亚洲一级免费看,特黄特色大片免费观看播放器,777毛片,久久久久国产一区二区三区四区,欧美三级一区二区,国产精品一区二区久久久久,人人澡人人草

試題

英語(yǔ)CET4翻譯考前強(qiáng)化訓(xùn)練卷

時(shí)間:2024-12-24 07:57:56 試題 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017英語(yǔ)CET4翻譯考前強(qiáng)化訓(xùn)練卷

  If you don't learn to think when you are young, you may never learn. 以下是小編為大家搜索整理的2017英語(yǔ)CET4翻譯考前強(qiáng)化訓(xùn)練卷,希望能給大家?guī)?lái)幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!

2017英語(yǔ)CET4翻譯考前強(qiáng)化訓(xùn)練卷

  請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

  在我的生活里,我也嘗試過(guò)很多次試著放手。雖然,學(xué)會(huì)放手不會(huì)減輕生活里的傷痛或是改變什么,也不會(huì)讓你的情緒得以發(fā)泄,也許你仍然會(huì)被生活所困。然而,富有同情心是一種釋放。會(huì)讓你和感受到你同情心的人得到精神上的洗禮。當(dāng)你對(duì)一切都富有同情心時(shí),你會(huì)發(fā)揮自己最大潛力。你也會(huì)在生活中覺(jué)得自己有無(wú)限的正能量。

  【參考答案與考點(diǎn)分析】

  在我的生活里,我也嘗試過(guò)很多次試著放手。

  I'm learning to do that a lot in this life, to let go.

  大家是不是覺(jué)得很奇怪,明明漢語(yǔ)里傾向于過(guò)去式“嘗試過(guò)”,但英文翻譯過(guò)來(lái)就是I'm learning to do.可以留意下這種翻譯方式,不過(guò)如果大家在考試時(shí)遇到這種情況,還是翻譯成過(guò)去式比較好(如果你的翻譯水平?jīng)]有達(dá)到爐火純青的地步的話,呵呵),因?yàn)殚喚砝蠋熞膊皇悄欠N翻譯大牛哦~

  放手:to let go

  雖然,學(xué)會(huì)放手不會(huì)減輕生活里的傷痛或是改變什么,也不會(huì)讓你的情緒得以發(fā)泄,也許你仍然會(huì)被生活所困。

  It doesn't help to hang on to the hurt or judgment. It doesn't work to blame or criticize. Those approaches only serve to keep you stuck.

  這里兩個(gè)英文句子都用了形式主語(yǔ)it來(lái)代替前面提到過(guò)的“放手”,不繁瑣,而且適合散文的風(fēng)格。漢語(yǔ)只要語(yǔ)義銜接,可一直逗號(hào)下去,但英文,只要是結(jié)構(gòu)完整,只能用句號(hào)或相應(yīng)的標(biāo)點(diǎn)哦。

  減輕傷痛:to help to hang on to the hurt

  被生活所困:keep sb stuck

  然而,富有同情心是一種釋放。會(huì)讓你和感受到你同情心的人得到精神上的洗禮。

  But compassion is freeing. It uplifts both you and the person you are sharing it with.

  釋放直接用了freeing,很簡(jiǎn)單,但很舒服。第二句話漢語(yǔ)讀起來(lái)很繞,但英語(yǔ)翻譯出來(lái)是不是讓你一下子就茅塞頓開(kāi)?這就是英語(yǔ)的魅力~

  當(dāng)你對(duì)一切都富有同情心時(shí),你會(huì)發(fā)揮自己最大潛力。

  When you act with compassion, you are living from your highest potential and connecting with your greatest self.

  看上句翻譯,“富有同情心”直接是compassion,這句里的“富有同情心”就變換了一下方式,act with compassion,翻譯一直重復(fù)是沒(méi)有美感的,有時(shí)候需要我們留意一下細(xì)節(jié)。

  你也會(huì)在生活中覺(jué)得自己有無(wú)限的正能量。

  The more you can do that, the better you'll feel in this life.

  這句翻譯很簡(jiǎn)單,就是用了the more……the better句型。

【英語(yǔ)CET4翻譯考前強(qiáng)化訓(xùn)練卷】相關(guān)文章:

2017年12月英語(yǔ)CET4翻譯考試訓(xùn)練卷06-29

2017年12月英語(yǔ)CET4翻譯考前指導(dǎo)07-27

最新英語(yǔ)CET4翻譯試題01-17

2017年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯強(qiáng)化訓(xùn)練卷07-04

英語(yǔ)CET4考前輔導(dǎo)訓(xùn)練題及答案06-10

大學(xué)英語(yǔ)CET4考前沖關(guān)訓(xùn)練題10-25

英語(yǔ)CET4考前輔導(dǎo)訓(xùn)練題及解析07-28

大學(xué)生英語(yǔ)CET4考前沖刺試題09-28

大學(xué)英語(yǔ)CET4翻譯考題訓(xùn)練201710-29