng)人皆惡(wù)我鳴:鄉(xiāng)里人都討厭我的叫聲。皆,都。惡,厭惡。我,這里指代貓頭鷹。

  以故:因此。以,因?yàn)。故,原因,緣故?/p>

  更(gēng):改變。

  猶(yóu):仍舊,還。

  賞析:

  寓意

  本則寓言的寓意可以從兩個(gè)角度來(lái)理解。一種是站在斑鳩的立場(chǎng)上看問(wèn)題:在一個(gè)環(huán)境中若得不到認(rèn)可,就應(yīng)該反思自己的問(wèn)題或缺點(diǎn),而不是逃避,只有正視自己的缺點(diǎn)并改正才能得到大家的歡迎與肯定。另一種是我們站在梟的立場(chǎng)上看問(wèn)題,梟不是逃避,而是遵循自然去找一個(gè)合適自己的新家。

  說(shuō)明

  傳說(shuō)中的一種不吉祥的鳥(niǎo)。因其鳴聲多在夜半時(shí)分,而且叫聲凄厲,故而不受人們喜歡。梟意識(shí)到這一點(diǎn)于是決定搬家?墒前啉F告訴它:除非它改變自己的叫聲,也就是改變它們的.生活習(xí)性,否則不管搬到哪里,都不會(huì)受到別人的歡迎。

  "鳩"(Pigeon)鳥(niǎo)類的通稱,約300多種。鳩通常是指該科中體型較小而尾長(zhǎng)的成員。為熱帶森林中羽色鮮艷的食果鳥(niǎo)類和溫?zé)釒У貐^(qū)的食種子鳥(niǎo)類。這些鳥(niǎo)類為晚成性,親鳥(niǎo)會(huì)分泌鴿乳哺育雛鳥(niǎo),這在鳥(niǎo)類種也是獨(dú)特的現(xiàn)象。分布廣泛,除兩極外幾乎都能見(jiàn)到,鳩成員之間體型差異也不小。

【梟逢鳩 / 梟將東徙原文及賞析】相關(guān)文章:

鸤鳩原文及賞析10-16

東樓原文及賞析10-16

《喜遷鶯·鳩雨細(xì)》原文及賞析11-19

東軒記原文及賞析11-19

《菩薩蠻·湘東驛》原文及賞析11-19

寓意 / 無(wú)題·油壁香車(chē)不再逢原文及賞析10-17

逢雪宿芙蓉山主人原文及賞析10-16

入昌松東界山行原文及賞析10-23

點(diǎn)絳唇·途中逢管倅原文及賞析10-16